Lyrics and translation Jae Stephens - Days in the West
Days in the West
Дни на Западе
It's
warm
outside
На
улице
тепло,
Not
hot
enough
to
sweat
Но
не
жарко,
чтобы
потеть.
Ain't
enough
to
wanna
get
wet
Не
настолько,
чтобы
нырять
и
плескаться.
Your
pool
is
crystal
clear
Твой
бассейн
кристально
чист,
And
your
house
is
so
inviting
А
твой
дом
такой
уютный.
You
keep
inviting
me
inside
it
Ты
продолжаешь
звать
меня
внутрь.
There's
a
coupe
out
back
Там
сзади
стоит
купе,
Candy
painted
black
Черный,
как
леденец,
Next
to
a
silver
Cadillac
Рядом
с
серебряным
Кадиллаком.
It's
always
been
like
that
Всегда
так
было.
And
you
whisper
low,
you
whisper
slow
enough
to
make
me
wanna
go
И
ты
шепчешь
тихо,
так
медленно,
что
мне
хочется
сесть
These
are
the
days
Это
те
дни,
We're
young
and
we're
bold
Мы
молоды
и
смелы.
They're
stuck
in
their
ways
Они
застряли
в
своих
правилах.
This
is
the
time
Это
то
время,
We'll
never
get
it
back
so
let's
do
it
right
babe
Оно
больше
не
вернется,
так
что
давай
сделаем
все
правильно,
детка.
This
is
it
let's
grab
it
Лови
момент,
хватай
его.
Don't
look
back
let's
make
a
run
for
it
Не
оглядывайся,
давай
сбежим.
This
is
what
I
like
best
Это
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Spending
my
days
in
the
west
Проводить
свои
дни
на
Западе
It's
cool
outside
На
улице
прохладно,
Not
cold
enough
to
freeze
Но
не
настолько,
чтобы
замерзнуть.
Enough
to
grab
your
keys
В
самый
раз,
чтобы
схватить
твои
ключи
And
take
it
for
a
drive
И
умчать
куда
угодно.
I've
got
on
your
Letterman
На
мне
твоя
куртка
«Letterman»,
And
you
say
that
I
look
better
in
it
А
ты
говоришь,
что
я
в
ней
выгляжу
еще
лучше.
You
say
anything
Ты
говоришь
всякие
глупости,
I
know
exactly
what
you
mean
Но
я
точно
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
Cause
that's
just
the
way
Ведь
так
That
it's
always
been
Было
всегда.
And
you
push
it
low,
you
push
slow
and
then
you
slam
it
and
we
go
И
ты
жмешь
на
газ,
медленно
разгоняешься,
а
потом
вдавливаешь
педаль
в
пол,
и
мы
летим
Through
the
green
lights
Навстречу
зеленым
огням.
These
are
the
days
Это
те
дни,
We're
young
and
we're
bold
Мы
молоды
и
смелы.
They're
stuck
in
their
ways
Они
застряли
в
своих
правилах.
This
is
the
time
Это
то
время,
We'll
never
get
it
back
so
let's
do
it
right
babe
Оно
больше
не
вернется,
так
что
давай
сделаем
все
правильно,
детка.
This
is
it
let's
grab
it
Лови
момент,
хватай
его.
Don't
look
back
let's
make
a
run
for
it
Не
оглядывайся,
давай
сбежим.
This
is
what
I
like
best
Это
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Spending
my
days
in
the
west
Проводить
свои
дни
на
Западе
I've
got
your
hat
У
меня
твоя
шляпа,
You've
got
my
hand
Ты
держишь
меня
за
руку.
It's
nothing
they
Это
то,
чего
они
Would
understand
Никогда
не
поймут.
Just
let
the
moon
fall
down
over
you
and
me
Просто
позволь
луне
осветить
нас.
I
can't
explain
it
Я
не
могу
объяснить
это,
You're
all
that
I
see
Я
вижу
только
тебя,
All
that
I
see
Только
тебя,
All
that
I
see
Только
тебя,
You're
all
that
I
see
Я
вижу
только
тебя.
This
is
it
let's
grab
it
Лови
момент,
хватай
его.
Don't
look
back
let's
make
a
run
for
it
Не
оглядывайся,
давай
сбежим.
This
is
what
I
like
best
Это
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Spending
my
days
in
the
west
Проводить
свои
дни
на
Западе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.