Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
won′t
open
up
to
me,
girl?
Warum
öffnest
du
dich
nicht
mir
gegenüber,
Mädchen?
'Member
when
you
said
I
was
the
one
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
ich
sei
derjenige
With
the
keys
to
it?
(Oh,
yeah,
oh,
yeah)
Mit
den
Schlüsseln
dazu?
(Oh
ja,
oh
ja)
You
said
you
loved
me,
I
said,
"Me
too"
(Oh,
yeah,
oh,
yeah)
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
ich
sagte:
"Ich
dich
auch"
(Oh
ja,
oh
ja)
So
let′s
start
over
like
a
reboot
(Ooh)
Also
lass
uns
neu
anfangen
wie
ein
Neustart
(Ooh)
Put
all
my
pride
to
the
side
(Ooh)
Leg
all
meinen
Stolz
beiseite
(Ooh)
Girl,
it's
only
you
and
I,
I'm
decided
(Ooh)
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
(Ooh)
Say
you
the
one
who
gon′
ride
Sag,
du
bist
diejenige,
die
bleibt
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I'm
decided
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
And
I
was
tryin′
not
to
miss
on
her
(Miss
on
her)
Und
ich
habe
versucht,
sie
nicht
zu
vermissen
(Vermissen)
Had
the
tropical,
the
key,
yeah,
this
drip
on
her
(Drip-Drip
on
her)
Hatte
das
Tropische,
den
Schlüssel,
ja,
diesen
Style
an
ihr
(Style
an
ihr)
I
had
to
make
her
mi-i-i-ine
Ich
musste
sie
zu
me-i-i-ir
machen
Think
of
her
like
all
the
ti-i-i-ime
Denke
die
ganze
Ze-i-i-it
an
sie
She
made
my
life,
man,
when
she
told
me
that
she
loved
me
Sie
hat
mein
Leben
gemacht,
als
sie
mir
sagte,
dass
sie
mich
liebt
And
she
never
put
no
other
one
above
me
Und
sie
hat
nie
einen
anderen
über
mich
gestellt
So
my
mission:
for
a
man
to
make
her
happy
Also
meine
Mission:
Als
Mann
sie
glücklich
machen
And
I
don't
know
where
we
fell
off,
but
you
can
add
me
Und
ich
weiß
nicht,
wo
wir
uns
verloren
haben,
aber
du
kannst
mich
hinzufügen
Can′t
let
go,
no,
no
Kann
nicht
loslassen,
nein,
nein
I
only
want
mo-o-ore
Ich
will
nur
meh-hh-r
What
went
wrong?
Oh,
girl
Was
ist
schiefgelaufen?
Oh,
Mädchen
I
only
wanna
know,
know,
know,
woah
Ich
will
es
nur
wissen,
wissen,
wissen,
woah
Why
you
won't
open
up
to
me,
girl?
Warum
öffnest
du
dich
nicht
mir
gegenüber,
Mädchen?
′Member
when
you
said
I
was
the
one
with
the
keys
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
ich
sei
derjenige
mit
dem
Schlüssel
To
it?
(Oh,
'member
when
you
said?
Oh,
yeah,
oh,
yeah)
Dazu?
(Oh,
erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest?
Oh
ja,
oh
ja)
You
said
you
loved
me,
I
said,
"Me
too"
(Oh,
yeah,
oh,
yeah)
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
ich
sagte:
"Ich
dich
auch"
(Oh
ja,
oh
ja)
So
let's
start
over
like
a
reboot
(Ooh)
Also
lass
uns
neu
anfangen
wie
ein
Neustart
(Ooh)
Put
all
my
pride
to
the
side
(Oh-oh,
ooh)
Leg
all
meinen
Stolz
beiseite
(Oh-oh,
ooh)
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I′m
decided
(Oh-oh,
ooh)
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
(Oh-oh,
ooh)
Say
you
the
one
who
gon'
ride
(Oh-oh)
Sag,
du
bist
diejenige,
die
bleibt
(Oh-oh)
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I'm
decided
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
You
stood
me
up
for
the
fall,
stole
my
pride
like
a
felon
Du
hast
mich
fallen
lassen,
hast
meinen
Stolz
gestohlen
wie
ein
Dieb
Gucci
on
your
back,
and
I
put
Fendi
on
your
melon
Gucci
auf
deinem
Rücken,
und
ich
habe
Fendi
auf
deinen
Kopf
gepackt
′Cause
I
just
had
to
see
both
sides
like
Chanel,
and
Weil
ich
beide
Seiten
sehen
musste
wie
Chanel,
und
By
design,
I'm
meant
to
be
with
you
Von
Natur
aus
bin
ich
dafür
gemacht,
mit
dir
zu
sein
That′s
just
what
it's
supposed
to
do
Das
ist
einfach,
wie
es
sein
soll
I
done
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
I'm
done
wastin′
time
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr
Wanna
start
over
new,
yeah
Will
neu
anfangen,
ja
I
surrender,
that′s
why
I
got
my
hands
up
Ich
gebe
auf,
darum
habe
ich
meine
Hände
oben
Oh,
man,
I
just
really
need
to
man
up
Oh
Mann,
ich
muss
wirklich
ein
Mann
sein
Can't
let
go,
no,
no
(Can′t
let
go)
Kann
nicht
loslassen,
nein,
nein
(Kann
nicht
loslassen)
I
only
want
mo-o-ore
(Woah)
Ich
will
nur
meh-hh-r
(Woah)
What
went
wrong?
