Jads & Jadson - Cada Um Com Seus Problemas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jads & Jadson - Cada Um Com Seus Problemas




Ninguém vai te vender o céu
Никто не будет тебе продавать небо
Mas vão dizer que sim
Но говорят, что да
Quem não tem pneu novo
Тех, кто не имеет новой шины
Remenda com Michelin
Соединяет с Michelin
No fim, é tudo por "din", acredite
В конце концов, это все по "din", поверьте
Nas quebrada tem história pra mais quinhentos Tropa de Elite
В сломанной истории, ведь более пятисот элитное подразделение
Seu sonho é pagar o aluguel
Ваша мечта является платить арендную плату
O deles é ter milhões
У них миллионы
O seu suor financia o prazer dos figurões
Потом, финансирует удовольствием воротил
Desde aqui, do Lauzane até o Prelo
Так вот, Lauzane до Печати
Eles camuflaram o chicote
Они camuflaram кнут
E mudaram o nome de escravo pra trabalhador
И изменили имя раба ты работник
E se o parasita é quem suga energia de outro organismo
И если паразит-это тот, кто сосет энергию из другого организма
O homem contra o planeta é o maior parasitismo
Человек против планеты является крупнейшим тунеядство
Quem tem, tem
Кто имеет, имеет
Motivo pra lutar
Причина, чтоб бороться
Todos tem motivo
Все имеет причину
basta estar vivo
Просто быть живым
falta o motivo pra enxergar
Только в случае отсутствия причине тебя видеть
E agora fingem que tudo bem
И теперь делают вид, что все хорошо
Dão cota pra favela
Дают квоту ты фавелы
Kit miséria que mal suja o fundo da panela
Комплект страдания, зло, грязное дно кастрюли
Nem tudo que dizem serve pra "nóis"
Не все, что говорят, служит не только "nois"
Se cão que late não mordesse
Если собака что лает не mordesse
Pit Bull não tinha voz
Pit Bull, не было голоса
Eu faço, a minha parte
Я делаю свою часть
Na luta pela vida disposto a morrer
В борьбе за жизнь я готов умереть
Guiado por Deus
Руководствуясь Бог
Vigiado por vermes
Охраняемая червями
Porcos vão atrás de você
Свиньи будут преследовать вас
Me livrei das algemas
Я избавился от оков
Andei, andei, andei...
Ходил, ходил, ходил...
Agora é com você
Теперь это до вас,
Porque esse mundo é cruel
Потому что этот мир жесток
E aqui longe do céu
И здесь, вдали от неба
Não tema...
Не в тему...
É cada um com seus problemas...
Каждый со своими проблемами...
Poucos "tão" quando seu olho lacrimeja
Несколько "же" там, когда ваши глаза lacrimeja
Muitos "tão" quando tem carne, whiskey e cerveja
Многие "так" там, когда есть мясо, виски и пиво
Se é cada um por si
Если каждый сам за себя
"Perdemo" dessa vez
"Perdemo" на этот раз
Cada um por si que cairão cada um de uma vez
Каждый сам за себя, что будут падать каждый раз
Falam de humanidade
Говорят человечество
Humanidade é quem?
Человечество-это кто?
Humanidade é "nóis"?
Человечество-это "nois"?
Então sou eu também
Тогда я тоже
E é você tambem
И вы тоже
Quantos egos infláveis estouraram e derrubaram pessoas descartáveis?
Сколько эго надувные разрывали и разрушили одноразовых людей?
E vão dizer que todo mundo é igual
И будут говорить, что все равны
Mas meu povo mal tem o ensino fundamental
Но мой народ злой начальной школы
Me diz:
Говорит мне,:
Qual problema afeta mais você?
Какая проблема влияет на вас?
Correram atrás do Osama
Побежали назад от Усамы
E o Maluf nem precisa se esconder
И Maluf не нужно прятаться
Mas o terror que eu vejo por aqui
Но ужас, что я вижу здесь
Não é ninguém atacando o povo
Не никто не атакует народа
É meu povo se atacando entre si
Это мой народ, если атакуют друг с другом
Dizer que o bem sempre vence a história
Сказать, что добро всегда побеждает историю
O mal venceu faz tempo
Зло выиграл давно
E tempo segue brindando a própria glória
И есть время, следует термообработка собственной славы
Diário de um detento 2
Дневник задержанного 2
O mundo é a cela
Мир-это клетка
Quem morrer antes
Кто умрет раньше
Volta e conta se levou sequela
Обратно и счет если взял продолжение
Não tem vilão quando todo mundo ramela
Нет злодея, когда все ramela
Até sua sombra que sempre contigo
Даже его тени, что надо бы всегда с тобою
Direto pisa nela
Прямой пизы в нем
Uns vão de bobojaco
Друг будет bobojaco
S seguem de terno
S следуют костюм
Gladiadores do mundo moderno
Гладиаторы современного мира
Sorrir aqui é um copo d'água no inferno
Улыбка здесь-это стакан воды в аду
Então de gole em gole
Потом глоток в глоток
Engole devagar pra parecer eterno
Глотает медленно, чтоб казаться вечным
Eu faço, a minha parte
Я делаю свою часть
Na luta pela vida disposto a morrer
В борьбе за жизнь я готов умереть
Guiado por Deus
Руководствуясь Бог
Vigiado por vermes
Охраняемая червями
Porcos vão atras de você
Свиней будут позади вас
Me livrei das algemas
Я избавился от оков
Andei, andei, andei...
Ходил, ходил, ходил...
Agora é com você
Теперь это до вас,
Porque esse mundo é cruel
Потому что этот мир жесток
E aqui longe do céu
И здесь, вдали от неба
Não tema...
Не в тему...
É cada um com seus problemas
Каждый со своими проблемами





Writer(s): joão carreiro


Attention! Feel free to leave feedback.