JaeWav - Million Reasons - translation of the lyrics into German

Million Reasons - JaeWavtranslation in German




Million Reasons
Millionen Gründe
Is the mic live? Ha
Ist das Mikro an? Ha
I got a million
Ich habe eine Million
I got a million reasons
Ich habe eine Million Gründe
Why I'm on the defence
Warum ich in der Defensive bin
'Coz baby I need ya
Weil, Baby, ich dich brauche
But you don't need me, oh
Aber du brauchst mich nicht, oh
Can I see you this weekend?
Kann ich dich dieses Wochenende sehen?
Baby can we call it even?
Baby, können wir es ausgleichen?
You know we both didn't mean it
Du weißt, wir beide meinten es nicht so
But you'll never need me
Aber du wirst mich nie brauchen
Umm, I'm not callin' my hoes
Ähm, ich rufe meine Schlampen nicht an
Take a different approach
Gehe einen anderen Weg
Love fizzle out and come so slow
Liebe verpufft und kommt so langsam
No more you and no more growth
Kein Du mehr und kein Wachstum mehr
These days you're a fuckin' poser
Heutzutage bist du ein verdammter Poser
Getting the boys to come closer
Bringst die Jungs dazu, näher zu kommen
At least I got my boys for some closure
Wenigstens habe ich meine Jungs für einen Abschluss
Exploiting my name for exposure
Meinen Namen für Aufmerksamkeit ausnutzen
Very clear that it's over
Es ist ganz klar, dass es vorbei ist
Wishin' god would come and dissolve ya
Ich wünschte, Gott würde kommen und dich auflösen
Got your old shit at my home, yeah
Habe deinen alten Kram bei mir zu Hause, ja
I'm gonna burn it all, why?
Ich werde alles verbrennen, warum?
Remember I'm from hell, right?
Erinnerst du dich, ich komme aus der Hölle, richtig?
And never kiss and tell, right?
Und niemals ausplaudern, richtig?
After you I only tell lies
Nach dir erzähle ich nur Lügen
After you all the times flied
Nach dir ist die ganze Zeit verflogen
I got a million reasons
Ich habe eine Million Gründe
Why I'm on the defence
Warum ich in der Defensive bin
'Coz baby I need ya
Weil, Baby, ich dich brauche
But you don't need me, oh
Aber du brauchst mich nicht, oh
Can I see you this weekend?
Kann ich dich dieses Wochenende sehen?
Baby can we call it even?
Baby, können wir es ausgleichen?
You know we both didn't mean it
Du weißt, wir beide meinten es nicht so
But you'll never need me
Aber du wirst mich nie brauchen
I got a million reasons
Ich habe eine Million Gründe
Why I'm on the defence
Warum ich in der Defensive bin
'Coz baby I need ya
Weil, Baby, ich dich brauche
But you don't need me, oh
Aber du brauchst mich nicht, oh
Can I see you this weekend?
Kann ich dich dieses Wochenende sehen?
Baby can we call it even?
Baby, können wir es ausgleichen?
You know we both didn't mean it
Du weißt, wir beide meinten es nicht so
But you'll never need me
Aber du wirst mich nie brauchen
Yeah, stop lookin' there's nothing to see
Ja, hör auf zu schauen, da gibt es nichts zu sehen
It's like a party it's just Jack and Me
Es ist wie eine Party, nur Jack und ich
Day drinking with the Jim and the beam
Tagsüber trinken mit Jim und Beam
I'm not what I seem, I'm not what you see
Ich bin nicht, was ich scheine, ich bin nicht, was du siehst
Up on the IG, different me
Auf IG, ein anderer Ich
No I don't like me, don't know what I need
Nein, ich mag mich nicht, weiß nicht, was ich brauche
I got a need for speed, I ain't talkin' keys
Ich habe ein Verlangen nach Geschwindigkeit, ich rede nicht von Schlüsseln
Ice skatin' on my watch making me happy
Eislaufen auf meiner Uhr macht mich glücklich
Yes I am cappin, do I mean lies or drugs?
Ja, ich lüge, meine ich Lügen oder Drogen?
These days I reside in a bar full of thugs
Heutzutage wohne ich in einer Bar voller Gangster
Could of been different but she ruined love
Hätte anders sein können, aber sie hat die Liebe ruiniert
Now I'm a junkie, all the above
Jetzt bin ich ein Junkie, alles oben Genannte
Im dealin' with pain, take a puff
Ich gehe mit Schmerz um, nehme einen Zug
I fly away, helicopter
Ich fliege weg, Hubschrauber
Russian Rou', revolver
Russisch Rou', Revolver
Kinda hoping that it lands on me
Hoffe irgendwie, dass es auf mir landet
Wishing I ain't have to deal with this
Ich wünschte, ich müsste mich nicht damit auseinandersetzen
I could end it and not deal with it
Ich könnte es beenden und mich nicht damit befassen
That just plays on my weaknesses
Das spielt nur mit meinen Schwächen
Blessed with a talent I must use it
Gesegnet mit einem Talent, das ich nutzen muss
It'd be a shame if it all went to waste
Es wäre eine Schande, wenn alles verschwendet würde
Lot of people out here that love on hate
Viele Leute hier draußen, die Hass lieben
She hurt me but I need my head in straight
Sie hat mich verletzt, aber ich muss klar im Kopf sein
Im blessed that my voice let's me travel states
Ich bin gesegnet, dass meine Stimme mich durch die Staaten reisen lässt
I got a million reasons
Ich habe eine Million Gründe
Why I'm on the defence
Warum ich in der Defensive bin
'Coz baby I need ya
Weil, Baby, ich dich brauche
But you don't need me, oh
Aber du brauchst mich nicht, oh
Can I see you this weekend?
Kann ich dich dieses Wochenende sehen?
Baby can we call it even?
Baby, können wir es ausgleichen?
You know we both didn't mean it
Du weißt, wir beide meinten es nicht so
But you'll never need me, no-no
Aber du wirst mich nie brauchen, nein-nein





Writer(s): Jae Markwick, Jaewav, Jai Tay


Attention! Feel free to leave feedback.