Oh,
girl
(What
went
wrong?)
Was
ist
schiefgelaufen?
Oh,
Mädchen
(Was
ist
schiefgelaufen?)
I
only
wanna
know,
know,
know
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
will
es
nur
wissen,
wissen,
wissen
(Yeah,
yeah,
yeah)
Why
you
won't
open
up
to
me,
girl?
Warum
öffnest
du
dich
nicht
mir
gegenüber,
Mädchen?
′Member
when
you
said
I
was
the
one
with
the
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
ich
sei
derjenige
mit
dem
Keys
to
it?
(Keys
to
it,
oh,
yeah,
oh,
yeah)
Schlüssel
dazu?
(Schlüssel
dazu,
oh
ja,
oh
ja)
You
said
you
loved
me,
I
said,
"Me
too"
(Me
too,
oh,
yeah,
oh,
yeah)
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
ich
sagte:
"Ich
dich
auch"
(Ich
dich
auch,
oh
ja,
oh
ja)
So
let's
start
over
like
a
reboot
(Oh,
ooh)
Also
lass
uns
neu
anfangen
wie
ein
Neustart
(Oh,
ooh)
Put
all
my
pride
to
the
side
(Ooh)
Leg
all
meinen
Stolz
beiseite
(Ooh)
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I'm
decided
(Ooh)
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
(Ooh)
Say
you
the
one
who
gon'
ride
(One
who
gon′
ride)
Sag,
du
bist
diejenige,
die
bleibt
(Diejenige,
die
bleibt)
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I'm
decided
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
Only
one
I
think
could
be
in
quarantine
together
Die
Einzige,
mit
der
ich
mir
Quarantäne
vorstellen
kann
Only
one
as
beautiful
as
this
Atlanta
weather
(Oh,
yeah)
Die
Einzige,
so
schön
wie
dieses
Atlanta-Wetter
(Oh
ja)
Only
one
I
think
I′ll
take
a
ride
to
the
Eastside
(Ooh)
Die
Einzige,
für
die
ich
eine
Fahrt
auf
die
Eastside
machen
würde
(Ooh)
Only
one
I
get
is
gone,
had
to
wear
my
head
out
(Oh,
yeah)
Die
Einzige,
die
ich
bekomme,
ist
weg,
musste
mich
verrückt
machen
(Oh
ja)
Why
you
won't
open
up
to
me,
girl?
(To
me)
Warum
öffnest
du
dich
nicht
mir
gegenüber,
Mädchen?
(Mir
gegenüber)
′Member
when
you
said
I
was
the
one
with
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
ich
sei
derjenige
mit
The
keys
to
it?
(Oh,
woah,
oh,
yeah,
oh,
yeah)
Dem
Schlüssel
dazu?
(Oh,
woah,
oh
ja,
oh
ja)
You
said
you
loved
me,
I
said,
"Me
too"
(Oh,
yeah,
oh,
yeah)
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
ich
sagte:
"Ich
dich
auch"
(Oh
ja,
oh
ja)
So
let's
start
over
like
a
reboot
(Ooh)
Also
lass
uns
neu
anfangen
wie
ein
Neustart
(Ooh)
Put
all
my
pride
to
the
side
(Hey,
ooh)
Leg
all
meinen
Stolz
beiseite
(Hey,
ooh)
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I'm
decided
(Yeah,
ooh)
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
(Yeah,
ooh)
Say
you
the
one
who
gon'
ride
Sag,
du
bist
diejenige,
die
bleibt
Girl,
it′s
only
you
and
I,
I′m
decided
Mädchen,
es
sind
nur
du
und
ich,
ich
bin
entschieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian D Casey, Brandon D Casey
Attention! Feel free to leave feedback.