Lyrics and translation Jagged Edge - Cut Somethin'
Y'all
know,
yeah,
yeah
check
this
out
Вы
все
знаете,
да,
да,
зацените
это!
(Cut
somethin',
cut
somethin')
(Режь
что-нибудь,
режь
что-нибудь)
We
gonna
let
you
in
on
a
little
Southern
lingo
Мы
познакомим
тебя
с
Южным
жаргоном.
(Cut
somethin',
cut
somethin')
(Режь
что-нибудь,
режь
что-нибудь)
Is
that
what
they
saying?
Это
то,
что
они
говорят?
(Cut
somethin',
cut
somethin')
(Режь
что-нибудь,
режь
что-нибудь)
(Cut
somethin'
on
the
low,
low)
(Режь
что-нибудь
потише,
потише)
Check
it
out,
cut
a
nigga
for
the
low,
low
Зацени,
зарежь
ниггера
по
дешевке,
по
дешевке.
Or
betta
cut
a
nigga
from
the
so,
so
Или
Бетта
вырезала
ниггера
из
"так
себе".
I
heard
you
cut
a
nigga
from
the
DTP,
you
got
DDT
Я
слышал,
ты
вырезал
ниггера
из
ДТП,
у
тебя
есть
ДДТ
From
College
Park
to
the
DEC
От
колледж-парка
до
дек.
See
we
be
sittin'
on
low
pros
Видишь
ли,
мы
сидим
на
низком
уровне.
Shippin'
bitches
in
by
the
boatloads
Грузить
сучек
на
лодках.
Not
too
many
people
that
can
see
this
cheese
Не
так
уж
много
людей
могут
увидеть
этот
сыр
Better
run
these
G's,
Ludacris
and
the
Pimp
MC's,
JE
Лучше
беги
за
этими
гангстерами,
Лудакрисом
и
Сутенерскими
Эм-Си,
Джей.
To
all
of
y'all
who
don't
know,
let
me
explain
Для
всех
вас,
кто
не
знает,
позвольте
мне
объяснить
What
cuttin'
is,
and
how
it
goes,
gotta
know
the
game
Что
такое
резка
и
как
она
проходит,
нужно
знать
правила
игры
'Cuz
you
can
say
the
wrong
thing
- Потому
что
ты
можешь
сказать
что-то
не
то
.
To
the
wrong
girl,
with
the
wrong
man
Не
с
той
девушкой,
не
с
тем
мужчиной.
Let's
just
say
it
might
be
a
long
night
Скажем
так
ночь
может
быть
долгой
The
first
thing
you
should
know,
do
she
get
down?
Первое,
что
ты
должен
знать,
спускается
ли
она?
Or
if
she's
even
feelin'
you,
is
she
worth
your
while?
И
если
она
даже
чувствует
тебя,
стоит
ли
она
твоего
внимания?
See
this
girl
I
met
the
other
day
Видишь
эту
девушку,
которую
я
встретил
на
днях?
She
was
feelin'
me,
I
was
feelin'
her
Она
чувствовала
меня,
я
чувствовал
ее.
And
I
couldn't
believe
what
she
said
И
я
не
мог
поверить
в
то,
что
она
сказала.
She
said,
cut
somethin'
she
looked
at
me
I
looked
at
her
Она
сказала:
"режь
что-нибудь",
она
посмотрела
на
меня,
я
посмотрел
на
нее.
I
said,
ain't
nothin'
can't
believe
what
I
just
heard
Я
сказал:
"Нет
ничего
такого,
что
я
не
мог
бы
поверить
в
то,
что
только
что
услышал".
She
was
not
frontin'
I
like
my
women
kind
of
bold
Она
не
выставлялась
напоказ,
мне
нравятся
смелые
женщины.
But
she
was
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Но
она
была
...
э-э
- э
...
э-э-э
...
She
said
cut
somethin'
I'm
peepin'
you,
you
peepin'
me
Она
сказала:
"отрежь
что-нибудь,
я
подглядываю
за
тобой,
ты
подглядываешь
за
мной".
So
let's
stop
playin',
said
you
ain't
never
had
a
girl
like
me
Так
что
давай
прекратим
играть,
сказал
же,
что
у
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я,
Who
make
you
feel
like
this,
but
we
can
go
after
the
show
которая
заставляла
бы
тебя
чувствовать
себя
так,
но
мы
можем
пойти
после
шоу.
Baby,
cut
somethin',
we
should
cut
somethin',
don't
be
scared
Детка,
отрежь
что-нибудь,
мы
должны
отрежь
что-нибудь,
не
бойся.
Usaully
I
never
mess,
wit'
a
girl
who
steps
Обычно
я
никогда
не
связываюсь
с
девушкой,
которая
делает
шаги.
Up
to
me
before
I
even,
even
get
the
chance
Все
зависит
от
меня,
даже
до
того,
как
у
меня
появится
шанс.
Let
a
woman
be
a
woman
let
Пусть
женщина
остается
женщиной,
пусть
...
A
man
be
a
man
see
and
that's
the
way
I
like
it,
babe
Мужчина
должен
быть
мужчиной,
и
мне
это
нравится,
детка.
There's
always
exceptions
to,
to
every
rule
Всегда
есть
исключения
из
любого
правила.
This
one
I
had
to
let
on
in,
she
was
hella
cool
Эта,
которую
я
должен
был
впустить,
была
чертовски
крута
She
liked
to
do
the
things
that
men
would
really
want
Ей
нравилось
делать
то,
что
действительно
хотелось
бы
мужчинам.
This
is
what
she
said
Вот
что
она
сказала
She
said,
cut
somethin'
she
looked
at
me
I
looked
at
her
Она
сказала:
"режь
что-нибудь",
она
посмотрела
на
меня,
я
посмотрел
на
нее.
