Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
안될
거라
했잖아
bish
너
뭔데
Du
sagtest,
es
wird
nicht
klappen,
Bitch,
wer
bist
du?
이제
그런
말은
생각
안
날걸
평생
An
solche
Worte
wirst
du
dich
dein
Leben
lang
nicht
mehr
erinnern,
glaub
mir.
병신들은
자꾸
딴지만
거네
Die
Idioten
nörgeln
ständig
nur
rum.
난
못
놀아
더
빨리
더
멀리
Ich
kann
nicht
mit
euch
abhängen,
schneller,
weiter
weg.
난
반대로
더
빨리
달려가
Ich
renne
stattdessen
noch
schneller
davon.
변명하지
말어
추하니까
Such
keine
Ausreden,
das
ist
erbärmlich.
나
살고
싶은
대로
사니까
Weil
ich
lebe,
wie
ich
leben
will.
망할
거라는
말은
꺼내지
마
Hör
auf
zu
sagen,
dass
ich
scheitern
werde.
Supreme
tags
on
my
clothes
on
my
body
Supreme-Tags
auf
meiner
Kleidung,
auf
meinem
Körper.
Fuck
it
up
all
night
해
뜰
때까지
Lass
es
krachen
die
ganze
Nacht,
bis
die
Sonne
aufgeht.
겸손
해질수록
내려
입는
바지
Je
bescheidener
ich
werde,
desto
tiefer
hängen
meine
Hosen.
난
못
놀아
pussy
들이랑은
알지
Ich
häng
nicht
mit
Pussys
rum,
das
weißt
du
doch.
돌아가
빨리
니
자리로
Geh
schnell
zurück
an
deinen
Platz.
괜히
하는
말은
아니고
Das
sage
ich
nicht
einfach
so.
초대해봐
나를
빨리
파티로
Lad
mich
schnell
zur
Party
ein.
난
자기도
뭐해
자기도
필요해
Was
machst
du,
Süße?
Ich
brauch
dich
auch.
Let's
fuck
it
up
Lass
es
krachen!
One
more
rollie
필요
천
더
Noch
'ne
Rollie
nötig,
Tausende
mehr.
여기서
더
어떻게
할까
뭘
더
Was
soll
ich
hier
noch
mehr
machen?
Was
noch?
천
번
하면
어떻게
한
번은
Wenn
ich
es
tausendmal
mache,
klappt
es
dann
vielleicht
einmal?
될까
시작한
건
찍어
야지
점표
Was
ich
angefangen
habe,
muss
ich
auch
zu
Ende
bringen,
einen
Punkt
setzen.
난
여기저기
왔다
갔다
thunder
Ich
bin
hier
und
da,
hin
und
her
wie
der
Donner.
병신이길
것
같음
빨리
와
덤벼
Wenn
du
denkst,
du
schlägst
diesen
Idioten,
komm
schnell
her
und
leg
dich
an.
찢은
시험
표
난
아무것도
없었어
Der
zerrissene
Prüfungsbogen,
ich
hatte
gar
nichts.
100억
벌어
50
50
나눠
내
건
없어
Verdiene
10
Milliarden,
teile
50/50,
meinen
Anteil
brauch
ich
nicht.
난
친구
빼면
시체
Ohne
meine
Freunde
bin
ich
eine
Leiche.
근데
넌
안될
거라
했잖아
너
뭔데
Aber
du
sagtest
doch,
es
wird
nicht
klappen,
wer
bist
du
denn?
2020
we
gon'
pop
that
2020,
wir
werden
es
krachen
lassen.
너넨
빨리
찾아보길
바래
딴
데
Ihr
solltet
euch
besser
schnell
woanders
umsehen.
난
친구
빼면
시체
Ohne
meine
Freunde
bin
ich
eine
Leiche.
근데
넌
안될
거라
했잖아
너
뭔데
Aber
du
sagtest
doch,
es
wird
nicht
klappen,
wer
bist
du
denn?
2020
we
gon
pop
that
2020,
wir
werden
es
krachen
lassen.
너넨
빨리
찾아보길
바래
딴
데
Ihr
solltet
euch
besser
schnell
woanders
umsehen.
안될
거라
했잖아
bish
너
뭔데
Du
sagtest,
es
wird
nicht
klappen,
Bitch,
wer
bist
du?
이제
그런
말은
생각
안
날걸
평생
An
solche
Worte
wirst
du
dich
dein
Leben
lang
nicht
mehr
erinnern,
glaub
mir.
병신들은
자꾸
딴지만
거네
Die
Idioten
nörgeln
ständig
nur
rum.
난
못
놀아
더
빨리
더
멀리
Ich
kann
nicht
mit
euch
abhängen,
schneller,
weiter
weg.
난
반대로
더
빨리
달려가
Ich
renne
stattdessen
noch
schneller
davon.
변명하지
말어
추하니까
Such
keine
Ausreden,
das
ist
erbärmlich.
나
살고
싶은
대로
사니까
Weil
ich
lebe,
wie
ich
leben
will.
망할
거라는
말은
꺼내지
마
Hör
auf
zu
sagen,
dass
ich
scheitern
werde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.