Lyrics and translation Jae Stephens - Every Time
Born
and
raised
in
studio
city
Родился
и
вырос
в
Студио-Сити
Every
time
I
left
I
took
a
part
of
you
with
me
Каждый
раз,
когда
я
уходил,
я
забирал
с
собой
частичку
тебя
Stuck
in
traffic,
baddest
habit
Застрял
в
пробке
- самая
вредная
привычка
Of
always
coming
down
when
I
had
to
have
it
О
том,
что
я
всегда
спускался,
когда
мне
это
было
нужно
And
I've
got
a
lotta
love
for
you
baby,
И
я
очень
люблю
тебя,
детка.,
And
the
way
that
you
can't
make
up
your
mind
И
то,
как
ты
не
можешь
принять
решение
And
I
almost
gave
you
up,
you
almost
made
me
И
я
почти
отказался
от
тебя,
ты
почти
заставил
меня
But
the
valley
heat
gets
to
me
every
time
Но
жара
в
долине
действует
на
меня
каждый
раз
Every
time
(time,
time,
time,
time)
Каждый
раз
(время,
время,
время,
время,
время)
Clear
blue
skies,
no
cloud
inside
you
Чистое
голубое
небо,
внутри
тебя
ни
облачка
Pray
for
rain
while
I
pray
for
a
sign
Молись
о
дожде,
пока
я
молюсь
о
знамении
I
know
I'm
right
when
I
say
you're
no
good
Я
знаю,
что
прав,
когда
говорю,
что
ты
никуда
не
годишься
You
keep
saying
that
you'll
get
it,
well
I
really
wish
you
would
Ты
продолжаешь
говорить,
что
у
тебя
все
получится,
что
ж,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
это
сделал
And
you
got
a
lotta
nerve,
comin'
round
me
И
у
тебя
хватает
наглости
обходить
меня
стороной
And
thinkin'
you
can
get
me
just
like
that
И
думаешь,
что
ты
можешь
заполучить
меня
просто
так
And
it
really
hurts
now
and
maybe
И
сейчас
это
действительно
больно,
и,
возможно
You're
right
(you're
right)
Ты
прав
(ты
прав)
You're
right
(get
right)
Ты
прав
(будь
прав)
When
you
walk
my
way,
when
you
say
my
name
(every
time)
Когда
ты
идешь
по
моему
пути,
когда
ты
произносишь
мое
имя
(каждый
раз)
I'm
not
thinkin'
straight,
but
I
won't
complain
(every
time)
Я
плохо
соображаю,
но
я
не
буду
жаловаться
(каждый
раз)
Day
or
night,
in
the
morning-evening
light
(every
time)
Днем
или
ночью,
при
утреннем-вечернем
освещении
(каждый
раз)
Every
time,
every
time
(every
time)
Каждый
раз,
каждый
раз
(каждый
раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Major, Jae Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.