Lyrics and translation Jaden feat. ¿Téo? - Rainbow Bap feat. ¿Téo? - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Bap feat. ¿Téo? - Remix
Радужное Крещение при уч. ¿Téo? - Ремикс
(Do
you
see
it?)
(Ты
видишь
это?)
He
was
a
lost
boy
with
rhythm
Он
был
потерянным
парнем
с
ритмом,
Heart
broke
SYRE
has
risen
С
разбитым
сердцем,
SYRE
воскрес.
Look
at
the
stars
it's
all
written
Посмотри
на
звезды,
все
предначертано,
Just
hold
the
applause,
I'm
just
kiddin',
started
with
it
Не
надо
аплодисментов,
я
шучу,
я
с
этим
начинал.
It's
not
hot
enough
in
the
kitchen,
they
sayin'
it's
lit
На
кухне
недостаточно
жарко,
хотя
говорят,
огонь,
I
guess
I'm
the
one
thinking
different,
I'm
slick
with
it
Наверное,
я
один
так
думаю,
я
ловко
с
этим
справляюсь.
A
lot
of
change
when
I'm
Slick
Rick
and
I
don't
pivot
Многое
меняется,
когда
я
Слик
Рик,
и
я
не
сворачиваю,
I'm
like
Pippen
hittin'
six
swishes
in
six
seconds
Я
как
Пиппен,
забивающий
шесть
из
шести
за
шесть
секунд.
Autonomous
whipping
while
whole
colonies
are
poverty
stricken
Автономно
мчу,
пока
целые
колонии
страдают
от
нищеты.
Young
niggas
they
ain't
stoppin'
and
drippin'
Молодые
ниггеры
не
перестают
красоваться,
The
way
I
dribble
the
rock
То,
как
я
веду
мяч,
They
gotta
watch
how
the
rocks
are
glistenin'
Они
должны
видеть,
как
блестят
камни,
Blood
diamonds,
ancestors
fighting
with
colonist
Кровавые
алмазы,
предки
борются
с
колонизаторами,
Know
your
history
inherit
the
confidence
Знай
свою
историю,
наследуй
уверенность,
It's
apparent
and
obvious
Это
очевидно,
I'm
the
young
KRS
in
your
providence
Я
молодой
KRS
в
твоей
судьбе,
And
this
air
that
we
are
breathing
is
conscience
И
этот
воздух,
которым
мы
дышим,
есть
совесть,
It's
every
lyric
is
prominent
Каждый
текст
важен,
(I
feel
it)
(Я
чувствую
это)
Just
another
cold
morning
in
Paris,
I
know
Просто
еще
одно
холодное
утро
в
Париже,
я
знаю,
I
wish
I
was
taking
you
home
Как
бы
я
хотел
отвезти
тебя
домой,
And
I
ain't
taking
the
long
train
no
more
И
я
больше
не
поеду
на
этом
долгом
поезде.
You
don't
care
about
me
and
it's
tough,
girl
Тебе
все
равно
на
меня,
и
это
тяжело,
детка,
And
I'm
trying
to
feel
your
love
И
я
пытаюсь
почувствовать
твою
любовь,
But
I'm
not
fucked
up
enough
Но
я
недостаточно
облажался.
Man,
what
a
pity
New
York
City
lights
glow
Вот
ведь
жалость,
огни
Нью-Йорка
сияют,
How
many
times
I
gotta
tell
you
niggas
I'm
home?
Сколько
раз
мне
повторять
вам,
ниггеры,
я
дома?
Breaking
'em
in,
don't
change
the
image
Раскрываю
их,
не
меняя
образ,
How
you
feel
about
it
now
that
your
finished?
Что
ты
чувствуешь
теперь,
когда
все
кончено?
I
can't
run
around
in
circles
tryna
get
you
to
not
block
your
feelings
Я
не
могу
бегать
по
кругу,
пытаясь
заставить
тебя
не
блокировать
свои
чувства,
But
the
truth
is
that's
it
none
of
my
business
Но
правда
в
том,
что
это
не
мое
дело,
Just
foot
work
fitness
Просто
тренировка
для
ног,
Bumping
sticker
quotes,
I
ain't
into
those
Наклейки
с
цитатами,
я
не
фанат,
But
you
a
flower
child
like
Lilly
Rose
Но
ты
дитя
цветов,
как
Лили-Роуз,
And
everybody
knows
it
И
все
это
знают.
Thought
I
put
the
water
inside
your
palm
and
them
you
closed
it
Думал,
я
вложил
воду
тебе
в
ладони,
а
ты
сжала
их,
Wonder
how
you
coping
Интересно,
как
ты
справляешься.
They
say
the
pain
that
has
not
yet
come
Говорят,
что
боли,
которая
еще
не
пришла,
You
can
avoid
and
you
need
to
make
Можно
избежать,
и
тебе
нужно
The
most
of
the
things
you
cannot
ignore
Извлекать
максимум
из
того,
что
нельзя
игнорировать.