I
said,
ain't
nothin'
can't
believe
what
I
just
heard
Я
сказал:
"Нет
ничего
такого,
что
я
не
мог
бы
поверить
в
то,
что
только
что
услышал".
She
was
not
frontin'
I
like
my
women
kind
of
bold
Она
не
выставлялась
напоказ,
мне
нравятся
смелые
женщины.
But
she
was
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Но
она
была
...
э-э
- э
...
э-э-э
...
She
said
cut
somethin'
I'm
peepin'
you,
you
peepin'
me
Она
сказала:
"отрежь
что-нибудь,
я
подглядываю
за
тобой,
ты
подглядываешь
за
мной".
So
let's
stop
playin',
said
you
ain't
never
had
a
girl
like
me
Так
что
давай
прекратим
играть,
сказал
же,
что
у
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я,
Who
make
you
feel
like
this,
but
we
can
go
after
the
show
которая
заставляла
бы
тебя
чувствовать
себя
так,
но
мы
можем
пойти
после
шоу.
Baby,
cut
somethin',
we
should
cut
somethin',
don't
be
scared
Детка,
отрежь
что-нибудь,
мы
должны
отрежь
что-нибудь,
не
бойся.
A
lot
of
things
have
changed
in
life
Многое
изменилось
в
жизни.
'Cuz
now
women
go
out
they
be
on
the
prowl
harder
than
men
- Потому
что
теперь
женщины
выходят
на
охоту,
они
охотятся
усерднее
мужчин
.
I
know
when
I
figured
it
out,
when
this
girl
walked
up
Я
знаю,
когда
я
понял
это,
когда
эта
девушка
подошла
ко
мне.
She
said
cut
somethin',
somethin',
ain't
like
I'm
trippin'
about
it
Она
сказала:
"отрежь
что-нибудь,
что-нибудь,
не
то
чтобы
я
спотыкаюсь
об
это".
I
just
remember
when
a
man
could
be
a
man,
baby
Я
просто
помню
времена,
когда
мужчина
мог
быть
мужчиной,
детка.
And
yes,
I
still
can't
believe
what
she
said
И
да,
я
до
сих
пор
не
могу
поверить
в
то,
что
она
сказала.
Yo,
she
said
she
needed
me
to
beat
it
Эй,
она
сказала,
что
ей
нужно,
чтобы
я
победил.
And
beat
it,
beat
it,
then
skeet
it
И
бей
его,
бей
его,
а
потом
стреляй
по
нему.
She
greeted
with
an
open
tongue
Она
поздоровалась
с
открытым
языком.
With
Coke
and
Rum,
got
her
so
excited
С
колой
и
ромом
я
так
ее
возбудил.
She
screamin'
at
the
top
of
her
lungs
Она
кричит
во
всю
глотку.
She
just
can't
hide
it
Она
просто
не
может
этого
скрыть.
I'm
poppin'
her
gums,
cock
my
popular
gun
Я
тычу
ей
в
десны,
взводя
свой
популярный
пистолет.
Shoot,
shoot,
lick,
lick
from
the
head
to
the
toes
Стреляй,
стреляй,
лижи,
лижи
с
головы
до
пят.
Head
to
the
floor,
head
till
there
ain't
no
head
no
mo'
Голова
на
пол,
голова
до
тех
пор,
пока
не
останется
никакой
головы,
никакой
МО.
Cut
till
it
ain't
no
bed
no
mo',
cut
till
you
don't
beg
no
mo'
Режь,
пока
это
не
станет
твоей
кроватью,
не
мо,
режь,
пока
ты
не
перестанешь
умолять,
не
мо.
Jagged
Edge,
grabbin'
legs,
women
in
the
mornin'
scramblin'
eggs
Зазубренный
край,
хватание
за
ноги,
женщины
по
утрам
жарят
яичницу-болтунью.
Cookin'
meals,
makin'
deals
and
I
gotta
tell
you
what
she
said
Готовлю
еду,
заключаю
сделки,
и
я
должен
сказать
тебе,
что
она
сказала.
She
said,
cut
somethin'
she
looked
at
me
I
looked
at
her
Она
сказала:
"режь
что-нибудь",
она
посмотрела
на
меня,
я
посмотрел
на
нее.
I
said,
ain't
nothin'
can't
believe
what
I
just
heard
Я
сказал:
"Нет
ничего
такого,
что
я
не
мог
бы
поверить
в
то,
что
только
что
услышал".
She
was
not
frontin'
I
like
my
women
kind
of
bold
Она
не
выставлялась
напоказ,
мне
нравятся
смелые
женщины.
But
she
was
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Но
она
была
...
э-э
- э
...
э-э-э
...
She
said
cut
somethin'
I'm
peepin'
you,
you
peepin'
me
Она
сказала:
"отрежь
что-нибудь,
я
подглядываю
за
тобой,
ты
подглядываешь
за
мной".
So
let's
stop
playin',
said
you
ain't
never
had
a
girl
like
me
Так
что
давай
прекратим
играть,
сказал
же,
что
у
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я,
Who
make
you
feel
like
this,
but
we
can
go
after
the
show
которая
заставляла
бы
тебя
чувствовать
себя
так,
но
мы
можем
пойти
после
шоу.
Baby,
cut
somethin',
we
should
cut
somethin',
don't
be
scared
Детка,
отрежь
что-нибудь,
мы
должны
отрежь
что-нибудь,
не
бойся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDON D CASEY, CHRISTOPHER BRIAN BRIDGES, JASON PERRY, BRYAN MICHAEL PAUL COX, BRIAN D CASEY
Attention! Feel free to leave feedback.