Lyrics and translation Jagged Edge - Lay You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay You Down
Уложу тебя в постель
When
I
lay
you
down,
oh-oh,
oh-oh
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
о-о,
о-о
When
I
lay
you
down,
oh-oh,
oh-oh
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
о-о,
о-о
When
I
lay
you
down,
oh-oh
(when
I
lay
you
down)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
о-о
(когда
я
уложу
тебя
в
постель)
You
know
that
I′m
falling
for
you
Ты
знаешь,
что
я
влюбляюсь
в
тебя
When
I
lay
you
down
(when
I
lay)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу)
When
I
lay
you
down
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
It's
Friday
night
(night),
just
got
paid
(Paid)
Сегодня
пятница
вечером
(вечер),
только
что
получил
зарплату
(Зарплату)
Fresh
as
a
cube
in
a
glass
of
lemonade
Свежий,
как
кубик
льда
в
стакане
лимонада
I
was
down
in
Miami
(′Ami),
flyin'
back
today
to
the
A...
Я
был
в
Майами
(′Майами),
лечу
обратно
сегодня
в
Атланту...
I
call
up
Nikki
(Nikki),
she
like
to
get
kinky
(Kinky)
Я
звоню
Ники
(Ники),
ей
нравится
быть
озорной
(Озорной)
Have
a
good
time
every
time
she
with
me
Она
хорошо
проводит
время
каждый
раз,
когда
со
мной
And
I'm
thinkin′,
ayy,
I
might
just
be
fallin′
for
her
И
я
думаю,
эй,
я,
кажется,
влюбляюсь
в
нее
Ayy,
ayy,
I
might
just
be
fallin'
for
her
Эй,
эй,
я,
кажется,
влюбляюсь
в
нее
She
don′t
care
about
what
you
say,
she
just
get
it
how
she
know
Ей
все
равно,
что
ты
говоришь,
она
просто
берет
то,
что
ей
нужно
Have
it
anywhere,
even
get
it
on
the
floor
Получает
это
где
угодно,
даже
на
полу
Oh,
when
she
show
me
what
she
knows
О,
когда
она
показывает
мне,
что
умеет
Now
I
just
be
trippin'
if
she
dips
somewhere
Теперь
я
просто
с
ума
схожу,
если
она
куда-то
уходит
Maybe
I′m
dumb
or
just
maybe
I'm
just
sprung
Может
быть,
я
глуп,
или,
может
быть,
я
просто
влюблен
Why
should
I
be
trippin′
if
she
dips
somewhere?
Почему
я
должен
сходить
с
ума,
если
она
куда-то
уходит?
And
I
never
thought
I'd
fall
for
you
И
я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
в
тебя
When
I
lay
you
down
(when
I
lay
you
down,
yeah,
yeah,
yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель,
да,
да,
да)
When
I
lay
you
down,
down
(yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(да)
When
I
lay
you
down
(when
I
lay
you
down,
down,
down,
down,
woah-oh)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель,
о-о)
When
I
lay
you
down,
I'm
fallin′
for
you
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
я
влюбляюсь
в
тебя
When
I
lay
you
down
(when
I
lay
you
down,
down,
down)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель)
When
I
lay
you
down,
down
(yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(да)
When
I
lay
(yeah,
yeah)
Когда
я
уложу
(да,
да)
This
girl,
she′s
a
classic
(classic),
old
Reeboks
('Boks)
Эта
девушка
- классика
(классика),
старые
Рибоки
('Рибоки)
Her
beauty
legendary
like
Biggie
and
Pac
(Pac)
Ее
красота
легендарна,
как
Бигги
и
Пак
(Пак)
She
somethin′
like
a
homie
(Homie),
she
bang
on
the
block
(Block)
Она
как
мой
кореш
(Кореш),
она
рулит
на
районе
(Районе)
She
actin'
like
my
bodyguard,
yeah,
she
my
bodyguard
Она
ведет
себя,
как
мой
телохранитель,
да,
она
мой
телохранитель
Yeah,
I
got
her
under
my
potion
Да,
она
под
моим
чарами
I′ll
bring
her
to
my
beach
house,
view
of
the