It's
a
long
path
but
a
short
life
so
why
Это
долгий
путь,
но
короткая
жизнь,
так
зачем
The
fuck
would
I
give
you
attitude
all
night?
Же
мне
вести
себя
с
тобой
холодно
всю
ночь?
Look,
now
I
ain't
gonna
lie
you
gorgeous
Слушай,
не
буду
врать,
ты
великолепна,
We
should
take
this
818
and
hit
the
forest
Мы
должны
взять
эту
818-ю
и
отправиться
в
лес.
Rainbow
on
your
aura
Радуга
на
твоей
ауре,
Girl,
you
filled
with
every
scent
like
a
florist
Девушка,
ты
наполнена
каждым
ароматом,
как
флорист.
I
won't
say
it
now
but
I
love
your
face
Не
скажу
сейчас,
но
я
люблю
твое
лицо,
When
the
lips
touch
mines
in
it's
all
I
taste
(uh)
Когда
губы
касаются
моих,
это
все,
что
я
чувствую
(а),
All
I
could've
needed
till
my
last
day
Все,
что
мне
нужно
до
последнего
дня.
It's
just
another
cold
morning
in
London,
I
know
Просто
еще
одно
холодное
утро
в
Лондоне,
я
знаю,
I
wish
I
was
taking
you
home
Как
бы
я
хотел
отвезти
тебя
домой,
And
I
ain't
taking
the
long
train
no
more
И
я
больше
не
поеду
на
этом
долгом
поезде.
You
ain't
hearing
from
me
and
it
sucks,
girl
Ты
не
получаешь
вестей
от
меня,
и
это
отстой,
детка,
And
I'm
trying
to
feel
your
love
И
я
пытаюсь
почувствовать
твою
любовь,
But
I'm
not
fucked
up
enough
Но
я
недостаточно
облажался.
Man,
what
a
pity
New
York
City
lights
glow
Вот
ведь
жалость,
огни
Нью-Йорка
сияют.
End
of
2019
girl
you
told
me
to
make
time
В
конце
2019-го
ты
сказала
мне
найти
время,
And
then
we
spent
the
next
twelve
months
on
FaceTime
А
потом
мы
провели
следующие
двенадцать
месяцев
в
FaceTime.
What
a
pretty
life
to
survive
Какая
красивая
жизнь,
чтобы
выжить,
Kicking
rhymes
and
trippin'
this
inside
Читаю
рифмы
и
спотыкаюсь
внутри,
I
gotta
a
panic,
I
shoulda
brought
mine
У
меня
паника,
надо
было
взять
свою.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
A
lot
of
love
making
on
the
balcony
Много
любви
на
балконе,
She
ask
about
the
vision,
baby
Она
спрашивает
о
видении,
детка,
I'ma
show
you
how
to
see
it
Я
покажу
тебе,
как
это
увидеть.
If
they
beefing
with
the
rainbow
call
the
calvary
Если
они
ссорятся
с
радугой,
зови
кавалерию
And
send
a
couple
warnings,
get
them
singing
like
its
Mamma
Mia
И
отправь
пару
предупреждений,
заставь
их
петь,
как
в
"Мамма
Mia".
Girl,
I
ain't
finna
lie
you
gorgeous
Девушка,
не
буду
врать,
ты
великолепна,
I'm
just
tryna
get
you
to
lookin'
at
some
floor
plans
Я
просто
пытаюсь
заставить
тебя
взглянуть
на
планировки,
You
changing
me,
metamorphous
Ты
меняешь
меня,
метаморфозы.
I
feel
the
rush
of
the
endorphins,
uh
Я
чувствую
прилив
эндорфинов,
а,
Put
my
hands
to
the
sky
like
my
doors
when
Поднимаю
руки
к
небу,
как
мои
двери,
когда
I
compromise
when
I
know
you
wanted
more,
girl,
I
tried
Иду
на
компромисс,
когда
знаю,
что
ты
хотела
большего,
детка,
я
пытался.
Right
until
the
end
girl,
I
swear
I
never
lied
До
самого
конца,
детка,
клянусь,
я
никогда
не
лгал,
Girl,
I
wish
you
could
have
seen
me,
every
night
when
I
cried
Девушка,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
меня
каждую
ночь,
когда
я
плакал.
Eighteen,
nineteen,
who
was
by
your
side?
Huh
Восемнадцать,
девятнадцать,
кто
был
рядом
с
тобой?
А?
Shangri-La
La
La
avenue
the
vibe,
huh?
Авеню
Шангри-Ла,
атмосфера,
а?
