Lyrics and translation Jae Stephens - 24K
I
swear
I
saw
gold
in
your
eyes
Клянусь,
я
видела
золото
в
твоих
глазах,
The
way
you
looked
at
me
В
том,
как
ты
смотрел
на
меня,
Like
you
had
just
won
the
grand
prize
Словно
ты
только
что
выиграл
главный
приз.
Fresh
and
heavenly,
angel
at
18
Свежий
и
божественный,
ангел
в
18.
I
swear
I
tasted
precious
pearls
Клянусь,
я
чувствовала
вкус
драгоценного
жемчуга,
Falling
from
your
lips
Спадающего
с
твоих
губ,
Wrapped
around
your
precious
girl
Обнимающего
твою
драгоценную
девочку,
Like
your
necklace
round
my
neck
Как
твое
ожерелье
на
моей
шее
And
your
belt
around
my
hips
И
твой
ремень
на
моих
бедрах.
More
than
diamonds,
or
any
stone
Больше,
чем
бриллианты
или
любой
другой
камень,
Feeling
brighter
than
I
have
ever
known
Чувствую
себя
ярче,
чем
когда-либо
прежде.
I
could
hurry
but
you
know
I
wanna
make
you
wait
Я
могла
бы
поторопиться,
но
знаешь,
я
хочу
заставить
тебя
ждать.
Boy
we′re
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
That
shit
blinds
me
when
it
hits
the
sun
Это
ослепляет
меня,
когда
попадает
на
солнце,
And
I
know
you're
not
a
hit
and
run
И
я
знаю,
ты
не
из
тех,
кто
бьет
и
бежит.
You
can′t
buy
the
kind
of
love
we
make
Нельзя
купить
такую
любовь,
как
у
нас.
Boy
we're
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
We're
not
perfect
but
we′re
nearly
there
Мы
не
идеальны,
но
мы
почти
достигли
этого.
I′ve
got
silver
linings
in
my
hair
У
меня
серебряные
пряди
в
волосах.
I
think
you're
a
risk
I
have
to
take
Думаю,
ты
риск,
на
который
я
должна
пойти,
Cause
boy
we′re
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Потому
что,
мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
You
know
deep
down
that
it's
not
right
Ты
знаешь
глубоко
внутри,
что
это
неправильно,
The
way
you
look
at
me
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
And
just
like
a
thief
in
the
night
И
словно
вор
в
ночи
You
show
up
unexpectedly
and
take
just
what
you
need
Ты
появляешься
неожиданно
и
берешь
только
то,
что
тебе
нужно.
And
I
let
you
cause
I
love
the
feeling
of
holding
money
in
my
hands
И
я
позволяю
тебе,
потому
что
мне
нравится
чувство
денег
в
руках.
You′re
my
green
and
gold,
boy
Ты
мое
зеленое
и
золотое,
мальчик,
Greatest
story
ever
told,
boy
Величайшая
история
из
когда-либо
рассказанных,
мальчик.
It
turns
out
I've
got
myself
a
man
Оказывается,
у
меня
есть
мужчина.
That
shit
blinds
me
when
it
hits
the
sun
Это
ослепляет
меня,
когда
попадает
на
солнце,
And
I
know
you′re
not
a
hit
and
run
И
я
знаю,
ты
не
из
тех,
кто
бьет
и
бежит.
You
can't
buy
the
kind
of
love
we
make
Нельзя
купить
такую
любовь,
как
у
нас.
Boy
we're
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
We′re
not
perfect
but
we′re
nearly
there
Мы
не
идеальны,
но
мы
почти
достигли
этого.
I've
got
silver
linings
in
my
hair
У
меня
серебряные
пряди
в
волосах.
I
think
you′re
a
risk
I
have
to
take
Думаю,
ты
риск,
на
который
я
должна
пойти,
Cause
boy
we're
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Потому
что,
мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
Green
and
gold
boy,
greatest
story
ever
told,
boy
Зелено-золотой
мальчик,
величайшая
из
рассказанных
историй,
мальчик,
Green
and
gold
boy,
you
couldn′t
make
me
let
go
Зелено-золотой
мальчик,
ты
не
смог
бы
заставить
меня
отпустить,
Green
and
gold
boy,
I
think
you
already
know,
boy
Зелено-золотой
мальчик,
думаю,
ты
уже
знаешь,
мальчик,
Green
and
gold
boy,
greatest
story
ever
told
Зелено-золотой
мальчик,
величайшая
из
рассказанных
историй.
That
shit
blinds
me
when
it
hits
the
sun
Это
ослепляет
меня,
когда
попадает
на
солнце,
And
I
know
you're
not
a
hit
and
run
И
я
знаю,
ты
не
из
тех,
кто
бьет
и
бежит.
You
can′t
buy
the
kind
of
love
we
make
Нельзя
купить
такую
любовь,
как
у
нас.
Boy
we're
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
We're
not
perfect
but
we′re
nearly
there
Мы
не
идеальны,
но
мы
почти
достигли
этого.
I′ve
got
silver
linings
in
my
hair
У
меня
серебряные
пряди
в
волосах.
I
think
you're
a
risk
I
have
to
take
Думаю,
ты
риск,
на
который
я
должна
пойти,
Cause
boy
we′re
gold
like
the
ring
on
your
finger,
24k
Потому
что,
мальчик,
мы
золото,
как
кольцо
на
твоем
пальце,
24
карата.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jae Stephens, Jack Latham
Album
24K
date of release
14-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.