Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know He Was There (feat. MDG)
Ich weiß, Er war da (feat. MDG)
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
full
of
alcohol
and
smoke
Als
ich
voller
Alkohol
und
Rauch
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
my
car
nearly
ran
off
the
road
Als
mein
Auto
beinahe
von
der
Straße
abkam
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
thinking
about
a
tree
and
rope
Als
ich
an
einen
Baum
und
ein
Seil
dachte
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
Cause
when
everybody
else
said
no
Denn
als
alle
anderen
Nein
sagten
He's
over
my
head
Er
ist
über
meinem
Kopf
He
shows
me
He
cares
Er
zeigt
mir,
dass
Er
sich
kümmert
The
Lord
God
in
Heaven
Der
Herrgott
im
Himmel
He's
always
aware
Er
ist
immer
aufmerksam
My
soul
He
has
spared
Meine
Seele
hat
Er
verschont
Many
hundreds
of
times
Viele
hundert
Male
When
I
was
doing
everything
under
the
sun
Als
ich
alles
unter
der
Sonne
tat
I
thought
that
I
was
having
nothing
but
fun
Ich
dachte,
ich
hätte
nur
Spaß
But
I
was
only
setting
up
the
trouble
to
come
Aber
ich
bereitete
nur
den
kommenden
Ärger
vor
Sloppy
drunk
from
the
bar
Schlampig
betrunken
aus
der
Bar
Then
I
jump
in
my
car
Dann
springe
ich
in
mein
Auto
Put
the
key
in
the
ignition
Stecke
den
Schlüssel
ins
Zündschloss
Not
a
reasonable
decision
Keine
vernünftige
Entscheidung
I
was
needing
some
assistance
Ich
brauchte
etwas
Hilfe
But
sometimes
I
would
be
alone
Aber
manchmal
war
ich
allein
Feeling
like
my
car
was
driving
me
home
Fühlte
mich,
als
ob
mein
Auto
mich
nach
Hause
fahren
würde
It
would
take
me
five
minutes
to
open
the
house
door
Ich
brauchte
fünf
Minuten,
um
die
Haustür
zu
öffnen
And
either
fall
out
on
the
bed,
couch
or
floor
Und
fiel
entweder
auf
das
Bett,
die
Couch
oder
den
Boden
The
next
day
not
remembering
how
me
or
my
car
got
home
Am
nächsten
Tag
konnte
ich
mich
nicht
erinnern,
wie
ich
oder
mein
Auto
nach
Hause
kamen
That's
pathetic
Das
ist
erbärmlich
But
the
Lord
is
sympathetic
Aber
der
Herr
ist
mitfühlend
Now
imagine
doing
that
four
times
a
week
for
two
years
Stell
dir
nun
vor,
das
viermal
pro
Woche
zwei
Jahre
lang
zu
tun
And
still
live
Und
immer
noch
zu
leben
But
it's
only
cause
the
Lord
was
there
Aber
es
ist
nur,
weil
der
Herr
da
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
full
of
alcohol
and
smoke
Als
ich
voller
Alkohol
und
Rauch
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
my
car
nearly
ran
off
the
road
Als
mein
Auto
beinahe
von
der
Straße
abkam
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
thinking
about
a
tree
and
rope
Als
ich
an
einen
Baum
und
ein
Seil
dachte
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
Cause
when
everybody
else
said
no
Denn
als
alle
anderen
Nein
sagten
I
was
facing
dangerous
situations
Befand
ich
mich
in
gefährlichen
Situationen
And
it
felt
like
the
kid
wouldn't
make
it
Und
es
fühlte
sich
an,
als
würde
der
Junge
es
nicht
schaffen
Getting
lost
on
roads
four
times
over
at
3AM
Verirrte
mich
viermal
auf
Straßen
um
3 Uhr
morgens
And
then
stopping
at
a
gas
station
Und
hielt
dann
an
einer
Tankstelle
an
To
get
directions
from
folks
not
familiar
with
my
kind
Um
Wegbeschreibungen
von
Leuten
zu
bekommen,
die
mit
meiner
Art
nicht
vertraut
waren
Anything
could
have
happened
Alles
hätte
passieren
können
But
God
ain't
blind
Aber
Gott
ist
nicht
blind
He
knew
I
didn't
have
no
business
there
Er
wusste,
dass
ich
dort
nichts
zu
suchen
hatte
But
He
delivered
me
Aber
Er
hat
mich
befreit
Can
I
get
a
witness
here?