ocean
Я
привезу
ее
в
свой
дом
на
пляже,
с
видом
на
океан
I
already
know
it's
slow
motion
Я
уже
знаю,
что
это
будет
замедленная
съемка
Already
know
it′s
slow
motion
Уже
знаю,
что
это
замедленная
съемка
I
can't
even
lie,
I
love
it
when
I'm
in
it
Не
могу
соврать,
мне
нравится,
когда
я
в
этом
Me,
I′m
tryna
win
like
I′m
goin'
for
the
pennant
Я,
я
пытаюсь
выиграть,
как
будто
иду
за
вымпелом
Pennant,
pennant,
love
it
when
I′m
in
it
Вымпел,
вымпел,
мне
нравится,
когда
я
в
этом
Baby,
I'll
be
mad
if
she
dips
somewhere
Детка,
я
буду
зол,
если
она
куда-то
уйдет
Maybe
I′m
dumb,
matter
of
fact,
I'm
sprung
Может
быть,
я
глуп,
на
самом
деле,
я
влюблен
(Wonder
why
I
be
trippin′
if
she
dips
somewhere)
(Интересно,
почему
я
схожу
с
ума,
если
она
куда-то
уходит)
'Cause
I
ain't
had
no
better,
don′t
want
no
better
Потому
что
у
меня
не
было
никого
лучше,
и
не
хочу
никого
лучше
She
asked
me
when
I
leave
her,
never
Она
спросила
меня,
когда
я
ее
брошу,
никогда
When
I
lay
you
down
(oh-woah,
I
can′t
wait
to
go
home,
girl)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(о-о,
не
могу
дождаться,
чтобы
пойти
домой,
девочка)
When
I
lay
you
down,
down
(lay
you
down,
down)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(уложу
тебя
в
постель)
When
I
lay
you
down
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
When
I
lay
you
down,
I'm
fallin′
for
you
(no)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
я
влюбляюсь
в
тебя
(нет)
When
I
lay
you
down
(when
I
lay
you
down,
oh,
yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель,
о,
да)
When
I
lay
you
down,
down
(oh,
yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(о,
да)
When
I
lay
(When
I
lay
you
down,
down,
down,
down)
Когда
я
уложу
(Когда
я
уложу
тебя
в
постель)
Ooh,
ah,
she
makin'
that
sound
(Sound)
Ох,
ах,
она
издает
этот
звук
(Звук)
All
I
wanna
hear
when
I
lay
you
down
Все,
что
я
хочу
слышать,
когда
укладываю
тебя
в
постель
Fallin′
in
love
like
I'm
teenage
now
Влюбляюсь,
как
будто
мне
снова
шестнадцать
Can′t
wait
'til
I
hear
the
bell
ring
Не
могу
дождаться,
когда
услышу
звонок
Studyin'
her
like
it′s
extra
credit
Изучаю
ее,
как
будто
это
дополнительное
задание
Asked
me
for
a
grade,
it′s
a
A,
I'm
bettin′
Спросила
меня
об
оценке,
это
пятерка,
держу
пари
And
I
can't
wait
to
get
home
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
When
I
lay
you
down
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
When
I
lay
you
down
(when
I
lay
you
down)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель)
When
I
lay
you
down,
down
(when
I
lay
you
down)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу
тебя
в
постель)
When
I
lay
you
down
(oh,
oh)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(о,
о)
When
I
lay
you
down,
I′m
fallin'
for
you
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
я
влюбляюсь
в
тебя
When
I
lay
you
down
(when
I
lay)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(когда
я
уложу)
When
I
lay
you
down,
down
(hey)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(эй)
When
I
lay
you
down
(oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
(о,
да,
да,
да)
When
I
lay
you
down
Когда
я
уложу
тебя
в
постель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASEY BRANDON D, CASEY BRIAN D, MONTILLA EDWARD JOHN, LYON ANDRE CHRISTOPHER, VALENZANO MARCELLO
Attention! Feel free to leave feedback.