Know my momma always said, never be afraid just to be a Real Man, yeah
Знаешь, мама всегда говорила: "Никогда не бойся быть настоящим мужчиной".
And all I didn't understand I know what it mean when they say God laughs at MAN plans
И всё, чего я не понимал, я теперь понимаю, когда говорят, что Бог смеётся над планами человека.
these are a few of these little life lessons, baby that I 've learned (Learned)
Это лишь несколько маленьких жизненных уроков, детка, которые я усвоил. (Усвоил)
And I'm just prayin' that you really get the message baby that I've learned (I've learned)
И я просто молюсь, чтобы ты действительно поняла то, чему я научился, детка. (Чему я научился)
But no more beatin' round the bush no no,
Но больше никаких хождений вокруг да около, нет, нет.
no more beatin' round the bush when it comes to commitments or poppin' questions
Больше никаких хождений вокруг да около, когда дело доходит до обязательств или серьёзных вопросов.
I been burned by the flame I done lost so many girls
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много девушек.
I done learned my lesson,
Я усвоил свой урок.
And I know there ain't no half steppin, when I come this time I know it ain't no half steppin,
И я знаю, что никаких полумер, когда я приду в этот раз, я знаю, что никаких полумер.
I been burned by the flame I done lost so many good girls I done learned my lesson
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много хороших девушек, я усвоил свой урок.
One thing my Daddy always said, don't be afraid to show the world who I am, (Afraid to show the world who I am) but it ain't just that easy, sometimes I don't want the world to see me
Мой отец всегда говорил: "Не бойся показать миру, кто ты есть". (Не бойся показать миру, кто ты есть), но это не так просто, иногда я не хочу, чтобы мир видел меня.
these are a few of these little life lessons baby that I've learned, Yeah
Это лишь несколько маленьких жизненных уроков, детка, которые я усвоил. Да.
And I'm just prayin that you really get the message baby that I've learned (baby I've learned)
И я просто молюсь, чтобы ты действительно поняла то, чему я научился, детка. (Детка, чему я научился)
No more beatin' round the bush no no,
Больше никаких хождений вокруг да около, нет, нет.
no more beatin' roud the bush when it comes to commitments or poppin' questions (oh poppin questions baby, yeah. yeah)
Больше никаких хождений вокруг да около, когда дело доходит до обязательств или серьёзных вопросов. (О, серьёзных вопросов, детка, да, да)
I been burned by the flame I done lost so many girls I done learned my lesson,
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много девушек, я усвоил свой урок.
And I know there ain't no half steppin,
И я знаю, что никаких полумер.
(ain't no half steppin)
(Никаких полумер)
when I come this time I know there ain't no half steppin (ain't no half steppin baby)
Когда я приду в этот раз, я знаю, что никаких полумер. (Детка, никаких полумер)
I been burned by the flame I done lost so many good girls I done learned my lesson
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много хороших девушек, я усвоил свой урок.
It's true I been around we still run the town you can't even blame me if sometimes I put it down, I ain't makin' no excuses, me I'm on some new shit
Это правда, я повидал многое, мы всё ещё правим городом, ты даже не можешь винить меня, если иногда я расслабляюсь. Я не оправдываюсь, я на новом уровне.
I don't get my stuff together baby you can drop them deuces
Если я не возьму себя в руки, детка, ты можешь показать мне "фак".
Eh yeah...
Э, да...
No more beatin' roud the bush when it comes to commitments or poppin' questions
Больше никаких хождений вокруг да около, когда дело доходит до обязательств или серьёзных вопросов.
I been burned by the flame I done lost so many girls I done learned my lesson,
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много девушек, я усвоил свой урок.
And I know there ain't no half steppin,
И я знаю, что никаких полумер.
(ain't no half steppin)
(Никаких полумер)
when I come this time I know it ain't no half steppin' (baby ain't no half steppin')
Когда я приду в этот раз, я знаю, что никаких полумер. (Детка, никаких полумер)
I been burned by the flame I done lost so many good girls I done learned my lesson...
Я обжёгся в этом пламени, я потерял так много хороших девушек, я усвоил свой урок...