Jadiel - Alargame La Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jadiel - Alargame La Vida




Alargame La Vida
Продли мою жизнь
Ey, soy yo, el hombre que te ha amado desde siempre
Эй, это я, мужчина, который любил тебя всегда
Y por eso no me cabe más remedio
И поэтому у меня нет другого выбора
Que coger mi libreta y escribir esto
Кроме как взять мою тетрадь и написать это
Siento que hoy te quiero ver
Я чувствую, что сегодня хочу увидеть тебя
Quisiera sentir tu cuerpo sobre mi besándome
Хочу почувствовать твое тело на своем, целуя тебя
Siento que hoy te quiero ver
Я чувствую, что сегодня хочу увидеть тебя
Quisiera sentir tu cuerpo sobre mi besándome
Хочу почувствовать твое тело на своем, целуя тебя
Alárgame la vida
Продли мою жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo solo amo
Женщина, которую люблю только я
Alárgame la vida
Продли мою жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
Tu eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo amo
Женщина, которую люблю только я
Tu no sabes cuánto amor tengo yo para dar
Ты не знаешь, как много любви я могу дать
Te has perdido como un alfiler en el mar
Ты потерялась, как иголка в море
No te puedo encontrar, dime donde estas
Я не могу тебя найти, скажи мне, где ты
Porque anhelo con decirte que
Потому что я жажду сказать тебе, что
Quisiera que fluya el amor que sientes por mi
Хочу, чтобы расцвела любовь, которую ты чувствуешь ко мне
Que me hables y digas que quieres de
Чтобы ты говорила мне и говорила, что хочешь от меня
Que me haces falta y no puedo negarlo
Что я тебе нужен, и я не могу это отрицать
Me haces falta y no puedo ocultarlo
Ты мне нужна, и я не могу это скрыть
Quisiera que fluya el amor que sientes por mi
Хочу, чтобы расцвела любовь, которую ты чувствуешь ко мне
Que regreses a y me hagas vivir
Чтобы ты вернулась ко мне и позволила мне жить
Me haces falta y no puedo negarlo
Ты мне нужна, и я не могу это отрицать
Me haces falta y no puedo ocultarlo
Ты мне нужна, и я не могу это скрыть
Yo que pensaba que te había olvidado
Я думал, что забыл тебя
Hoy me di cuenta que todavía te amo
Сегодня я понял, что все еще люблю тебя
Mami te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Малышка, я люблю тебя, люблю, люблю, люблю, люблю
Alárgame la vida
Продли мою жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
Tu eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo amo
Женщина, которую люблю только я
Alárgame la vida
Продли мою жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
Tu eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo amo
Женщина, которую люблю только я
Dime cuando vas a volver (dime cuando vas a volver)
Скажи, когда ты вернешься (скажи, когда ты вернешься)
Dime cuando vas a venir (dime cuando vas a venir)
Скажи, когда ты придешь (скажи, когда ты придешь)
Dime cuando vas a volver de nuevo al lado mío y no te iras de aquí
Скажи, когда ты вернешься снова ко мне и не уйдешь отсюда
Dime cuando vas a volver (dime cuando vas a volver)
Скажи, когда ты вернешься (скажи, когда ты вернешься)
Dime cuando vas a venir (dime cuando vas a venir)
Скажи, когда ты придешь (скажи, когда ты придешь)
Dime cuando vas a volver de nuevo al lado mío y no te iras de aquí
Скажи, когда ты вернешься снова ко мне и не уйдешь отсюда
Te amo (regresa por favor)
Я люблю тебя (вернись, пожалуйста)
Te amo (regresa por favor)
Я люблю тебя (вернись, пожалуйста)
Te amo (ye-eh-i-eh)
Я люблю тебя (ye-eh-i-eh)
Te amo
Я люблю тебя
Te amo (el león del área azul, el incomparable)
Я люблю тебя (лев голубой зоны, несравненный)
Te amo (Jadiel)
Я люблю тебя (Jadiel)
Te amo (te amo)
Я люблю тебя люблю тебя)
Te amo
Я люблю тебя
Y alárgame la vida
И продли мою жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
Tu eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo amo
Женщина, которую люблю только я
Alárgame me la vida
Продли мне жизнь
Regresa otra vez a mi lado
Вернись ко мне снова
Tu eres mi consentida
Ты моя любимица
La mujer que solo yo amo
Женщина, которую люблю только я
Yo ya cumplí con mi parte, ahora te toca ti
Я выполнил свою часть, теперь твоя очередь
Si decides volver, como quieras te esperare con los brazos abiertos
Если ты решишь вернуться, я буду ждать тебя с распростертыми объятиями, как бы то ни было
Dime cuando vas a volver de nuevo al lado mío y no te iras de aquí
Скажи, когда ты вернешься снова ко мне и не уйдешь отсюда
Te amo (regresa por favor)
Я люблю тебя (вернись, пожалуйста)
Te amo (regresa por favor)
Я люблю тебя (вернись, пожалуйста)
Te amo (ye-eh-i-eh)
Я люблю тебя (ye-eh-i-eh)
Te amo
Я люблю тебя
Dime cuando vas a volver de nuevo al lado mío y no te iras de aquí
Скажи, когда ты вернешься снова ко мне и не уйдешь отсюда





Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Ramon Alberto Gonzalez-adams


Attention! Feel free to leave feedback.