Lyrics and translation Jaden - FALLEN Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
your
heart
just
rest
on
mine,
girl
Пусть
твое
сердце
покоится
на
моем,
девочка.
The
more
I
love,
the
more
I
like
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
мне
нравится.
Let
your
heart
just
rest
on
mine,
girl
Пусть
твое
сердце
покоится
на
моем,
девочка.
The
more
I
love,
the
more
I
like
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
мне
нравится.
Let
your
heart
just
rest
on
mine,
girl
Пусть
твое
сердце
покоится
на
моем,
девочка.
Look
at
yours,
it's
alright
Посмотри
на
себя,
все
в
порядке.
I
just
wanna
hold
you
tight,
girl
Я
просто
хочу
крепко
обнять
тебя,
девочка.
The
more
I
love,
the
more
I
like
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
мне
нравится.
Let
your
heart
just
rest
on
mine,
girl
Пусть
твое
сердце
покоится
на
моем,
девочка.
The
more
I
love,
the
more
I
like
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
мне
нравится.
Let
your
heart
just
rest
on
mine
Пусть
твое
сердце
покоится
на
моем.
Remember
the
time,
when
our
hips
were
tight
Вспомни
то
время,
когда
у
нас
были
крепкие
бедра.
You're
my
reminder,
I
need
to
find
you
Ты
мое
напоминание,
мне
нужно
найти
тебя.
Girl
we
came
so
close
Девочка,
мы
подошли
так
близко.
I
still
got
your
clothes
sitting
in
my
room,
while
I
play
this
music
Твоя
одежда
все
еще
сидит
в
моей
комнате,
пока
я
играю
эту
музыку.
You're
not
my
girl
no
more,
let
the
rain
just
pour
Ты
больше
не
моя
девочка,
пусть
льет
дождь.
While
I
lay
here
and
listen
to
music
Пока
я
лежу
здесь
и
слушаю
музыку.
Starin'
at
the
city
lights
on
the
bright
side
Старю
на
городских
огнях,
на
светлой
стороне.
You
found
another
guy,
just
hope
you're
alright
Ты
нашла
другого
парня,
надеюсь,
ты
в
порядке.
Sure
you'll
be
alright,
prolly
hold
you
tight
Конечно,
с
тобой
все
будет
хорошо,
я
крепко
обниму
тебя.
Don't
you
worry
'bout
how
I
feel
tonight
Не
волнуйся
о
моих
чувствах
этой
ночью.
Girl
tomorrow
I'll
catch
another
flight
Девочка,
завтра
я
успею
на
другой
рейс.
I'll
be
sitting
by
you,
so
we
didn't
try
Я
буду
сидеть
рядом
с
тобой,
так
что
мы
не
пытались.
I
don't
wanna
cry,
don't
want
butterflies
Я
не
хочу
плакать,
не
хочу
бабочек.
Girl,
you
gotta
fly,
said
I
love
you,
and
I
didn't
lie
Девочка,
ты
должна
летать,
сказала,
что
люблю
тебя,
и
я
не
лгал.
You're
all
I
know
Ты-все,
что
я
знаю.
I
still
got
your
poems
hangin'
in
my
room
Твои
стихи
все
еще
висят
у
меня
в
комнате.
While
I
play
this
music
Пока
я
играю
эту
музыку.
I
can't
find
you
at
home,
at
least
I
know
you're
gone
Я
не
могу
найти
тебя
дома,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
ты
ушла.
Summer's
chasing
away,
and
now
your're
losing
Лето
прогоняет,
а
теперь
ты
проигрываешь.
Staring
at
the
city
lights
on
the
bright
side
Смотрю
на
огни
города
на
светлой
стороне.
(I
don't
wanna
see
you
on
the
edge)
(Я
не
хочу
видеть
тебя
на
краю
пропасти)
You
found
another
guy,
just
hope
you're
alright
Ты
нашла
другого
парня,
надеюсь,
ты
в
порядке.
(I
just
wanna
see
you
in
my
bed,
I'm
stalling)
(Я
просто
хочу
увидеть
тебя
в
своей
постели,
я
тяну
время.)
Sure
you'll
be
alright,
prolly
hold
you
tight
Конечно,
с
тобой
все
будет
хорошо,
я
крепко
обниму
тебя.
(Baby
girl,
this
love
is
not
a
game)
(Малышка,
эта
любовь
- не
игра)
Don't
you
worry
bout
how
I
feel
tonight
Не
волнуйся
о
том,
что
я
чувствую
этой
ночью.
Girl
tomorrow
I'll
catch
another
flight
Девочка,
завтра
я
успею
на
другой
рейс.
Baby
girl
this
love
is
not
a
game
Малышка,
эта
любовь
- не
игра.
I'll
be
sitting
by
you,
so
we
didn't
try
Я
буду
сидеть
рядом
с
тобой,
так
что
мы
не
пытались.
(Life
and
death
are
really
not
the
same)
(Жизнь
и
смерть-не
одно
и
то
же)
Tryna
make
it
right,
tryna
make
a
life
Пытаюсь
все
исправить,
пытаюсь
жить.
Tryna
butterfly,
said
you
gotta
fly
Трина
баттерфляй
сказала,
что
ты
должна
летать.
Harsh
reality,
soul
fatality
Суровая
реальность,
смерть
души.
Heart
capacity,
couldn't
handle
your
audacity
Сердечная
сила,
не
смогла
справиться
с
твоей
дерзостью.
Often
they
laugh
at
me,
sweet
tooth
flow
causin'
a
cavity
Часто
они
смеются
надо
мной,
сладкоежка
течет,
причиняя
пустоту.
