Lyrics and translation Jads & Jadson - Cada Um Com Seus Problemas
Ninguém
vai
te
vender
o
céu
Никто
не
будет
тебе
продавать
небо
Mas
vão
dizer
que
sim
Но
говорят,
что
да
Quem
não
tem
pneu
novo
Тех,
кто
не
имеет
новой
шины
Remenda
com
Michelin
Соединяет
с
Michelin
No
fim,
é
tudo
por
"din",
acredite
В
конце
концов,
это
все
по
"din",
поверьте
Nas
quebrada
tem
história
pra
mais
quinhentos
Tropa
de
Elite
В
сломанной
истории,
ведь
более
пятисот
элитное
подразделение
Seu
sonho
é
pagar
o
aluguel
Ваша
мечта
является
платить
арендную
плату
O
deles
é
ter
milhões
У
них
миллионы
O
seu
suor
financia
o
prazer
dos
figurões
Потом,
финансирует
удовольствием
воротил
Desde
aqui,
do
Lauzane
até
o
Prelo
Так
вот,
Lauzane
до
Печати
Eles
camuflaram
o
chicote
Они
camuflaram
кнут
E
mudaram
o
nome
de
escravo
pra
trabalhador
И
изменили
имя
раба
ты
работник
E
se
o
parasita
é
quem
suga
energia
de
outro
organismo
И
если
паразит-это
тот,
кто
сосет
энергию
из
другого
организма
O
homem
contra
o
planeta
é
o
maior
parasitismo
Человек
против
планеты
является
крупнейшим
тунеядство
Quem
tem,
tem
Кто
имеет,
имеет
Motivo
pra
lutar
Причина,
чтоб
бороться
Todos
tem
motivo
Все
имеет
причину
Só
basta
estar
vivo
Просто
быть
живым
Só
falta
o
motivo
pra
enxergar
Только
в
случае
отсутствия
причине
тебя
видеть
E
agora
fingem
que
tá
tudo
bem
И
теперь
делают
вид,
что
все
хорошо
Dão
cota
pra
favela
Дают
квоту
ты
фавелы
Kit
miséria
que
mal
suja
o
fundo
da
panela
Комплект
страдания,
зло,
грязное
дно
кастрюли
Nem
tudo
que
dizem
serve
pra
"nóis"
Не
все,
что
говорят,
служит
не
только
"nois"
Se
cão
que
late
não
mordesse
Если
собака
что
лает
не
mordesse
Pit
Bull
não
tinha
voz
Pit
Bull,
не
было
голоса
Eu
faço,
a
minha
parte
Я
делаю
свою
часть
Na
luta
pela
vida
tô
disposto
a
morrer
В
борьбе
за
жизнь
я
готов
умереть
Guiado
por
Deus
Руководствуясь
Бог
Vigiado
por
vermes
Охраняемая
червями
Porcos
vão
atrás
de
você
Свиньи
будут
преследовать
вас
Me
livrei
das
algemas
Я
избавился
от
оков
Andei,
andei,
andei...
Ходил,
ходил,
ходил...
Agora
é
com
você
Теперь
это
до
вас,
Porque
esse
mundo
é
cruel
Потому
что
этот
мир
жесток
E
aqui
longe
do
céu
И
здесь,
вдали
от
неба
É
cada
um
com
seus
problemas...
Каждый
со
своими
проблемами...
Poucos
"tão"
lá
quando
seu
olho
lacrimeja
Несколько
"же"
там,
когда
ваши
глаза
lacrimeja
Muitos
"tão"
lá
quando
tem
carne,
whiskey
e
cerveja
Многие
"так"
там,
когда
есть
мясо,
виски
и
пиво
Se
é
cada
um
por
si
Если
каждый
сам
за
себя
"Perdemo"
dessa
vez
"Perdemo"
на
этот
раз
Cada
um
por
si
que
cairão
cada
um
de
uma
vez
Каждый
сам
за
себя,
что
будут
падать
каждый
раз
Falam
de
humanidade
Говорят
человечество
Humanidade
é
quem?
Человечество-это
кто?
Humanidade
é
"nóis"?
Человечество-это
"nois"?
Então
sou
eu
também
Тогда
я
тоже
E
é
você
tambem
И
вы
тоже
Quantos
egos
infláveis
estouraram
e
derrubaram
pessoas
descartáveis?
Сколько
эго
надувные
разрывали
и
разрушили
одноразовых
людей?
E
vão
dizer
que
todo
mundo
é
igual
И
будут
говорить,
что
все
равны
Mas
meu
povo
mal
tem
o
ensino
fundamental
Но
мой
народ
злой
начальной
школы
Qual
problema
afeta
mais
você?
Какая
проблема
влияет
на
вас?
Correram
atrás
do
Osama
Побежали
назад
от
Усамы
E
o
Maluf
nem
precisa
se
esconder
И
Maluf
не
нужно
прятаться
Mas
o
terror
que
eu
vejo
por
aqui
Но
ужас,
что
я
вижу
здесь
Não
é
ninguém
atacando
o
povo
Не
никто
не
атакует
народа
É
meu
povo
se
atacando
entre
si
Это
мой
народ,
если
атакуют
друг
с
другом
Dizer
que
o
bem
sempre
vence
a
história
Сказать,
что
добро
всегда
побеждает
историю
O
mal
venceu
faz
tempo
Зло
выиграл
давно
E
há
tempo
segue
brindando
a
própria
glória
И
есть
время,
следует
термообработка
собственной
славы
Diário
de
um
detento
2
Дневник
задержанного
2
O
mundo
é
a
cela
Мир-это
клетка
Quem
morrer
antes
Кто
умрет
раньше
Volta
e
conta
se
levou
sequela
Обратно
и
счет
если
взял
продолжение
Não
tem
vilão
quando
todo
mundo
ramela
Нет
злодея,
когда
все
ramela
Até
sua
sombra
que
tá
sempre
contigo
Даже
его
тени,
что
надо
бы
всегда
с
тобою
Direto
pisa
nela
Прямой
пизы
в
нем
Uns
vão
de
bobojaco
Друг
будет
bobojaco
S
seguem
de
terno
S
следуют
костюм
Gladiadores
do
mundo
moderno
Гладиаторы
современного
мира
Sorrir
aqui
é
um
copo
d'água
no
inferno
Улыбка
здесь-это
стакан
воды
в
аду
Então
de
gole
em
gole
Потом
глоток
в
глоток
Engole
devagar
pra
parecer
eterno
Глотает
медленно,
чтоб
казаться
вечным
Eu
faço,
a
minha
parte
Я
делаю
свою
часть
Na
luta
pela
vida
tô
disposto
a
morrer
В
борьбе
за
жизнь
я
готов
умереть
Guiado
por
Deus
Руководствуясь
Бог
Vigiado
por
vermes
Охраняемая
червями
Porcos
vão
atras
de
você
Свиней
будут
позади
вас
Me
livrei
das
algemas
Я
избавился
от
оков
Andei,
andei,
andei...
Ходил,
ходил,
ходил...
Agora
é
com
você
Теперь
это
до
вас,
Porque
esse
mundo
é
cruel
Потому
что
этот
мир
жесток
E
aqui
longe
do
céu
И
здесь,
вдали
от
неба
É
cada
um
com
seus
problemas
Каждый
со
своими
проблемами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joão carreiro
Attention! Feel free to leave feedback.