Lyrics and translation Jagged Edge - Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
how
confident
we
portray
we
are
Как
бы
мы
ни
изображали
уверенность,
In
the
back
of
our
mind
we
all
got
something
В
глубине
души
у
нас
у
всех
есть
что-то...
Can
I
do
this
Смогу
ли
я
сделать
это
Can
I
do
that
Смогу
ли
я
сделать
то
You
ain't
gotta
dogg
me
Тебе
не
нужно
меня
пилить,
Girl
I
do
enough
of
that
Девушка,
я
и
сам
себя
достаточно
пилю.
But
the
question
is
Но
вопрос
в
том,
Even
with
all
of
my
gifts
Даже
со
всеми
моими
достоинствами,
Can
you
love
me
regardless
girl
Сможешь
ли
ты
любить
меня,
несмотря
ни
на
что,
девушка,
Without
no
turning
back
Без
оглядки
назад?
The
problem
is
that
we
all
wanna
know
Проблема
в
том,
что
мы
все
хотим
знать,
Is
there
someone
to
love
us
even
through
the
storm
Есть
ли
кто-то,
кто
будет
любить
нас
даже
в
бурю,
Tears
to
make
us
weak,
til
we
let
it
go
Слёзы
делают
нас
слабыми,
пока
мы
не
отпустим
это,
But
you
got
to
let
it
go
or
you'll
never
really
know
Но
ты
должна
отпустить
это,
иначе
ты
никогда
не
узнаешь.
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
my
love
is
too
strong
И
может
быть,
моя
любовь
слишком
сильна,
And
maybe
I'll
never
have
a
women
И
может
быть,
у
меня
никогда
не
будет
женщины,
Strong
enough
to
understand
who
I
really
am
Достаточно
сильной,
чтобы
понять,
кто
я
на
самом
деле.
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
the
truth
is
I
ain't
shit
И
может
быть,
правда
в
том,
что
я
ничтожество,
And
maybe
I'll
never
be
committed
as
long
as
I
am
living
И
может
быть,
я
никогда
не
буду
преданным,
пока
жив,
Trying
to
be
a
real
man
Пытаясь
быть
настоящим
мужчиной.
Questions...
yeah
Вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...(questions
in
my
mind)
Эти
вопросы...(вопросы
в
моей
голове)
I
give
all
of
me
Я
отдаю
всего
себя,
And
it's
still
not
enough
И
этого
всё
ещё
недостаточно.
And
I'm
just
left
to
think
that
I
will
never
have
real
love
И
мне
остаётся
только
думать,
что
у
меня
никогда
не
будет
настоящей
любви.
Everything
I
know
I
have
done
for
her
Всё,
что
я
знаю,
я
сделал
для
неё,
And
she
never
even
really
thought
it
was
too
much
И
она
никогда
по-настоящему
не
думала,
что
это
слишком
много.
I
just
wanted
to
know
if
she
will
love
me
through
the
storm
Я
просто
хотел
знать,
будет
ли
она
любить
меня
в
бурю,
Seems
to
make
me
weak
to
think
you'll
never
be
secure
Кажется,
я
слабею
от
мысли,
что
ты
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
в
безопасности.
You
are
always
gon'
be
out
here
alone...
Ты
всегда
будешь
здесь
одна...
No
matter
what
they
say...
you
will
always
be
alone...
Неважно,
что
говорят...
ты
всегда
будешь
одна...
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
my
love
is
too
strong
И
может
быть,
моя
любовь
слишком
сильна,
And
maybe
I'll
never
have
a
women
И
может
быть,
у
меня
никогда
не
будет
женщины,
Strong
enough
to
understand
who
I
really
am
Достаточно
сильной,
чтобы
понять,
кто
я
на
самом
деле.
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
the
truth
is
I
ain't
shit
И
может
быть,
правда
в
том,
что
я
ничтожество,
And
maybe
I'll
never
be
committed
as
long
as
I
am
living
И
может
быть,
я
никогда
не
буду
преданным,
пока
жив,
Trying
to
be
a
real
man
Пытаясь
быть
настоящим
мужчиной.
Questions...
yeah
Вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...(questions
in
my
mind)
Эти
вопросы...(вопросы
в
моей
голове)
Is
there
a
girl
to
walk
beside
of
me
Есть
ли
девушка,
которая
пройдёт
рядом
со
мной
This
lonely
walk
Этот
одинокий
путь?
And
if
there's
a
girl
who
understands
me
И
если
есть
девушка,
которая
понимает
меня,
She
knows
what
I
really
want
Она
знает,
чего
я
действительно
хочу.
Is
there
a
girl
who
is
patient
enough
for
the
Есть
ли
девушка,
которая
достаточно
терпелива
для
The,
the
long
haul
Долгой,
долгой
дороги?
And
why
does
everybody
have
these
questions
И
почему
у
всех
эти
вопросы
In
their
minds
like
all
the
time
В
их
головах
всё
время?
Cause
I
just
need
to
know,
need
to
know,
oh
ho
Потому
что
мне
просто
нужно
знать,
нужно
знать,
о-о
And
somebody
let
me...
И
пусть
кто-нибудь
позволит
мне...
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
my
love
is
too
strong
И
может
быть,
моя
любовь
слишком
сильна,
And
maybe
I'll
never
have
a
women
И
может
быть,
у
меня
никогда
не
будет
женщины,
Strong
enough
to
understand
who
I
really
am
Достаточно
сильной,
чтобы
понять,
кто
я
на
самом
деле.
Maybe
I
got
too
much
to
give
Может
быть,
я
слишком
много
отдаю,
And
maybe
the
truth
is
I
ain't
shit
И
может
быть,
правда
в
том,
что
я
ничтожество,
And
maybe
I'll
never
be
committed
as
long
as
I
am
living
И
может
быть,
я
никогда
не
буду
преданным,
пока
жив,
Trying
to
be
a
real
man
Пытаясь
быть
настоящим
мужчиной.
Questions...
yeah
Вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...
yeah
Эти
вопросы...
да
The
questions...(questions
in
my
mind)
Эти
вопросы...(вопросы
в
моей
голове)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASEY BRIAN D, CHRIS SPRUELL, CASEY BRANDON D
Attention! Feel free to leave feedback.