Jads & Jadson - Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jads & Jadson - Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)




Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)
Pot-Pourri: Verse: Cry of Love / Passion Can Return (Live in Campo Grande)
Ei, será que pra falar de amor
Hey, is it necessary to ask permission
É preciso pedir licença? Talvez não.
To talk about love? Maybe not.
Eu não sei o que você pensa, mas amor,
I don't know what you think, but love,
Amor é algo pra se falar, fazer, gritar,
Love is something to talk about, to do, to shout,
E eu sempre vou gritar pelo seu nome, pelo seu amor
And I will always shout for your name, for your love
O meu amor por você é tão grande
My love for you is so great
Que desde pequeno eu aprendi
That since I was a child I learned
Que o mais importante é saber amar.
That the most important thing is to know how to love.
E eu sei, claro que eu sei, eu sei por que te amo.
And I know, of course I know, I know why I love you.
O sentimento que eu tenho é de não ter você
The feeling I have is of not having you
É o que me consome,
It's what consumes me,
E o amor que eu trago no meu coração é todinho pra te dar
And the love I carry in my heart is all yours
E você, em? Parece que não vê, parece que não quer, não liga
And you, my love? It seems that you don't see, it seems that you don't want, you don't care
Aaaah que bobagem a minha, e eu que cheguei a pensar
Aaaah how silly of me, I even thought
Que um dia você pudesse me dar amor, mas você não da nada,
That one day you could give me love, but you don't give anything,
E mesmo assim eu te amo tanto
And even so, I love you so much
E mesmo assim eu te quero tanto
And even so, I want you so much
E te peço, por favor, ouça meu grito de amor
And I beg you, please, hear my cry of love
Se você quiser me amar, pode vir meu coração,
If you want to love me, come into my heart,
Eu estava magoado quando eu te disse que não
I was hurt when I told you no
Você foi indo embora e chorando tão sozinha,
You went away crying and so alone,
E eu nem percebia que pela porta saia a mulher da minha vida
And I didn't notice that the woman of my life was leaving through the door
Pode voltar paixão, eu pretendo te ouvir
Passion can return, I intend to listen to you
Vou te prender no meu peito, e nunca mais desse jeito,
I will hold you in my chest, and never again like that,
Eu vou deixar você sair
I will let you go
Pode voltar paixão, eu pretendo te ouvir
Passion can return, I intend to listen to you
Vou te prender no meu peito, e nunca mais desse jeito,
I will hold you in my chest, and never again like that,
Eu vou deixar você sair
I will let you go
Você tentou falar, no fundo do coração,
You tried to explain, deep in your heart,
Esse homem em nossa casa, era apenas seu irmão
That man in our home, was just your brother
O ciúme enlouquece e agride o coração, e a gente sem pensar
Jealousy drives you crazy and hurts your heart, and we blindly
Bota a boca pra falar sem poder ouvir também
Start talking without even listening
Pode voltar paixão, eu pretendo te ouvir
Passion can return, I intend to listen to you
Vou te prender no meu peito, e nunca mais desse jeito,
I will hold you in my chest, and never again like that,
Eu vou deixar você sair
I will let you go
Pode voltar paixão, eu pretendo te ouvir
Passion can return, I intend to listen to you
Vou te prender no meu peito, e nunca mais desse jeito,
I will hold you in my chest, and never again like that,
Eu vou deixar você sair
I will let you go
Vou te prender no meu peito, e nunca mais desse jeito,
I will hold you in my chest, and never again like that,
Eu vou deixar
I will let
Você sair
You go






Attention! Feel free to leave feedback.