Jaeti - Disrythmia (a.k.a. Damn!) - translation of the lyrics into German

Disrythmia (a.k.a. Damn!) - Jaetitranslation in German




Disrythmia (a.k.a. Damn!)
Dysrhythmie (oder: Verdammt!)
Walking a tight rope
Gehe auf einem Drahtseil
Slip and I might fall
Rutsche ich aus, könnte ich fallen
God had high hopes
Gott hatte große Hoffnungen
And guided me through 'em all
Und führte mich durch sie alle hindurch
Didn't play the right notes
Spielte nicht die richtigen Noten
Nor make the right calls
Noch traf ich die richtigen Entscheidungen
followed my first thought
folgte meinem ersten Gedanken
And finished the Final Call
Und zog den Schlussstrich
I could have had it all
Ich hätte alles haben können
Still got some of it
Habe immer noch etwas davon
Good things come to those
Gute Dinge kommen zu denen
Who come and come again
Die kommen und wieder kommen
That's what she said
Das hat sie gesagt
Agreements I reread
Vereinbarungen las ich erneut
Sometimes I want more
Manchmal will ich mehr
When I really need less
Wenn ich wirklich weniger brauche
Needless to say
Unnötig zu sagen
I think I need time to refresh
Ich denke, ich brauche Zeit, um mich zu erholen
Cause being too restless
Denn zu rastlos zu sein
Will leave you breathless
Wird dich atemlos machen
tested the testers
testete die Tester
Pitied the jesters
Bemitleidete die Narren
Read fan letters
Las Fanbriefe
That made me better
Die mich besser machten
then I got worse though
dann wurde ich aber schlechter
wrestled my ego
rang mit meinem Ego
My ego beat me
Mein Ego besiegte mich
Cause we want easy
Weil wir es einfach wollen
And They want Re Re
Und Sie wollen Re Re
But she's already taken
Aber sie ist schon vergeben
That makes 'em want her more
Das lässt sie sie noch mehr wollen
Ain't life a metaphor
Ist das Leben nicht eine Metapher
Damn!
Verdammt!
Led with my conscience
Führte mit meinem Gewissen
They said
Sie sagten
I was too conscious
Ich sei zu bewusst
When I got scarred
Als ich Narben bekam
It only made me look polished
Ließ es mich nur geschliffen aussehen
The stupidest people
Die dümmsten Leute
Think I'm trying to kick knowledge
Denken, ich will sie belehren
And maybe I am
Und vielleicht tue ich das
But I don't give a damn
Aber es ist mir verdammt egal
It should be acknowledged
Es sollte anerkannt werden
That I loved deeply
Dass ich tief liebte
I took people with me
Ich nahm Leute mit mir
And I gave freely
Und ich gab freigiebig
I tried to feed them
Ich versuchte, sie zu ernähren
They tried to eat me
Sie versuchten, mich zu fressen
Cause you can't help me
Denn du kannst mir nicht helfen
If you trying to beat me
Wenn du versuchst, mich zu besiegen
That seems obvious
Das scheint offensichtlich
Like how to make Ramen
Wie man Ramen macht
Like we can't build
Wie wir nicht bauen können
If we got nothing in common
Wenn wir nichts gemeinsam haben
Kinda like Common
Ein bisschen wie Common
Used to be Common Sense
Hieß früher Common Sense
But had to drop it
Musste es aber fallen lassen
Oops
Ups
I got off topic
Ich bin vom Thema abgekommen
Like it don't make sense
Wie es keinen Sinn macht
To still be racist
Immer noch rassistisch zu sein
Aliens coming
Aliens kommen
They still on that dumb shit
Sie ziehen immer noch den dummen Scheiß ab
I guess I'll just run with
Ich schätze, ich mache einfach weiter mit
The same ones I came with it
Denselben, mit denen ich herkam
Speaking my mind
Sage meine Meinung
Wow
Wow
And down I won't dumb it
Und ich werde es nicht runterverdummen
Damn!
Verdammt!





Writer(s): James Macon Iii


Attention! Feel free to leave feedback.