Jah Love feat. La Noe Aposento Alto - Mi Ayuda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jah Love feat. La Noe Aposento Alto - Mi Ayuda




Mi Ayuda
Моя Помощь
En medio del decierto yo pongo mi confianza en yesua
Посреди пустыни я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio del dolor yo pongo mi confianza en yesua
Посреди боли я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio de la prueba yo pongo mi confianza en yesua
Посреди испытаний я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En toda situencha yo pongo mi confianza en yesua
В любой ситуации я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
Pongo mi confianza en lo que no veo
Я доверяюсь тому, что не вижу
Porque creo por la fe que con el todo lo puedo
Потому что верю по вере, что с Ним я все могу
Aunque gigantes se levanten contra mi
Даже если гиганты восстанут против меня
No temeré yo seguiré, avanzaré firme con el king
Я не буду бояться, я буду продолжать, буду идти твердо с Царем
Te mentiria al decir que ha Sido fácil
Я бы солгал, если бы сказал, что это было легко
Si en el problema me e sentido frágil
Да, в проблемах я чувствовал себя хрупким
Pide el desierto Vi mi cuerpo muerto
В пустыне я видел свое тело мертвым
Pedí auxilio pero nadie estaba atento
Я звал на помощь, но никто не слушал
Excepto uno que me dijo yo te ayudo
Кроме одного, который сказал мне: помогу тебе"
Pagué el predio de tu vida desatando todo nudo
Я заплатил цену твоей жизни, развязав все узлы
Ese momento cambio todo por completo
С того момента все полностью изменилось
Apareció vida en el decierto
В пустыне появилась жизнь
Mi fortaleza está en Jehová no en lo terrenal
Моя сила в Господе, а не в земном
El me a dado todo mil motivos pa cantar
Он дал мне все, тысячу причин для пения
Hoy vivo libre porque conocí la verdad
Сегодня я живу свободно, потому что узнал истину
El único camino a la eternidad
Единственный путь к вечности
En medio del decierto yo pongo mi confianza en yesua
Посреди пустыни я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio del dolor yo pongo mi confianza en yesua
Посреди боли я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio de la prueba yo pongo mi confianza en yesua
Посреди испытаний я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En toda situencha yo pongo mi confianza en yesua
В любой ситуации я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
Me pase y fracase you en medio del proceso
Я ошибался и падал в процессе
Y me segue solo por un par de peso
И шел один за парой монет
Al igual que Judas te entregué por un beso
Как Иуда, я предал тебя за поцелуй
Y me casé en mi interior iba creciendo en exceso
И гнев внутри меня рос безмерно
Hasta que escuche una voz que me dijo
Пока я не услышал голос, который сказал мне
Pa quitarte ese peso ensima fue que envié a mi hijo
Чтобы снять с тебя этот груз, я послал своего сына
Y desde ahora es notable mi progreso me confesé
И с тех пор мой прогресс заметен, я исповедался
Y ahora es el quién controla mis ingresos
И теперь Он тот, кто контролирует мои доходы
Dios me dió la oportunidad para que testificara
Бог дал мне возможность свидетельствовать
Su obra soberana y el plan del diablo parará
Его высшая работа и план дьявола остановятся
Y killi vivo la vida y no consumo chile
И я живу жизнью и не употребляю наркотики
La Noe representando al aposento en chile
La Noe представляет обитель в Чили
Si yo corro de el dime donde yo me escondería
Если я бегу от него, скажи мне, где я могу спрятаться
el es mi padre hermano mi amigo mi guía
Ведь он мой отец, брат, друг, мой гид
Dime
Скажи
No fue en vano el sacrificio de la cruz
Жертва креста не была напрасной
Fue por mi fue por ti por aquel por Perú
Это было для меня, для тебя, для того, для Перу
En medio del decierto yo pongo mi confianza en yesua
Посреди пустыни я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio del dolor yo pongo mi confianza en yesua
Посреди боли я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio de la prueba yo pongo mi confianza en yesua
Посреди испытаний я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En toda situencha yo pongo mi confianza en yesua
В любой ситуации я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
El mi ayuda el es mi escudo el es mi Dios en quien confiare
Он моя помощь, Он мой щит, Он мой Бог, на Которого я буду полагаться
En el desierto de mi vida moros de sed
В пустыне моей жизни я умирал от жажды
Por mis errores malas desiciones que tome
Из-за моих ошибок, плохих решений, которые я принял
Viví la malas consecuencias pues me equivoqué
Я пережил плохие последствия, потому что ошибся
Pero su gran misericordia pudo levantarme
Но Его великая милость смогла поднять меня
Me hizo protagonista ya no soy espectante
Он сделал меня главным героем, я больше не наблюдатель
Era de doble ánimo pero en mi so es constante
Я был двуличным, но в Нем я постоянен
Ya no miro mi situación para desanimarme
Я больше не смотрю на свою ситуацию, чтобы отчаиваться
Hoy pongo mi confianza en Cristo y sigo sin cansarme
Сегодня я доверяюсь Христу и продолжаю идти, не уставая
Porque entendí que cuando la tormenta llega
Потому что я понял, что когда приходит шторм
Si están en la arena duro pega y fácil te lleva
Если ты на песке, он бьет сильно и легко уносит тебя
Pero si estás en la roca es imposible que tu casa muevan
Но если ты на скале, твой дом невозможно сдвинуть
Y esa roca es Jesús crise
И эта скала - Иисус Христос
En medio del decierto yo pongo mi confianza en yesua
Посреди пустыни я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio del dolor yo pongo mi confianza en yesua
Посреди боли я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En medio de la prueba yo pongo mi confianza en yesua
Посреди испытаний я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
En toda situencha yo pongo mi confianza en yesua
В любой ситуации я доверяюсь Иисусу
Jehová es mi ayuda
Господь - моя помощь
Pongo mi confianza pongo mi confianza
Я доверяюсь, я доверяюсь
En Jesús Dave en Jesús Dave
Иисусу Давиду, Иисусу Давиду
Hasta que escuche una voz que me dijo
Пока я не услышал голос, который сказал мне
El verbo hecho carne es Jesús...
Слово, ставшее плотью, - это Иисус...
Hasta que escuche una voz que me dijo
Пока я не услышал голос, который сказал мне
Yo te ayudo pague el precio por tu vida desatando todos nudo
Я помогу тебе, заплатил цену твоей жизни, развязав все узлы





Writer(s): Joana Ximena Alamos Valencia, Luis David Cordero Verastegui


Attention! Feel free to leave feedback.