Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Last Thing
Jedes Letzte Ding
Every
last
thing
about
me
(every
last
thing)
Jedes
letzte
Ding
an
mir
(jedes
letzte
Ding)
Every
last
thing
about
me
Jedes
letzte
Ding
an
mir
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
ain't
no
picnic,
I
got
my
shit
Ich
bin
kein
Zuckerschlecken,
ich
hab'
meine
Macken
I
get
irrational
for
no
reason
Ich
werde
irrational
ohne
Grund
I
go
on
head-trips,
take
a
minute
Ich
verliere
mich
in
Gedanken,
brauche
eine
Minute
Sometimes
Monday
to
the
weekend,
yeah
Manchmal
von
Montag
bis
zum
Wochenende,
ja
You
never
turn
your
back
on
me,
baby,
like
Du
kehrst
mir
nie
den
Rücken
zu,
Baby,
wie
Even
when
I
get
a
little
bit
crazy
Selbst
wenn
ich
ein
bisschen
verrückt
werde
You
love
every
last
thing
about
me
Du
liebst
jedes
letzte
Ding
an
mir
The
cover
of
the
book
and
all
the
pages
in
between
Den
Einband
des
Buches
und
alle
Seiten
dazwischen
My
beautiful
and
the
not
so
pretty
Mein
Schönes
und
das
nicht
so
Schöne
My
insecure
when
I'm
drinking
whiskey
Mein
Unsicheres,
wenn
ich
Whiskey
trinke
I
love
that
you
love
Ich
liebe
es,
dass
du
liebst
Yeah,
I
love
that
you
love
Ja,
ich
liebe
es,
dass
du
liebst
Every
last
thing
about
me
Jedes
letzte
Ding
an
mir
Every
last
thing
about
me,
oh
Jedes
letzte
Ding
an
mir,
oh
When
my
heart's
racing,
you
kiss
me
patient
Wenn
mein
Herz
rast,
küsst
du
mich
geduldig
Keep
me
laughing
in
my
feelings
Bringst
mich
trotz
meiner
Gefühle
zum
Lachen
How
do
you
do
it,
help
me
hear
the
music
Wie
machst
du
das,
hilfst
mir,
die
Musik
zu
hören
Yeah,
I'm
dancing
on
the
ceiling
Ja,
ich
tanze
an
der
Decke
'Cause
you
love
every
last
thing
about
me
Denn
du
liebst
jedes
letzte
Ding
an
mir
The
cover
of
the
book
and
all
the
pages
in
between
Den
Einband
des
Buches
und
alle
Seiten
dazwischen
My
beautiful
and
the
not
so
pretty
Mein
Schönes
und
das
nicht
so
Schöne
My
insecure
when
I'm
drinking
whiskey
Mein
Unsicheres,
wenn
ich
Whiskey
trinke
I
love
that
you
love
Ich
liebe
es,
dass
du
liebst
Who
I
am,
who
I
was
Wer
ich
bin,
wer
ich
war
Every
last
thing
about
me,
oh
yeah
Jedes
letzte
Ding
an
mir,
oh
ja
Every
last
thing
about
me
Jedes
letzte
Ding
an
mir
When
my
heart's
racing,
you
kiss
me
patient
Wenn
mein
Herz
rast,
küsst
du
mich
geduldig
Keep
me
laughing
in
my
feelings
Bringst
mich
trotz
meiner
Gefühle
zum
Lachen
How
do
you
do
it,
help
me
hear
the
music
Wie
machst
du
das,
hilfst
mir,
die
Musik
zu
hören
Yeah,
I'm
dancing
on
the
ceiling
Ja,
ich
tanze
an
der
Decke
You
love
every
last
thing
about
me
Du
liebst
jedes
letzte
Ding
an
mir
The
cover
of
the
book
and
all
the
pages
in
between
Den
Einband
des
Buches
und
alle
Seiten
dazwischen
My
beautiful
and
the
not
so
pretty
Mein
Schönes
und
das
nicht
so
Schöne
My
insecure
when
I'm
drinking
whiskey
Mein
Unsicheres,
wenn
ich
Whiskey
trinke
I
love
that
you
love
Ich
liebe
es,
dass
du
liebst
Who
I
am,
who
I
was
Wer
ich
bin,
wer
ich
war
Every
last
thing
about
me
Jedes
letzte
Ding
an
mir
Oh,
every
last
thing
about
me
Oh,
jedes
letzte
Ding
an
mir
Every
last
thing
about
me
Jedes
letzte
Ding
an
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Simpson, Rob Persaud
Attention! Feel free to leave feedback.