Jads & Jadson - Curva do Adeus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jads & Jadson - Curva do Adeus




Curva do Adeus
Поворот прощания
Quando ela Foi Embora
Когда ты ушла,
Era Noite de lua cheia
Была ночь полнолуния,
Saudade naquela hora
Тоска в тот час
Penetro na minha Veia
Проникла в мои вены.
A lua foi iluminando
Луна освещала
O seu Rastro na Areia
Твой след на песке,
Meu Olhar lagrimejando
Мой взгляд, слезами полный,
Aos poucos foi apagando
Постепенно гас,
Feito luz de uma Candeira
Словно свет свечи.
Na Batida da Porteira
Со скрипом калитки,
No Batente do Mourão
У дверного косяка,
Rancou pela vida inteira
Ты вырвала из моей жизни целый кусок,
Em meu Peito a Solidão
Оставив в груди лишь одиночество.
Seus rastros na areia
Твои следы на песке
O vento não apagou
Ветер не стер,
A lua ainda clareia
Луна все еще освещает
A saudade que ficou
Тоску, что осталась.
Fiquei presso na teia
Я попал в сети
Da tristeza que restou
Печали, что пришла.
Sabia ainda Gorjeia
Жаворонок все еще щебечет,
Todo mês tem lua cheia
Каждый месяц бывает полнолуние,
ela não mais voltou
Только ты больше не вернулась.
Na Batida da Porteira
Со скрипом калитки,
No Batente do Mourão
У дверного косяка,
Rancou pela vida inteira
Ты вырвала из моей жизни целый кусок,
Em meu Peito a Solidão
Оставив в груди лишь одиночество.
no alto a porteira
Там, наверху, калитка
Para sempre emudeceu
Навсегда замолчала,
Provando ser companheira
Доказав, что была моей спутницей,
Nunca mais ela Bateu
Она больше не скрипела.
A Batida Derradeira
Последний скрип
Recoa nos sonhos meus
Отдается эхом в моих снах,
Vendo a paixão primeira
Вижу нашу первую страсть,
Camuflado pelas Roseiras
Скрытую за розовыми кустами,
na Curva do adeus
Там, на повороте прощания.
Na Batida da Porteira
Со скрипом калитки,
No Batente do Mourão
У дверного косяка,
Rancou pela vida inteira
Ты вырвала из моей жизни целый кусок,
Em meu Peito a Solidão
Оставив в груди лишь одиночество.





Writer(s): liriel domiciano, pedro paulo


Attention! Feel free to leave feedback.