Jads & Jadson - Beijo Farpado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jads & Jadson - Beijo Farpado




Beijo Farpado
Колючий поцелуй
Meu coração arisco
Мое сердце дикое,
Acostumado sozinho
Привыкло к одиночеству,
Não podia nem ver um amor
Не могло видеть любовь,
Que saia corrido
Сразу сбегало.
chega uma hora que até o peito mais bruto
Но наступает момент, когда даже самое грубое сердце
Acaba piando fino
Начинает жалобно пищать.
E pelas minhas contas
И по моим расчетам,
Uma hora ia dar errado
Когда-нибудь все пойдет не так.
Quem muito judiou
Кто много издевался,
Uma hora ia ser judiado
Когда-нибудь будет наказан.
E olha
И вот,
O tamanho do estrago
Масштаб разрушений.
Pensa num beijo farpado
Представь себе колючий поцелуй,
Que enrosca na boca
Который цепляется за губы
E deixa o coração rasgado
И оставляет сердце разорванным.
era, perdi as rédeas
Всё кончено, я потерял бразды правления,
Foi deitar na sua cama
Стоило мне лечь в твою постель,
Pra eu cair do cavalo
Как я упал с коня.
Beijo farpado
Колючий поцелуй,
Que enrosca na boca
Который цепляется за губы
E deixa o coração rasgado
И оставляет сердце разорванным.
era, perdi as rédeas
Всё кончено, я потерял бразды правления,
Foi deitar na sua cama
Стоило мне лечь в твою постель,
Pra eu cair do cavalo
Как я упал с коня.
E pelas minhas contas
И по моим расчетам,
Uma hora ia dar errado
Когда-нибудь все пойдет не так.
Quem muito judiou
Кто много издевался,
Uma hora ia ser judiado
Когда-нибудь будет наказан.
E olha
И вот,
O tamanho do estrago
Масштаб разрушений.
Pensa num beijo farpado
Представь себе колючий поцелуй,
Que enrosca na boca
Который цепляется за губы
E deixa o coração rasgado
И оставляет сердце разорванным.
era, perdi as rédeas
Всё кончено, я потерял бразды правления,
Foi deitar na sua cama
Стоило мне лечь в твою постель,
Pra eu cair do cavalo
Как я упал с коня.
Beijo farpado
Колючий поцелуй,
Que enrosca na boca
Который цепляется за губы
E deixa o coração rasgado
И оставляет сердце разорванным.
era, perdi as rédeas
Всё кончено, я потерял бразды правления,
Foi deitar na sua cama
Стоило мне лечь в твою постель,
Pra eu cair do cavalo
Как я упал с коня.
era, perdi as rédeas
Всё кончено, я потерял бразды правления,
Foi deitar na sua cama
Стоило мне лечь в твою постель,
Pra eu cair do cavalo
Как я упал с коня.





Writer(s): Deborah Victoria, Felipe Cavagnoli, Gabriel Vitor, Henrique Tranquero, Lèo Targino, Renato Campero


Attention! Feel free to leave feedback.