Lyrics and translation Jadiel - Chuleria en Pote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuleria en Pote
Chuleria in a Pot
Pero
qué
cosa
más
linda
But
what
a
beautiful
thing
Qué
cosa
más
Chula
What
a
gorgeous
thing
Tu
eres
mi
nena
You
are
my
girl
Tu
eres
mi
nena
You
are
my
girl
Pero
qué
cosa
más
linda
But
what
a
beautiful
thing
Qué
cosa
más
Chula
What
a
gorgeous
thing
Tu
eres
mi
nena
You
are
my
girl
Tu
eres
mi
nena
You
are
my
girl
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Se
sacaron
la
lotería
They
won
the
lottery
Tu
papa
y
tu
mama
ese
día
Your
father
and
mother
that
day
Cuando
te
hicieron
se
fueron
por
encima
When
they
made
you,
they
went
overboard
Pero
que
shorty
tan
linda
And
wow,
what
a
pretty
shorty
Y
bueno
siempre
Farruco
interpreta
And
well,
Farruco
always
says
Mami
tu
no
corras
con
aceite
quemao
Baby,
don't
run
with
spoiled
oil
Que
to
esto
es
feka
Because
all
this
is
fake
Que
siempre
hablan
de
cosa
y
detalles
Always
talking
about
stuff
and
details
Yo
canto
lindo
soy
de
barrio
I
sing
beautifully,
I'm
from
the
neighborhood
Y
nunca
los
veo
en
la
calle
And
I
never
see
them
on
the
streets
Donde
están
que
no
los
veo
Where
are
they,
I
can't
see
them
Mami
te
lo
dije
que
eso
era
solo
fronteo
Baby,
I
told
you
that
this
was
just
a
show-off
Siempre
te
decía
que
si
no
querías
nada
en
serio
I
always
told
you
that
if
you
didn't
want
anything
serious
Fuéramos
amigos
si
quieres
con
privilegios
We
would
be
friends
with
privileges
if
you
wanted
Donde
están
que
no
los
veo
Where
are
they,
I
can't
see
them
Mami
te
lo
dije
que
eso
era
solo
fronteo
Baby,
I
told
you
that
this
was
just
a
show-off
Siempre
te
decía
que
si
no
querías
nada
en
serio
I
always
told
you
that
if
you
didn't
want
anything
serious
Fuéramos
amigos
si
quieres
con
privilegios
We
would
be
friends
with
privileges
if
you
wanted
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Ay
mama
mía
pero
que
clase
porquería
Oh
my
gosh,
what
a
mess
Baby
te
estoy
hablando
mami
no
te
rías
Baby,
I'm
talking
to
you,
don't
laugh
No
pienses
que
son
mentiras
mías
Don't
think
that
these
are
my
lies
Pero
yo
daría
cualquier
cosa
porque
fueras
mía
But
I
would
give
anything
to
have
you
as
mine
De
llevarte
a
salir
conmigo
todos
los
días
To
take
you
out
with
me
every
day
Te
hicieron
perfecta
pa
mi
quién
lo
diría
You
were
made
perfect
for
me,
who
would
have
thought
Me
sonsaca
es
q
tu
cuerpo
me
mata
You
drive
me
crazy,
because
your
body
kills
me
Tu
eres
igual
que
mai,
tú
me
arrebatas
You
are
just
like
me,
you
take
everything
from
me
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Maaaa
Chulería
Mama,
Hottie
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
you
take
everything
from
me
Maaaa
Chulería
Mama,
Hottie
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
You
are
a
hottie
in
a
pot
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
You
make
me
soar
and
make
me
wild
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
hottie
(hottie)
Jadiel
El
Incomparable
Jadiel
the
Incomparable
Oye
baby
estas
bien
chula
mami
Hey
baby,
you're
so
gorgeous,
mama
Jumbo,
el
que
produce
solo
Jumbo,
the
one
who
produces
alone
Dembow
Music
Dembow
Music
Tsunami
Records
Tsunami
Records
Alex
Gárgolas
Alex
Gargoyles
Seguimos
pasándole
por
encima
a
esta
gente
We
keep
running
over
these
people
Oíste
jaja
You
heard
jaja
Les
recomiendo
a
todos
esos
novatos
I
recommend
to
all
those
newbies
Que
se
pongan
pa
lo
de
ellos
To
get
to
their
own
Que
vallan
aceitando
sus
bolígrafos
Go
and
oil
your
pens
Porque
nosotros
no
estamos
fácil
Because
we
are
not
easy
Franco
Enterteinment
Franco
Entertainment
O′neil,
Kendo
ja
O'neil,
Kendo
ja
Oye
y
no
anda
con
más
nadie
Hey,
and
she
doesn't
hang
around
with
anyone
else
Anda
con
el
tsunami
la
bestia
She
hangs
around
with
the
tsunami,
the
beast
Y
ya
ustedes
saben
And
you
guys
know
Nosotros
comandamos
la
carretera
We
rule
the
road
Ustedes
no
se
escuchan
jeje
You
guys
aren't
heard,
lol
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Viera, Carlos Efren Reyes Rosado, Ramon Adams, Luis A. O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.