Lyrics and translation Jagged Edge - Wanna Be (Romeo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Be (Romeo)
Хочу быть твоим (Ромео)
Uh
huh,
how
you
like
it
boy
Ага,
как
тебе
это,
детка?
(It's
like
havin'
that
come
back)
(Это
как
иметь
что-то
про
запас)
(I
just
want
you
to
know
that
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
I
fuck
around,
do
what
I
do
but
Я
развлекаюсь,
делаю
что
хочу,
но
You
got
that
on
demand
Ты
у
меня
по
вызову
I
think
we'll
call
this
one
on
demand
Думаю,
мы
назовём
это
"по
требованию"
It's
word
Keyshia))
Это
слово,
Кишия))
((You'll
be
the
girl
and
I'll
be
your
man
(Ты
будешь
моей
девушкой,
а
я
твоим
мужчиной
fuck
all
that
bullshit
к
черту
всю
эту
ерунду
I'm
on
demand
for
you))
Я
у
тебя
по
первому
требованию))
I
don't
talk
much,
I
don't
fantasize
or
bring
thoughts
up
Я
не
много
говорю,
не
фантазирую
и
не
забиваю
голову
мыслями
See,
see
it's
on
us,
if
it
wasn't
for
time
then
I
would
not
rush
Видишь,
видишь,
это
зависит
от
нас,
если
бы
не
время,
я
бы
не
торопился
We
could
dump
a
cigar
and
beat
the
block
up
(roll
up)
Мы
могли
бы
выкурить
сигару
и
зажечь
весь
квартал
(закурить)
Makin'
love
run,
make
her
heart
bust
Заставляя
любовь
бежать,
заставляя
ее
сердце
биться
чаще
Say
my
words
remind
her
of
a
harpoon
Она
говорит,
что
мои
слова
напоминают
ей
гарпун
Her
curves
remind
me
of
Starbucks
Ее
изгибы
напоминают
мне
Starbucks
I
get
up
for
it,
put
it
down
on
it
Я
встаю
ради
этого,
выкладываюсь
по
полной
I
done
found
an
anomaly
Я
нашел
аномалию
Can
tell
that
we
about
to
beat
Видно,
что
мы
собираемся
победить
Come
and
climb
the
mountain
until
you
find
a
lake
Иди
и
взбирайся
на
гору,
пока
не
найдешь
озеро
4 am,
club
done,
dress
down,
fucked
up
4 утра,
клуб
закрыт,
одежда
снята,
все
отлично
Text
message
sayin'
"What's
up?"
СМС
с
вопросом:
"Как
дела?"
I
know
what's
up,
tryna
fuck
Я
знаю,
как
дела,
хочу
заняться
с
тобой
любовью
I
feel
the
love
I
want
don't
exist
Я
чувствую,
что
той
любви,
которую
я
хочу,
не
существует
But
yet
I'm
still
missin'
you
Но
я
все
еще
скучаю
по
тебе
Can'
help
but
think
about,
what
I
really
wanna
do,
to
you
Не
могу
не
думать
о
том,
что
я
действительно
хочу
сделать
с
тобой
But
I
can't
help,
I
protect
my
heart
Но
я
не
могу
удержаться,
я
берегу
свое
сердце
Cause
you
make
me,
want
it
Потому
что
ты
заставляешь
меня
хотеть
этого
On
the
bed,
on
the
floor,
on
the
table
baby
На
кровати,
на
полу,
на
столе,
детка
(I
got
it,
whenever
you
want
it)
(Я
готов,
когда
ты
захочешь)
Whenever
you
Когда
ты
захочешь
(Say
my
name
and
I'll
give
you
this
lovin')
(Произнеси
мое
имя,
и
я
подарю
тебе
эту
любовь)
Whenever
you
Когда
ты
захочешь
(Break
your
body
from
sun
down
to
morning)
(Я
буду
любить
твое
тело
с
заката
до
рассвета)
Whenever
you
Когда
ты
захочешь
(Do
whatever
you
like,
how
you
ant
it
girl
(Делай,
что
хочешь,
как
ты
хочешь,
детка
Anywhere,
you
be
the
girl
and,
I
be
your
man
and
Где
угодно,
ты
будешь
моей
девушкой,
а
я
твоим
мужчиной,
и
You
can
have
what
you
want,
I'm
on
demand
for
you)
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь,
я
у
тебя
по
первому
требованию)
Right
on
demand
Прямо
по
требованию
So
give
me
all
your
lovin'
boy
Так
подари
мне
всю
свою
любовь,
детка
Cause
you
do
it
right
Потому
что
ты
делаешь
это
правильно
When
you
want
it,
you
know
that
it's
nothing
Когда
ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
это
ничто
I
wanna
give
it
to
you,
anywhere
you
want
it
Я
хочу
дать
тебе
это,
где
бы
ты
ни
захотела
Anywhere
you
want
it
Где
бы
ты
ни
захотела
Ain't
nothin'
better
than
them
after
party
episodes
Нет
ничего
лучше,
чем
эти
afterparty
эпизоды
Man
I
kill
that
thing,
so
chill
when
I'm
done
better
check
her
pulse
Чувак,
я
так
отрываюсь,
что
когда
я
кончаю,
лучше
проверь
ее
пульс
I
perfect
that
stroke,
so
in
turn
can
protect
your
heart
Я
совершенствую
этот
удар,
поэтому,
в
свою
очередь,
могу
защитить
твое
сердце
Love
leaves
both
sides
work
[?]
Любовь
оставляет
работу
с
обеих
сторон
[?]
So
we
yearn
for
the
lust
right
now
Поэтому
мы
жаждем
сейчас
похоти
1 o'clock
2 o'clock
3 o'clock
yep
Час,
два,
три
часа
ночи,
да
Got
her
like
an
untreated
Vietnam
vet
Она
у
меня
как
не
леченный
ветеран
Вьетнама
Give
me
your
frame,
I'll
make
you
my
pic
Дай
мне
свою
фигуру,
я
сделаю
тебя
своей
картинкой
Give
me
your
skin
I'll
give
you
my
vest
Дай
мне
свою
кожу,
я
дам
тебе
свой
жилет
Yes,
I
give
you
my
word
Да,
я
даю
тебе
свое
слово
Come
close
I
give
you
that
thorough
Подойди
ближе,
я
дам
тебе
это
полностью
Make
her
share
it
with
some
other
girls
Пусть
она
поделится
этим
с
другими
девушками
But
any
time,
anywhere
know
it's
all
yours
Но
в
любое
время,
в
любом
месте,
знай,
что
это
все
твое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL PAUL COX, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY
Attention! Feel free to leave feedback.