Kann
ich
hier
einen
Zeugen
bekommen?
I
see
it
crystal
clear
Ich
sehe
es
kristallklar
Just
like
it
was
yesterday
Gerade
so,
als
wäre
es
gestern
gewesen
But
I'm
so
glad
that
the
Lord
is
my
shepherd
Aber
ich
bin
so
froh,
dass
der
Herr
mein
Hirte
ist
What
more
is
there
to
say
Was
gibt
es
noch
zu
sagen
But
give
Him
the
glory
Als
Ihm
die
Ehre
zu
geben
I'm
overjoyed
that
He
didn't
ignore
me
Ich
bin
überglücklich,
dass
Er
mich
nicht
ignorierte
And
end
my
story
at
24
years
old
Und
meine
Geschichte
im
Alter
von
24
Jahren
beendete
I
kiss
the
feet
of
the
Lord
for
controlling
my
soul
Ich
küsse
die
Füße
des
Herrn,
weil
Er
meine
Seele
kontrolliert
And
always
keeping
a
roof
over
my
head
Und
immer
ein
Dach
über
meinem
Kopf
hält
That's
why
I
know
He
was
there
Deshalb
weiß
ich,
dass
Er
da
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
full
of
alcohol
and
smoke
Als
ich
voller
Alkohol
und
Rauch
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
my
car
nearly
ran
off
the
road
Als
mein
Auto
beinahe
von
der
Straße
abkam
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
thinking
about
a
tree
and
rope
Als
ich
an
einen
Baum
und
ein
Seil
dachte
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
Cause
when
everybody
else
said
no
Denn
als
alle
anderen
Nein
sagten
I
know
we
all
feel
abandoned
at
times
Ich
weiß,
wir
alle
fühlen
uns
manchmal
verlassen
With
no
family
around
Ohne
Familie
in
der
Nähe
Just
throw
your
hands
in
the
sky
Wirf
einfach
deine
Hände
in
den
Himmel
And
say,
"Thank
you
God"
Und
sag:
"Danke,
Gott"
I
ain't
to
proud
Ich
bin
nicht
zu
stolz
And
believe
me
Und
glaub
mir
He'll
forsake
you
not
Er
wird
dich
nicht
verlassen
He'll
take
you
out
of
all
your
pain
and
suffering
Er
wird
dich
aus
all
deinem
Schmerz
und
Leid
befreien
But
then
there
comes
a
time
when
you
got
to
do
stuff
for
Him
Aber
dann
kommt
eine
Zeit,
in
der
du
Dinge
für
Ihn
tun
musst
And
you'll
get
nothing
but
love
from
Him
Und
du
wirst
nichts
als
Liebe
von
Ihm
bekommen
And
you'll
be
protected
by
His
covenant
Und
du
wirst
durch
Seinen
Bund
beschützt
sein
So
wherever
you
go
Also,
wohin
du
auch
gehst
The
Lord
will
be
with
you
Der
Herr
wird
mit
dir
sein
To
assist
you
Um
dir
beizustehen
And
He
won't
forget
you
Und
Er
wird
dich
nicht
vergessen
From
the
Book
of
Life
Aus
dem
Buch
des
Lebens
He
won't
clip
you
Wird
Er
dich
nicht
streichen
If
you
live
holy
and
not
sinful
Wenn
du
heilig
und
nicht
sündhaft
lebst
You
can't
close
your
mental
window
on
God
Du
kannst
dein
geistiges
Fenster
nicht
vor
Gott
verschließen
Did
you
forget
that
He
made
you?
Hast
du
vergessen,
dass
Er
dich
erschaffen
hat?
We
just
need
to
put
our
souls
in
His
care
and
hold
it
there
Wir
müssen
nur
unsere
Seelen
in
Seine
Obhut
geben
und
sie
dort
halten
I
know
that
He's
there
Ich
weiß,
dass
Er
da
ist
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
full
of
alcohol
and
smoke
Als
ich
voller
Alkohol
und
Rauch
war
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
my
car
nearly
ran
off
the
road
Als
mein
Auto
beinahe
von
der
Straße
abkam
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
When
I
was
thinking
about
a
tree
and
rope
Als
ich
an
einen
Baum
und
ein
Seil
dachte
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
I
know
He
was
there
Ich
weiß,
Er
war
da
Cause
when
everybody
else
said
no
Denn
als
alle
anderen
Nein
sagten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Macon Iii, Mario Goodwyn
Attention! Feel free to leave feedback.