Jaden - SOHO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaden - SOHO




Said she wanna go to SoHo (SoHo, SoHo)
Сказала, что хочет пойти в Сохо (Сохо, Сохо).
I just took one sip, all them cars move in slow-mo (Slow-mo, slow-mo)
Я только что сделал один глоток, все эти машины двигаются в slow-mo (Slow-mo, slow-mo).
New supermodel bae, tryna keep it on the low-low (Super hush-hush)
Новая супермодель bae, tryna держать его на низком уровне (супер-тише)
Broke up with me one day, girl, your heart's just so cold (Like so fucking cold)
Однажды рассталась со мной, девочка, твое сердце так холодно (как, блядь, холодно).
Said that I'd give you the world and you turned it to a snow globe
Я сказал, что отдам тебе мир, а ты превратил его в снежный шар.
Oh, no, baby, now they takin' photos
О, нет, детка, теперь они фотографируют.
Me and my red cup in the cut, girl, I'm solo, dolo
Я и моя красная кружка в разрезе, детка, я Соло, Доло.
Head in the club, girl, I won't go
Голова в клубе, детка, я не пойду.
I got niggas lookin' for me, comin' for my whole soul (Yeah)
Ниггеры ищут меня, приходят за моей душой (да).
Tryna get me, they think they slicky, I'm on road though
Пытаюсь заполучить меня, они думают, что они хитрые, но я в пути.
I got all those sexy pictures of you wearin' no clothes
У меня есть все эти сексуальные фотки, на которых ты не носишь одежду.
I don't post those, you know the flow so cold
Я не выкладываю их, ты знаешь, что поток такой холодный.
This mic froze over 'cause he know I'm Frozone
Этот микрофон застыл, потому что он знает, что я замерзла.
Everything I wear on the air is the wardrobe
Все, что я ношу в воздухе-это гардероб.
Fuck the po-po, bounce this like pogo
К черту по-по, подпрыгивай, как Пого!
See what you do to me, bae, I'm loco
Посмотри, что ты со мной делаешь, Бэй, я сумасшедший.
Hit me on the phone (Yuh, ayy)
Ударь меня по телефону (Ага, ага).
Said she wanna go to SoHo (Oh)
Сказала, что хочет пойти в Сохо (Оу).
She said I'm sick of chillin', sittin' in the Hills readin' Osho
Она сказала, что мне надоело расслабляться, сидеть на холмах и читать Ошо.
She said I wanna go to Paris and I want a real kimono (Oh)
Она сказала, что я хочу в Париж и хочу настоящее кимоно.
Or get it poppin' with my partners
Или тащи его с моими напарниками.
Swear we gotta feel the mojo (SoHo)
Клянусь, мы должны почувствовать Моджо (Сохо).
Don't got that counterfeited swag (Yeah)
У меня нет фальшивого пойла (да).
Fuck a wish, that's a no-no (Yeah)
К черту желание, это нет-нет (да!)
We got orange jam, brand new whip, finna orange it
У нас есть апельсиновый джем, новый кнут, финна, апельсиновый.
Man, think I'm 'bout to go to Florence then (Damn)
Чувак, думаю, я собираюсь поехать во Флоренцию (черт возьми).
All my foreign shit, you endorsin' it (Yeah)
Все мое чужое дерьмо, ты его поддерживаешь (да!)
It was porcelain, I had a competition and a tournament
Это был фарфор, у меня было соревнование и турнир.
I was chillin', hangin' like an ornament
Я расслаблялся, висел, как украшение.
The poets asked me, "Am I bored of this?"
Поэты спрашивали меня:"мне это надоело?"
Bored of this, borderline torturous
Надоело это, границы мучительны.
The way your voice comes through your lips, I–
То, как твой голос проникает в твои губы, я–
I'm close and I'm so far tonight (You always have been)
Я близко, и я так далеко этой ночью (ты всегда была).
'Til morning time, your soul is yours and mine (My biggest, my inspiration)
Пока не наступит утро, твоя душа будет твоей и моей (моя самая большая, мое вдохновение).
No courtside, ooh, oh
Никаких придворных, о - о-о!
Said she wanna go to SoHo (Yeah, ayy)
Сказала, что хочет пойти в Сохо (да, Эй!)
I just took one sip, all them cars move in slow-mo (Slow-mo, slow-mo)
Я только что сделал один глоток, все эти машины двигаются в slow-mo (Slow-mo, slow-mo).
New supermodel bae, try to keep it on the low-low (Super hush-hush)
Новая супермодель Бэй, постарайся держать ее на низком уровне (супер-тише).
Broke up with me one day, girl your heart's just so cold (Like so fucking cold)
Однажды рассталась со мной, девочка, твое сердце так холодно (как, блядь, холодно).
Said that I'd give you the world and you turned it to a snow globe
Я сказал, что отдам тебе мир, а ты превратил его в снежный шар.
(I don't fall in love with most people, but I just love you)
не влюбляюсь в большинство людей, но я просто люблю тебя)
(Love your eyes, I just had to say that)
(Люби свои глаза, я просто должен был сказать это)
(Told her her eyes are good)
(Сказал ей, что у нее хорошие глаза)
(Of course, this could be bad for us)
(Конечно, это может быть плохо для нас)





Writer(s): JADEN SMITH, MELVIN HOUGH II, RIVELINO RAOUL WOUTER


Attention! Feel free to leave feedback.