Lyrics and translation Jads & Jadson - Planos Impossíveis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planos Impossíveis
Невозможные планы
Uma
semana
sem
te
ver
Неделю
без
тебя,
Eu
já
sabia
que
isso
ia
acontecer
Я
знал,
что
так
случится.
O
tempo
passa,
eu
fico
mal
Время
идет,
мне
плохо,
É
ilusão
achar
que
tudo
está
igual
Иллюзия
думать,
что
все
как
прежде.
Você,
apareceu
pra
mim
Ты
появилась
передо
мной,
Não
posso
evitar,
me
sentir
assim
Не
могу
не
чувствовать
себя
так.
Como
é
que
eu
faço
pra
escapar
Как
мне
справиться
Dessa
vontade
que
eu
tenho
de
falar
С
этим
желанием
сказать
тебе
все?
Toda
hora
com
você
Хочу
быть
с
тобой
каждую
секунду,
Faço
planos
impossíveis
pra
te
ver
Строю
невозможные
планы,
чтобы
увидеть
тебя.
Mas
pra
mim
são
tão
reais
Но
для
меня
они
так
реальны,
O
que
aconteceu
eu
nem
me
lembro
mais
Что
случилось,
я
уже
и
не
помню.
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
Я
мог
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Poderia
te
falar,
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Мог
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Скажи,
когда
мы
увидимся,
Pra
eu
poder
te
abraçar
Чтобы
я
смог
обнять
тебя
E
tentar
te
explicar,
a
falta
que
você
me
faz
И
попытаться
объяснить,
как
сильно
тебя
не
хватает.
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você!
Я
больше
не
могу
быть
так
далеко
от
тебя!
Você
me
diz
que
não
tá
bem
Ты
говоришь,
что
тебе
нехорошо,
Que
não
para
de
pensar
em
mim
também
Что
ты
тоже
постоянно
думаешь
обо
мне.
Agora
antes
de
dormir
Теперь
перед
сном,
Por
um
segundo,
eu
consigo
até
sorrir
На
секунду,
я
могу
даже
улыбнуться.
Por
que
essa
complicação?
Зачем
все
эти
сложности?
Distância
é
o
fim
pra
quem
tem
coração!
Расстояние
— это
конец
для
тех,
у
кого
есть
сердце!
Será
que
eu
devo
te
dizer
Должен
ли
я
тебе
сказать,
Que
eu
quase
choro,
quando
falam
de
você?
Что
я
почти
плачу,
когда
говорят
о
тебе?
Mas
eu
consigo
segurar
Но
я
держусь,
Pra
ter
certeza
que
ninguém
vai
reparar
Чтобы
никто
не
заметил,
Que
eu
to
cada
vez
pior
Что
мне
все
хуже,
E
a
saudade
em
mim
é
cada
vez
maior
И
тоска
по
тебе
все
сильнее.
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
Я
мог
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Poderia
te
falar,
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Мог
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Скажи,
когда
мы
увидимся,
Pra
eu
poder
te
abraçar
Чтобы
я
смог
обнять
тебя
E
tentar
te
explicar,
a
falta
que
você
me
faz
И
попытаться
объяснить,
как
сильно
тебя
не
хватает.
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você
Я
больше
не
могу
быть
так
далеко
от
тебя.
E
eu
nem
sei
se
algum
dia
eu
já
me
senti
assim
И
я
даже
не
знаю,
чувствовал
ли
я
себя
когда-нибудь
так.
Eu
nem
me
lembro
de
querer
alguém
Я
даже
не
помню,
чтобы
так
хотел
кого-то,
Como
eu
quero
você
pra
mim
Как
я
хочу
тебя.
E
é
por
isso
que
eu
vou
te
dizer
И
поэтому
я
скажу
тебе,
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
Я
мог
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Poderia
te
falar
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Мог
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Скажи,
когда
мы
увидимся,
Pra
eu
poder
te
abraçar
Чтобы
я
смог
обнять
тебя
E
tentar
te
explicar
a
falta
que
você
me
faz
И
попытаться
объяснить,
как
сильно
тебя
не
хватает.
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você
Я
больше
не
могу
быть
так
далеко
от
тебя.
Tão
longe
de
você
Так
далеко
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.