You
should
know
your
always
on
my
mind
Ты
должна
знать,
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
(Every
day
I
gotta
see
this
life)
Just
another
cold
morning
in
Paris,
I
know
(Каждый
день
я
должен
видеть
эту
жизнь)
Просто
еще
одно
холодное
утро
в
Париже,
я
знаю,
I
wish
I
was
takin
you
home
Как
бы
я
хотел
отвезти
тебя
домой,
And
I
ain't
taking
the
long
train
no
more
И
я
больше
не
поеду
на
этом
долгом
поезде.
You
don't
care
about
me
and
it's
tough
girl
Тебе
все
равно
на
меня,
и
это
тяжело,
детка,
And
I'm
trying
to
feel
your
love
И
я
пытаюсь
почувствовать
твою
любовь,
But
I'm
not
fucked
up
enough
Но
я
недостаточно
облажался.
Man,
what
a
pity
New
York
city
lights
glow
Вот
ведь
жалость,
огни
Нью-Йорка
сияют,
How
many
times
I
gotta
tell
you
niggas
I'm
home?
Сколько
раз
мне
повторять
вам,
ниггеры,
я
дома?
(Higher
the
view)
(Чем
выше
вид)
(I
wish
you
could
see
how
I
feel)
hey
(Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
видеть,
что
я
чувствую)
эй
(Took
three
shots,
don't
drink,
drunk)
hey,
I'm
not
sorry
(Сделал
три
глотка,
не
пью,
пьян)
эй,
я
не
извиняюсь
(Quick
one-on-one,
thought
I'd
never
last)
you'll
stop
to
the
top
Hermès
(Быстрый
тет-а-тет,
думал,
никогда
не
кончится)
ты
доберешься
до
Hermès
(Know
you're
mad,
baby
do
the
math)
are
you
fuckin'
serious
(Знаю,
ты
зла,
детка,
посчитай)
ты
серьезно?
(I've
been
waitin'
for
it,
since
I
seen
you
last)
doc
says
that
I
got
pretty
high
(Я
ждал
этого
с
тех
пор,
как
увидел
тебя
в
последний
раз)
врач
говорит,
что
у
меня
довольно
высокий
(Still
embarrassed
you
ain't
do
me
right)
he
doesn't
know
that
you're
gone
(Мне
все
еще
стыдно,
что
ты
поступила
со
мной
неправильно)
он
не
знает,
что
ты
ушла
(But
I
couldn't
care,
baby)
whole
lotta
false
calls
when
it
dark
(Но
мне
все
равно,
детка)
много
ложных
звонков,
когда
темно
(Girl,
I
know
you
smile)
you're
not
bein'
honest
at
all
(Девушка,
я
знаю,
ты
улыбаешься)
ты
совсем
не
честна
(You've
been
away
for
a
while)
can't
keep
you
with
the
credit
card
(Тебя
не
было
целую
вечность)
не
могу
удержать
тебя
кредиткой
(Oh
girl,
the
way
she
just
forgot
how
to
die
all
alone)
if
I
do
it
now
then
I'll
never
stop
(О,
детка,
как
же
она
просто
забыла,
как
умирать
в
одиночестве)
если
я
сделаю
это
сейчас,
то
никогда
не
остановлюсь
All
this
therapy's
gettin'
hella
hard
Вся
эта
терапия
становится
чертовски
тяжелой
(In
the
dark,
we
both
don't
want
me
to
cry
girl
I
know)
it's
rainin'
down
on
my
umbrella,
yeah
(В
темноте,
мы
оба
не
хотим,
чтобы
я
плакал,
детка,
я
знаю)
дождь
льет
на
мой
зонт,
да
(Fuck
this,
gonna
burn
six
checks)
2014
at
Coachella
(К
черту,
сожгу
шесть
чеков)
2014
на
Коачелле
I
thought
our
psychedelic
love
would
never
stop,
like
I'm
two
years
old
Я
думал,
что
наша
психоделическая
любовь
никогда
не
закончится,
будто
мне
два
года
There
you
go
on
my
head
again,
why
she
a
girl
you'll
never
understand
Вот
ты
опять
у
меня
в
голове,
почему
ты
девушка,
которую
никогда
не
понять
Baby
girl,
you're
lying
Детка,
ты
врешь,
My
pillow
seen
me
cry
all
night
Моя
подушка
видела,
как
я
плакал
всю
ночь,
Make
peace
with
you,
I
try
Я
пытаюсь
помириться
с
тобой,
I
never
got
to
say
goodbye
Мне
так
и
не
удалось
попрощаться,
I'm
somewhere
in
the
sky
Я
где-то
в
небесах,
Singing
twisted
lullabies
Пою
искаженные
колыбельные.
So,
how
was
the
movie?
Так
как
прошел
фильм?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Lee, James Chul Rim, Josiah Bell, Jaden Syre Smith, Nick Stoubis, Omarr Rambert, Mateo Arias
Attention! Feel free to leave feedback.