So
I
floss
on
these
jokers,
gotta
call
when
they
consult
me
Так
что
я
воняю
в
эти
шутники,
я
звоню,
когда
они
советуются
со
мной.
And
my
wrist
on
water
like
the
faucet
attached
to
me
И
мое
запястье
на
воде,
как
кран,
прикрепленный
ко
мне.
We
a
monster,
a
masterpiece
Мы
чудовище,
шедевр.
Just
because
this
is
our
current
situation
Просто
потому,
что
это
наша
сегодняшняя
ситуация.
Doesn't
mean
that
this
is
how
it
has
to
be
Это
не
значит,
что
все
должно
быть
так.
Things
changes
drastically,
you
was
acting
dramatic
Все
резко
изменилось,
ты
вела
себя
драматично.
I
was
sitting
here
passively,
contemplating
my
actions
Я
сидел
здесь
пассивно,
размышляя
о
своих
поступках.
I'm
in
the
state
where
I
really
feel
like
we
never
happened
Я
в
таком
состоянии,
когда
мне
кажется,
что
нас
никогда
не
было.
All
I
have
is
my
raps
and
these
crumpled
poems
in
trash
cans
Все,
что
у
меня
есть-мои
РЭПы
и
эти
смятые
стихи
в
мусорных
баках.
In
the
back
of
your
mom's
house
with
В
глубине
дома
твоей
мамы
...
the
stairways
in
them
New
York
apartments
Лестницы
в
нью-йоркских
квартирах.
When
I
said
I
was
the
hardest,
girl,
those
times
were
the
darkest
Когда
я
сказала,
что
была
самой
трудной,
детка,
те
времена
были
самыми
темными.
You
gave
me
the
magic,
a
goddess,
with
all
that
Harry
Potter
shit
Ты
подарил
мне
магию,
богиню
со
всем
этим
дерьмом
о
Гарри
Поттере.
I
hope
one
day
you
just
stop
and
acknowledge
this
Надеюсь,
однажды
ты
просто
остановишься
и
признаешь
это.
I
put
my
jacket
down
for
you
in
the
rain,
that's
only
common
sense
Я
надеваю
свою
куртку
для
тебя
под
дождем,
это
только
здравый
смысл.
I
try
to
fix
all
your
problems
even
when
I
ain't
cause
'em
Я
пытаюсь
исправить
все
твои
проблемы,
даже
если
они
не
из-за
меня.
And
we
working
with
our
egos
and
we
know
that's
colossal
И
мы
работаем
с
нашими
эго,
и
мы
знаем,
что
это
колоссально.
And
then
we'll
brush
our
love
out
the
dust
of
the
hills,
like
a
fossil
И
тогда
мы
очистим
нашу
любовь
от
пыли
холмов,
как
окаменелость.
I
promise,
Mazel
Tov
for
the
commas
Я
обещаю,
Мазел
тов
за
запятую.
At
least
my
apologies
aren't
as
part
of
my
partners
По
крайней
мере,
мои
извинения
не
являются
частью
моих
партнеров.
When
we
just
tryna
get
it
popping
Когда
мы
просто
пытаемся
сделать
это.
Never
did
get
that
semester
in
college
Никогда
не
получал
этот
семестр
в
колледже.
But
I
told
professor
this
my
synopsis
Но
я
сказал
профессору,
что
это
мой
синопсис.
I
don't
wanna
see
you
on
the
edge,
fallen
Я
не
хочу
видеть
тебя
на
краю
пропасти.
I
just
wanna
see
you
in
my
bed,
I'm
stalling
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
в
своей
постели,
я
не
выдерживаю.
Baby
girl
this
love
is
not
a
game,
can't
you
see
I'm
still
all
in
Детка,
эта
любовь
- не
игра,
разве
ты
не
видишь,
что
я
все
еще
в
игре?
I
don't
know
why
you
still
opaque,
can't
you
see
I've
been
calling
Я
не
знаю,
почему
ты
все
еще
непрозрачна,
разве
ты
не
видишь,
что
я
звоню?
I
don't
wanna
see
you
on
the
edge,
fallen
Я
не
хочу
видеть
тебя
на
краю
пропасти.
I
just
wanna
see
you
in
my
bed,
I'm
stalling
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
в
своей
постели,
я
не
выдерживаю.
Baby
girl
this
love
is
not
a
game,
can't
you
see
I'm
still
all
in
Детка,
эта
любовь
- не
игра,
разве
ты
не
видишь,
что
я
все
еще
в
игре?
I
know
you
still
play
with
me
Я
знаю,
ты
все
еще
играешь
со
мной.
Girl
I'm
rolling
in
the
Hills,
too
focused
on
the
mil's
Девочка,
я
катаюсь
по
холмам,
слишком
сосредоточен
на
милях.
Wrote
a
poem
bout
a
chandelier,
Написал
стихотворение
о
люстре.
sunset
gleaming
on
the
rings
girl
We
can
go
do
a
Закат,
сверкающий
на
кольцах,
девочка,
мы
можем
пойти.
lot
of
things,
and
me
and
you
got
a
lot
of
dreams
Много
всего,
и
у
нас
с
тобой
много
снов.
Bottles
in
the
East,
and
my
legs
are
weak
Бутылки
на
Востоке,
и
мои
ноги
слабы.
We
can
make
it
really
brief,
just
so
we
can
get
a-
Мы
можем
сделать
это
очень
кратко,
просто
чтобы
мы
могли
получить...
Baby
girl
we
need
some
sleep,
you're
the
one
I
see
Малышка,
нам
нужно
немного
поспать,
ты
единственная,
кого
я
вижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RORY ANDREW, JADEN SMITH, LOUIS BELL
Attention! Feel free to leave feedback.