Lyrics and translation Jads & Jadson - Argumentos - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Argumentos - Ao Vivo
Аргументы - Вживую
No
meio
de
um
deserto
Посреди
пустыни
Ela
faria
uma
festa,
sozinha
Она
устроила
бы
праздник,
одна
Intensa
e
complicada
Страстная
и
сложная
E
simplesmente
minha
И
просто
моя
Ela
é
de
sagitário
Она
Стрелец
Com
ascendente
em
confusão
С
восходящим
знаком
в
смятении
Uma
escolha
estranha
Странный
выбор
Do
meu
coração
Моего
сердца
Não
me
pergunta
Не
спрашивай
меня
Que
não
tem
explicação
Потому
что
этому
нет
объяснения
Ah,
o
amor
não
é
uma
ciência
exata
Ах,
любовь
— не
точная
наука
Na
minha
teoria
ela
é
a
prática
В
моей
теории
она
— практика
E
se
fosse
tão
perfeito
não
teria
graça
А
если
бы
всё
было
так
идеально,
не
было
бы
и
прелести
Ah,
eu
já
nem
sei
o
que
eu
tô
falando
Ах,
я
уже
и
сам
не
знаю,
что
говорю
Já
gastei
todos
os
argumentos
pra
esse
ano
Я
уже
истратил
все
аргументы
на
этот
год
Só
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
Только
чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
No
meio
de
um
deserto
Посреди
пустыни
Ela
faria
uma
festa,
sozinha
Она
устроила
бы
праздник,
одна
Intensa
e
complicada
Страстная
и
сложная
E
simplesmente
minha
И
просто
моя
Ela
é
de
sagitário
Она
Стрелец
Com
ascendente
em
confusão
С
восходящим
знаком
в
смятении
Uma
escolha
estranha
Странный
выбор
Do
meu
coração
Моего
сердца
Não
me
pergunta
Не
спрашивай
меня
Que
não
tem
explicação
Потому
что
этому
нет
объяснения
Ah,
o
amor
não
é
uma
ciência
exata
Ах,
любовь
— не
точная
наука
Na
minha
teoria
ela
é
a
prática
В
моей
теории
она
— практика
E
se
fosse
tão
perfeito
não
teria
graça
А
если
бы
всё
было
так
идеально,
не
было
бы
и
прелести
Ah,
eu
já
nem
sei
o
que
eu
tô
falando
Ах,
я
уже
и
сам
не
знаю,
что
говорю
Já
gastei
todos
os
argumentos
pra
esse
ano
Я
уже
истратил
все
аргументы
на
этот
год
Só
pra
te
dizer...
Только
чтобы
сказать
тебе...
Ah,
o
amor
não
é
uma
ciência
exata
Ах,
любовь
— не
точная
наука
Na
minha
teoria
ela
é
a
prática
В
моей
теории
она
— практика
E
se
fosse
tão
perfeito
não
teria
graça
А
если
бы
всё
было
так
идеально,
не
было
бы
и
прелести
Ah,
eu
já
nem
sei
o
que
eu
tô
falando
Ах,
я
уже
и
сам
не
знаю,
что
говорю
Já
gastei
todos
os
argumentos
pra
esse
ano
Я
уже
истратил
все
аргументы
на
этот
год
Só
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
Только
чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Só
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
Только
чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.