Lyrics and German translation Jah Jr. - Lately
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
my
mama
Ich
liebe
meine
Mama
I
hate
my
mama
Ich
hasse
meine
Mama
I
hate
the
drinking
Ich
hasse
das
Trinken
I
hate
the
drama
Ich
hasse
das
Drama
My
father
cheated
Mein
Vater
hat
betrogen
And
then
you
cheated
Und
dann
hast
du
betrogen
You
started
drinkin
Du
hast
angefangen
zu
trinken
I
kept
your
secrets
Ich
habe
deine
Geheimnisse
bewahrt
I
saw
your
weakness
Ich
sah
deine
Schwäche
Expose
your
demons
Habe
deine
Dämonen
entlarvt
You
started
skiing
Du
hast
angefangen
zu
koksen
I
didn't
speak
it
Ich
habe
es
nicht
ausgesprochen
"You
didn't
see
st!"
"Du
hast
gar
nichts
gesehen!"
That's
what
you
told
me
Das
hast
du
mir
gesagt
Yeah
I
need
you
vocal
Ja,
ich
brauche
deine
Stimme
I
need
the
closure
Ich
brauche
den
Abschluss
Used
to
be
your
baby
Früher
war
ich
dein
Baby
Feels
like
those
days
are
over
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
diese
Tage
vorbei
Was
hoping
you
could
save
me
Ich
hatte
gehofft,
du
könntest
mich
retten
But
you
ain't
never
sober
Aber
du
bist
nie
nüchtern
I
remember
you
told
me
Ich
erinnere
mich,
du
sagtest
mir
To
love
with
deep
emotion
Ich
solle
mit
tiefen
Gefühlen
lieben
And
when
I
needed
consolation
you
were
always
open...
shit
Und
wenn
ich
Trost
brauchte,
warst
du
immer
offen...
Scheiße
But
nowadays.
Ya
closed
for
business
Aber
heutzutage.
Bist
du
geschlossen
Your
soul
is
different
Deine
Seele
ist
anders
I'm
hoping
wishing
Ich
hoffe
und
wünsche
We
could
see
old
beginnings
Wir
könnten
alte
Anfänge
sehen
I
know
you
know
the
difference
Ich
weiß,
du
kennst
den
Unterschied
Cuz
nowadays
life
ain't
the
same
st
got
me
so
conflicted
Denn
heutzutage
ist
das
Leben
nicht
dasselbe,
die
Scheiße
macht
mich
so
zwiegespalten
I
used
to
need
her
Früher
brauchte
ich
sie
And
now
she
needs
me
Und
jetzt
braucht
sie
mich
And
all
I
ask
is
that
you're
sober
when
you
see
me
Und
alles,
was
ich
verlange,
ist,
dass
du
nüchtern
bist,
wenn
du
mich
siehst
And
if
that
can't
happen...
then
I
understand
Und
wenn
das
nicht
geht...
dann
verstehe
ich
das
All
I
ever
wanted
to
was
to
give
my
moms
a
helping
hand
Alles,
was
ich
je
wollte,
war,
meiner
Mutter
zu
helfen
I
used
to
need
her
Früher
brauchte
ich
sie
And
now
she
needs
me
Und
jetzt
braucht
sie
mich
And
all
I
ask
is
that
you're
sober
when
you
see
me
Und
alles,
was
ich
verlange,
ist,
dass
du
nüchtern
bist,
wenn
du
mich
siehst
And
if
that
can't
happen...
then
I
understand
Und
wenn
das
nicht
geht...
dann
verstehe
ich
das
When
the
liquor
hit
her
system
she
took
a
different
persona
Wenn
der
Alkohol
in
ihren
Körper
gelangte,
nahm
sie
eine
andere
Persönlichkeit
an
It's
crazy
how
I'm
patient
with
everyone
but
my
mama
Es
ist
verrückt,
wie
ich
mit
allen
geduldig
bin,
außer
mit
meiner
Mama
A
product
of
my
parents,
a
marriage
drowning
in
drama
Ein
Produkt
meiner
Eltern,
eine
Ehe,
die
in
Drama
ertrinkt
Mainly
due
to
the
fact
that
my
father
was
so
dishonest
Hauptsächlich
aufgrund
der
Tatsache,
dass
mein
Vater
so
unehrlich
war
It's
crazy
how
he
used
her
disorder
as
an
excuse
Es
ist
verrückt,
wie
er
ihre
Krankheit
als
Ausrede
benutzte
To
entertain
these
fn
floozies
and
do
em
for
his
amusement
Um
diese
verdammten
Schlampen
zu
unterhalten
und
sie
zu
seiner
Belustigung
zu
benutzen
Abusing
the
heart
of
my
mama
how
could
you
do
this?
Das
Herz
meiner
Mama
zu
missbrauchen,
wie
konntest
du
das
tun?
Beautiful
how
that
bullst
blossomed
out
of
ya
two
lips
(tulips)...
Wunderschön,
wie
dieser
Mist
aus
deinen
zwei
Lippen
(Tulpen)
erblühte...
The
worst
part
of
it
all?
I
ain't
do
st
Das
Schlimmste
von
allem?
Ich
habe
nichts
getan
Or
say
st.
What
could
I
do?
I
was
they
kid
Oder
etwas
gesagt.
Was
konnte
ich
tun?
Ich
war
ihr
Kind
And
they
did
the
best
they
could
just
to
raise
this
Und
sie
taten
ihr
Bestes,
um
diesen
Boy
to
man
a
crazed
kid
amazing
Jungen
zum
Mann
zu
erziehen,
ein
verrücktes
Kind,
erstaunlich
Crazed
kid
amazing
Verrücktes
Kind,
erstaunlich
To
a
man
a
crazed
kid
amazing
Zu
einem
Mann,
ein
verrücktes
Kind,
erstaunlich
Taste
the
gin
through
her
pores
when
I
kiss
her
Ich
schmecke
den
Gin
durch
ihre
Poren,
wenn
ich
sie
küsse
She
took
daily
dives
in
that
pool
full
of
liquor
Sie
tauchte
täglich
in
diesen
Pool
voller
Alkohol
She
hit
the
slopes
when
it
got
too
hot
Sie
nahm
Kokain,
wenn
es
zu
heiß
wurde
And
walk
through
that
gateway
into
a
brand
new
sp...
Und
ging
durch
dieses
Tor
in
einen
brandneuen
Ort...
Yeah.
I
love
my
father.
I
adore
that
na
Ja.
Ich
liebe
meinen
Vater.
Ich
verehre
diesen
Neger
But
I'm
sorry
pops
I
gotta
drop
more
facts
na
Aber
es
tut
mir
leid,
Papa,
ich
muss
mehr
Fakten
fallen
lassen,
Neger
Like
how
you
never
wanted
me.
Let's
explore
that
na
Wie,
dass
du
mich
nie
wolltest.
Lass
uns
das
erforschen,
Neger
How
you
drop
a
seed
then
try
to
abort
that
mission?
Wie
du
einen
Samen
fallen
lässt
und
dann
versuchst,
diese
Mission
abzubrechen?
Why
you
left
my
mama
hangin?
It
was
me
she
carried!
Warum
hast
du
meine
Mama
hängen
lassen?
Ich
war
es,
den
sie
trug!
Not
surprised
though
you
did
the
shit
twice
already...
Kein
Wunder,
du
hast
die
Scheiße
schon
zweimal
gemacht...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jah Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.