Jadiel - Tranquila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jadiel - Tranquila




Tranquila
Спокойно
El león del área sur el incomparable Yadiel
Лев южной стороны, несравненный Yadiel
Fey el que pone la presión
Fey, тот, кто создает давление
Dembow music
Dembow music
Tranquila déjate llevar
Спокойно, расслабься,
Que tu cuerpo me tiene loco y ya no puedo aguantar
Твое тело сводит меня с ума, и я больше не могу терпеть.
Las ansias de quererte llevar
Это желание увести тебя
A un lugar donde estemos solos
В место, где мы будем одни,
Y nadie nos venga a molestar
И никто нас не побеспокоит.
Por qué me tienes
Потому что ты меня сводишь
Loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума
De mirarte me desenfoco
Глядя на тебя, я теряю фокус.
Solamente dame un poco ahí
Просто дай мне немного вот этого.
Por qué me tienes
Потому что ты меня сводишь
Loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума
De mirarte me desenfoco
Глядя на тебя, я теряю фокус.
Solamente dame un poco
Просто дай мне немного.
Ahí dame un poco de eso
Дай мне немного того,
Que tienes que tanto, escondes
Что ты так скрываешь.
solo dime hora cuando y donde
Просто скажи мне, когда и где.
Yo solamente quiero ser tu hombre
Я просто хочу быть твоим мужчиной,
El que te responde, el que te responde
Тем, кто ответит тебе, тем, кто ответит тебе.
Cuando te sientas triste y necesitada
Когда тебе грустно и ты нуждаешься во мне,
Cuando te sientas sola y desamparada
Когда тебе одиноко и ты чувствуешь себя брошенной,
solamente me llamas que yo contestaré
Просто позвони мне, и я отвечу.
El león del área sur el incomparable
Лев южной стороны, несравненный.
Por qué me tienes
Потому что ты меня сводишь
Loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума
De mirarte me desenfoco
Глядя на тебя, я теряю фокус.
Solamente dame un poco ahí
Просто дай мне немного вот этого.
Por qué me tienes
Потому что ты меня сводишь
Loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума
De mirarte me desenfoco
Глядя на тебя, я теряю фокус.
Solamente dame un poco
Просто дай мне немного.
Por qué me tienes loco
Потому что ты сводишь меня с ума.
De mirarte me sofoco
Глядя на тебя, я задыхаюсь.
Yo me erizo si te toco
У меня мурашки по коже, когда я касаюсь тебя.
Solamente dame un poco
Просто дай мне немного.
eres una hermosura, me encanta tu cintura
Ты такая красивая, мне нравится твоя талия.
eres candela pura que me lleva a la locura
Ты настоящий огонь, который сводит меня с ума.
Solo dame la oportunidad de hacerme dueño de tu piel
Просто дай мне шанс стать хозяином твоей кожи,
Entonces mami vas a ver que te va gustar
И тогда, детка, ты увидишь, что тебе понравится.
Tranquila déjate llevar
Спокойно, расслабься,
Que tu cuerpo me tiene loco
Твое тело сводит меня с ума,
Y ya no puedo aguantar
И я больше не могу терпеть.
Las ansias de quererte llevar
Это желание увести тебя
A un lugar donde estemos solos
В место, где мы будем одни,
Y nadie nos venga a molestar
И никто нас не побеспокоит.
Por qué me tienes
Потому что ты меня сводишь
Loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума
El león del área sur Jadiel el incomparable
Лев южной стороны, Jadiel несравненный.
Ingeniero calidad musical tu sabes
Инженер музыкального качества, ты знаешь,
Que nosotros somos otra cosa
Что мы это нечто другое.
El Tsunami ja ja
Цунами, ха-ха.
Fey el que pone la presión
Fey, тот, кто создает давление.
Dembow music
Dembow music.
Mami yeah tranquila
Детка, да, спокойно.
Yo se los dije que cogieran la orilla
Я же говорил им держаться за край.
Por qué vengo a las millas
Потому что я иду на мили.
Yo soy el león sálganse del medio
Я лев, убирайтесь с дороги.
sabes que yo soy el incomparable
Ты знаешь, что я несравненный.
Tranquila dembow music
Спокойно, dembow music.





Writer(s): Inconnu Editeur, Ramon Alberto Gonzalez-adams


Attention! Feel free to leave feedback.