Lyrics and translation Jads & Jadson feat. Maiara & Maraisa - Chave Na Mesa - Ao Vivo
É
melhor
não
te
ligar,
só
de
ouvir
a
sua
voz
eu
esqueço
Лучше
тебе
не
позвонить,
просто
услышать
его
голос,
я
забываю
O
que
eu
prometi
pra
mim
mesmo
da
última
vez
То,
что
я
обещал,
меня
же,
как
в
прошлый
раз
E
não
venha
me
ligar
com
a
velha
desculpa
И
не
давай
мне
ссылку
на
старый
оправдание
Que
esqueceu
alguma
coisa
aqui
em
casa
Что
забыл-то
здесь,
в
доме
Um
sapato,
uma
peça
de
roupa,
um
brinco,
sei
lá
Обуви,
одежды,
серьги,
я
не
знаю
Se
nós
dois
já
sabemos
aonde
isso
vai
nos
levar
Если
мы
оба
уже
знаем,
к
чему
это
приведет
Você
gosta
de
me
hipnotizar
quando
tira
a
sua
roupa
Вы
хотите
меня
загипнотизировать,
когда
прокладки,
белье
Tô
cansada
desse
amorzinho
meia
boca
Я
устала
от
этого
amorzinho
носок
рот
Quero
o
seu
coração
por
inteiro
ou
a
cópia
da
chave
na
mesa
Я
хочу
его
сердце
по
весь
или
копии
ключа
на
столе
Se
não
fora
pra
dizer
eu
te
amo,
não
fala
mais
nada
Если
не
сказать,
что
я
люблю
тебя,
не
говори
больше
ничего
Você
gosta
de
controlar
os
meus
batimentos,
os
meus
arrepios
Вы
любите
контролировать
свои
сердцебиения,
мои
мурашки
по
коже
Toda
ação
tem
uma
reação,
to
acabando
com
isso
Каждое
действие
имеет
противодействие,
to
покончить
с
этим
Nem
que
eu
morra
de
saudade,
eu
não
vou
te
ligar
Ни
то,
что
я
не
умру
от
тоски,
я
не
позвоню
тебе
E
não
venha
me
ligar
com
a
velha
desculpa
И
не
давай
мне
ссылку
на
старый
оправдание
Que
esqueceu
alguma
coisa
aqui
em
casa
Что
забыл-то
здесь,
в
доме
Um
sapato
uma
peça
de
roupa,
um
cinto,
sei
lá
Обуви,
одежды,
ремней,
я
не
знаю
Se
nos
dois
já
sabemos
aonde
isso
vai
nos
levar
Если
в
двух
мы
уже
знаем,
к
чему
это
приведет
Você
gosta
de
me
hipnotizar
quando
tira
a
sua
roupa
Вы
хотите
меня
загипнотизировать,
когда
прокладки,
белье
To
cansado
desse
amorzinho
meia
boca
To
устал
от
этого
amorzinho
носок
рот
Quero
o
seu
coração
por
inteiro
ou
a
cópia
da
chave
na
mesa
Я
хочу
его
сердце
по
весь
или
копии
ключа
на
столе
Se
não
fora
pra
dizer
eu
te
amo
não
fala
mais
nada
Если
не
за
пределами,
чтобы
сказать
я
тебя
люблю
не
говорит
больше
ничего
Você
gosta
de
controlar
os
meus
batimentos,
os
meus
arrepios
Вы
любите
контролировать
свои
сердцебиения,
мои
мурашки
по
коже
Toda
ação
tem
uma
reação,
to
acabando
com
isso
Каждое
действие
имеет
противодействие,
to
покончить
с
этим
Nem
que
eu
morra
de
saudade
Ни
то,
что
я
не
умру
от
тоски
Você
gosta
de
controlar
os
meus
batimentos,
os
meus
arrepios
Вы
любите
контролировать
свои
сердцебиения,
мои
мурашки
по
коже
Toda
ação
tem
uma
reação,
to
acabando
com
isso
Каждое
действие
имеет
противодействие,
to
покончить
с
этим
Nem
que
eu
morra
de
saudade,
eu
não
vou
te
ligar
Ни
то,
что
я
не
умру
от
тоски,
я
не
позвоню
тебе
Nem
que
eu
morra
de
saudade,
eu
não
vou
te
ligar
Ни
то,
что
я
не
умру
от
тоски,
я
не
позвоню
тебе
Eu
não
vou
te
ligar
Я
не
буду
вам
звонить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.