Lyrics and translation Jadiel - No Me Voy a Olvidar de Ti
No Me Voy a Olvidar de Ti
Я не забуду тебя
No,
no
me
voy
a
olvidar
de
ti
Нет,
я
не
забуду
тебя
Aunque
te
olvides
de
mi
Даже
если
ты
забудешь
меня
Seguirás
presente
aqui
oh
mujer,
y
Yeah
Ты
будешь
здесь
присутствовать,
о
женщина,
да
Y
yo
que
te
di
mi
corazón
А
я,
который
отдал
тебе
свое
сердце
Que
me
entregué
con
amor
Который
отдал
себя
с
любовью
Me
pagastes
con
tradición
Ты
отплатила
мне
предательством
Y
de
tus
labios
no
salio
un
perdón
И
с
твоих
губ
не
сорвалось
прощения
Y
cual
fue
la
razón
И
в
чем
была
причина
De
pagar
con
traición
Отплатить
предательством
Y
destruir
mi
corazon
И
разрушить
мое
сердце
Sabiendo
que
eres
una
y
existen
un
millón
Зная,
что
ты
одна,
а
таких,
как
ты,
миллион
Me
dejas
solo
aquí,
Ты
оставляешь
меня
одного
здесь,
Pensando
y
sin
reparación
В
раздумьях
и
без
возможности
исправить
Y
yo
no
se
como
explicarselo
a
mi
corazón
И
я
не
знаю,
как
объяснить
своему
сердцу
Que
esta
sufriendo
al
no
tenerte
Что
оно
страдает,
не
имея
тебя
Que
esta
sufriendo
al
perderte
Что
оно
страдает,
потеряв
тебя
Que
esta
sufriendo
al
amarte
y
tú
no
puedes
corresponderle
Что
оно
страдает,
любя
тебя,
а
ты
не
можешь
ответить
взаимностью
Y
yo
que
te
di
mi
corazón
А
я,
который
отдал
тебе
свое
сердце
Que
me
entregué
con
amor
Который
отдал
себя
с
любовью
Me
pagastes
con
traición
Ты
отплатила
мне
предательством
Y
de
tus
labios
no
salio
un
perdón
И
с
твоих
губ
не
сорвалось
прощения
No
me
voy
a
olvidar
de
ti
Я
не
забуду
тебя
Aunque
te
olvides
de
mi
Даже
если
ты
забудешь
меня
Seguirás
presente
aquí,
baby
Ты
будешь
здесь
присутствовать,
детка
Recuerdate
de
aquel
Вспомни
того,
Que
siempre
te
llamaba
pa
ver
si
tú
estabas
bien
Кто
всегда
звонил
тебе,
чтобы
узнать,
как
твои
дела
Sabiendo
que
tú
estabas
con
tu
madre
y
tu
padre
Зная,
что
ты
была
с
мамой
и
папой
Y
ahora
lo
rechazas
y
no
quieres
saber
de
él
А
теперь
ты
отвергаешь
его
и
не
хочешь
о
нем
знать
Dime
porque
Скажи
мне,
почему
Dime
porque
tú
eres
así
Скажи,
почему
ты
такая
Sabiendo
que
te
amo
y
no
puedo
vivir
sin
ti
Зная,
что
я
люблю
тебя
и
не
могу
без
тебя
жить
Que
las
horas
se
me
hacen
largas
si
no
es
junto
a
ti
Что
часы
тянутся
так
долго,
если
я
не
рядом
с
тобой
Regresa
a
mi
vida
que
ya
yo
no
soy
feliz,
Please!
Вернись
в
мою
жизнь,
я
больше
не
счастлив,
прошу!
Porque
no
te
tengo,
Потому
что
у
меня
тебя
нет,
De
mis
ojos
siempre
brota
una
lágrima
porque
no
te
tengo
Из
моих
глаз
всегда
льются
слезы,
потому
что
у
меня
тебя
нет
En
mi
vida
hay
un
vacío
muy
grande
porque
no
te
tengo
В
моей
жизни
огромная
пустота,
потому
что
у
меня
тебя
нет
Y
como
quisiera
tenerte
И
как
бы
я
хотел
иметь
тебя
De
nuevo
en
tu
cuerpo
perderme
todo
el
tiempo
Снова
теряться
в
твоем
теле
все
время
Si
las
estrellas
hablaran,
Если
бы
звезды
могли
говорить,
Que
dijeran
donde
te
encuentras
para
ir
a
buscarte
y
decirte
te
amo
Они
бы
сказали,
где
ты
находишься,
чтобы
я
мог
пойти,
найти
тебя
и
сказать,
что
люблю
тебя
Que
recuerdo
los
momentos
en
que
nos
amamos
Что
я
помню
те
моменты,
когда
мы
любили
друг
друга
Si
las
estrellas
hablaran,
Если
бы
звезды
могли
говорить,
Me
dijeran
donde
te
encuentras
para
ir
a
buscarte
y
decirte
te
amo
Они
бы
сказали,
где
ты
находишься,
чтобы
я
мог
пойти,
найти
тебя
и
сказать,
что
люблю
тебя
Que
recuerdo
los
momentos
en
que
nos
amamos
Что
я
помню
те
моменты,
когда
мы
любили
друг
друга
Y
no,
no
me
voy
a
olvidar
de
ti
И
нет,
я
не
забуду
тебя
Aunque
te
olvides
de
mi
Даже
если
ты
забудешь
меня
Seguirás
presente
aqui
oh
mujer,
y
yeah
Ты
будешь
здесь
присутствовать,
о
женщина,
да
Y
yo
que
te
di
mi
corazón
А
я,
который
отдал
тебе
свое
сердце
Que
me
entregué
con
amor
Который
отдал
себя
с
любовью
Me
pagastes
con
traición
Ты
отплатила
мне
предательством
Y
de
tus
labios
no
salio
un
perdón
И
с
твоих
губ
не
сорвалось
прощения
El
León
del
Área
sur
Лев
Южной
Области
Ahora
si
que
me
toca
a
mi
Теперь
моя
очередь
(Y
no,
no
me
voy
a
olvidar
de
ti
(И
нет,
я
не
забуду
тебя
Aunque
te
olvides
de
mi
Даже
если
ты
забудешь
меня
Seguirás
presente
aquí
oh
mujer,
y
yeah
Ты
будешь
здесь
присутствовать,
о
женщина,
да
Y
yo
que
te
di
mi
corazón
А
я,
который
отдал
тебе
свое
сердце
Que
me
entregué
con
amor
Который
отдал
себя
с
любовью
Me
pagastes
con
traición
Ты
отплатила
мне
предательством
Y
de
tus
labios
no
salio
un
perdón)
И
с
твоих
губ
не
сорвалось
прощения)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jadiel, Ramón Alberto González
Attention! Feel free to leave feedback.