Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good News
Gute Nachrichten
I
can
only
seem
to
win
but
don't
seem
to
lose
Ich
scheine
nur
zu
gewinnen,
aber
scheine
nicht
zu
verlieren
This
shit
been
rap,
we
don't
sing
no
blues
Das
hier
ist
Rap,
wir
singen
keinen
Blues
Signed
a
deal,
now
we
making
moves
Haben
einen
Vertrag
unterschrieben,
jetzt
machen
wir
Schritte
Bless
my
parents
with
some
more
good
news
Segne
meine
Eltern
mit
noch
mehr
guten
Nachrichten
Uh,
uh,
that's
more
good
news
Uh,
uh,
das
sind
noch
mehr
gute
Nachrichten
Wake
up,
we
ain't
ever
hit
snooze
Wach
auf,
wir
drücken
nie
auf
Schlummern
Oh,
nah
nah,
that's
more
good
news
Oh,
nein
nein,
das
sind
noch
mehr
gute
Nachrichten
Only
got
one
life,
I
choose
Ich
habe
nur
ein
Leben,
ich
wähle
To
use
it
well,
use
it
well
Es
gut
zu
nutzen,
gut
zu
nutzen
Been
through
hell,
I
won't
melt
Bin
durch
die
Hölle
gegangen,
ich
werde
nicht
schmelzen
Seen
some
hell,
I
won't
tell
Habe
die
Hölle
gesehen,
ich
werde
es
nicht
erzählen
Can't
dwell
on
that
past
shit
Kann
nicht
in
dieser
Vergangenheit
verweilen
Crack
addict
on
a
late
shift,
running
outta
patience
Crack-Süchtiger
auf
einer
Spätschicht,
die
Geduld
geht
aus
No
self-respect,
world's
runnin'
outta
great
men
Kein
Selbstrespekt,
der
Welt
gehen
die
großartigen
Männer
aus
I'm
gonna
work,
gonna
make
me
a
statement
Ich
werde
arbeiten,
werde
mir
ein
Statement
setzen
Palmer
rich
but
i'm
done
makin'
payments
Palmer
ist
reich,
aber
ich
bin
fertig
mit
Zahlungen
Okay,
focused
on
more
than
gettin'
laid
Okay,
konzentriere
mich
auf
mehr
als
nur
flachgelegt
zu
werden,
meine
Süße
Cut
through
silence
with
a
mighty
ass
blade
Durchschneide
die
Stille
mit
einer
mächtigen
Klinge
Never
catch
me
workin'
at
a
Chick-fil-A
Du
wirst
mich
nie
bei
Chick-fil-A
arbeiten
sehen
I'ma
take
a
high
road
so
we
get
paid
Ich
werde
einen
hohen
Weg
gehen,
damit
wir
bezahlt
werden
Stay
awake,
coffee
in,
i'm
up
in
the
zone
Bleib
wach,
Kaffee
rein,
ich
bin
in
der
Zone
Teeth
stained,
but
my
legacy
stayin'
gold
Zähne
verfärbt,
aber
mein
Vermächtnis
bleibt
golden
Devil
can't
have
my
soul,
not
sold
Der
Teufel
kann
meine
Seele
nicht
haben,
nicht
verkauft
One
mil'
advance
before
my
show
Eine
Million
Vorschuss
vor
meiner
Show
"I'm
too
rich",
tryna
live
it
like
that
"Ich
bin
zu
reich",
versuche
so
zu
leben,
meine
Schöne
Chill
with
my
girl
in
a
lavish
ass
bath
Chille
mit
meinem
Mädchen
in
einem
luxuriösen
Bad
Gold
plated,
no
silver
like
that
Vergoldet,
kein
Silber
so
Make
the
money
stack,
so
fat
Lass
das
Geld
sich
stapeln,
so
fett
I
can
only
seem
to
win
but
don't
seem
to
lose
Ich
scheine
nur
zu
gewinnen,
aber
scheine
nicht
zu
verlieren
This
shit
been
rap,
we
don't
sing
no
blues
Das
hier
ist
Rap,
wir
singen
keinen
Blues
Signed
a
deal,
now
we
making
moves
Haben
einen
Vertrag
unterschrieben,
jetzt
machen
wir
Schritte
Bless
my
parents
with
some
more
good
news
Segne
meine
Eltern
mit
noch
mehr
guten
Nachrichten
Uh,
uh,
that's
more
good
news
Uh,
uh,
das
sind
noch
mehr
gute
Nachrichten
Wake
up,
we
ain't
ever
hit
snooze
Wach
auf,
wir
drücken
nie
auf
Schlummern
Oh,
nah
nah,
that's
more
good
news
Oh,
nein
nein,
das
sind
noch
mehr
gute
Nachrichten
Only
got
one
life,
I
choose
Ich
habe
nur
ein
Leben,
ich
wähle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaewav
Attention! Feel free to leave feedback.