Lyrics and translation Jadiel - Lloras por Mi
Lloras por Mi
Ты плачешь по мне
Ahora
buscas
mi
amor
ya
que
no
te
pertenece
por
fin
lo
valoraste
ya
Теперь
ты
ищешь
моей
любви,
но
она
тебе
больше
не
принадлежит,
наконец-то
ты
оценила
её,
Es
tarde...
Otro
día
mas
sin
mí,
quieres
morir
todo
lo
que
tú
me
Но
уже
поздно...
Ещё
один
день
без
меня,
ты
хочешь
умереть,
всё
что
ты
сделала
со
мной,
Hiciste
lo
vas
a
sentir.
Ты
почувствуешь
на
себе.
Y
ahora
tú
lloras
por
mí,
lloras
por
mí,
lloras
por
mí.
Y
ahora
tú
И
теперь
ты
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне.
И
теперь
ты
Piensas
en
mi,
piensas
en
mi,
piensas
en
mi.
Ya
mí
tiempo
llego,
ya
Думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне.
Моё
время
пришло,
я
No
quiero
tu
amor.
Больше
не
хочу
твоей
любви.
Y
ahora
tú
lloras
por
mí,
lloras
por
mí,
lloras
por
mí.
Y
ahora
tú
И
теперь
ты
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне.
И
теперь
ты
Piensas
en
mi,
piensas
en
mi,
piensas
en
mi.
Ya
mí
tiempo
llego,
ya
Думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне.
Моё
время
пришло,
я
No
quiero
tu
amor.
Больше
не
хочу
твоей
любви.
Ahora
me
llamas
y
me
envías
cartas,
pero
quiero
que
sepas
que
no
me
Теперь
ты
звонишь
мне
и
шлёшь
письма,
но
знай,
что
мне
это
Hacen
falta
ya
no,
ya
no
quiero
saber
de
ti,
tú
me
hiciste
mucho
Не
нужно,
больше
не
нужно,
я
не
хочу
знать
о
тебе,
ты
заставила
меня
Sufrir
y
ya
yo
tengo
otro
amor.
Que
no
me
causa
dolor,
que
siempre
Сильно
страдать,
и
у
меня
уже
есть
другая
любовь.
Которая
не
причиняет
мне
боли,
которая
всегда
Está
para
mí
y
que
me
hace
feliz
oh
feliz...
Рядом
со
мной
и
делает
меня
счастливым,
о,
счастливым...
Ahora
me
toca
a
mirarte
y
verte
Sufrir,
ahora
me
toca
a
mirarte
y
Теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
страдаешь,
теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
Verte
Llorar,
ya
te
saque
de
mis
entrañas
de
lo
más
profundo
de
mi
Плачешь,
я
вырвал
тебя
из
своих
глубин,
из
самого
сердца
моего
Ser,
ya
puedo
ver...
Ya
no
me
importas
mujer,
contigo
no
voy
a
volver,
Существа,
теперь
я
вижу...
Ты
мне
больше
не
нужна,
женщина,
с
тобой
я
не
вернусь,
Vive
sola
vive
sola
extrañando
mi
piel.
Живи
одна,
живи
одна,
тоскуя
по
моей
коже.
Y
ahora
tu
lloras
por
mí,
lloras
por
mí,
lloras
por
mí.
Y
ahora
tú
И
теперь
ты
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне.
И
теперь
ты
Piensas
en
mi,
piensas
en
mi,
piensas
en
mi.
Ya
mí
tiempo
llego,
ya
Думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне.
Моё
время
пришло,
я
No
quiero
tu
amor.
Больше
не
хочу
твоей
любви.
Y
ahora
tú
lloras
por
mí,
lloras
por
mí,
lloras
por
mí.
Y
ahora
tú
И
теперь
ты
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне,
плачешь
по
мне.
И
теперь
ты
Piensas
en
mi,
piensas
en
mi,
piensas
en
mi.
Ya
mí
tiempo
llego,
ya
Думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне,
думаешь
обо
мне.
Моё
время
пришло,
я
No
quiero
tu
amor.
Больше
не
хочу
твоей
любви.
Lloras,
un
mar
de
lágrimas
brota
de
tus
ojos,
no
estoy
contento
pues
Ты
плачешь,
море
слёз
льётся
из
твоих
глаз,
я
не
рад,
но
Tampoco
me
enojo.
Estas
pagando
lo
que
me
hiciste
sentir...
И
не
злюсь.
Ты
расплачиваешься
за
то,
что
заставила
меня
чувствовать...
Y
ahora
lloras
un
mar
de
lagrimas
brota
de
tus
ojos,
no
estoy
И
теперь
ты
плачешь,
море
слёз
льётся
из
твоих
глаз,
я
не
Contento
pues
tampoco
me
enojo.
Tú
estas
pagando
lo
que
me
hiciste
Рад,
но
и
не
злюсь.
Ты
расплачиваешься
за
то,
что
заставила
меня
Ahora
me
toca
a
mirarte
y
verte
Sufrir,
ahora
me
toca
a
mirarte
y
Теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
страдаешь,
теперь
моя
очередь
смотреть,
как
ты
Verte
Llorar,
ya
te
saque
de
mis
entrañas
de
lo
más
profundo
de
mi
Плачешь,
я
вырвал
тебя
из
своих
глубин,
из
самого
сердца
моего
Ser,
ya
es
tarde,
oooh,
ya
es
tarde
mi
amor,
demasiado
tarde...
Существа,
уже
поздно,
ооо,
уже
поздно,
моя
любовь,
слишком
поздно...
Adiós
amor...
Прощай,
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez-adams Ramon Alberto, Guillermo Sayusth
Attention! Feel free to leave feedback.