Jah Nattoh - Cosas de la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jah Nattoh - Cosas de la Vida




Cosas de la Vida
Вещи жизни
Lo que te, lo que te vengo a contar
То, что я тебе, то, что я тебе рассказываю
Cosas que son realidad
Вещи, которые являются реальностью
Lo que te vengo a contar
То, что я тебе рассказываю
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se puede dar y te puede quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permaneceré a tu lado Dios mío
Я останусь рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino ilumínalo
Покажи мне путь, освети его
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se puede dar y te puede quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Difícil es luchar contra este sistema
Трудно бороться с этой системой
No dejar que haga contigo lo que quiera
Не позволить ей делать с тобой, что захочет
Ya es hora de romper con toda las cadena
Пора порвать со всеми цепями
Babilonia es la más grande de las rameras
Вавилон - величайшая из блудниц
La que te usa y te tira a la papelera
Та, что использует тебя и бросает на помойку
Haciendo que solo sus planes crezcan
Заставляя расти только свои планы
Es la educación que hacen que perezca
Это образование, которое она заставляют погибнуть
La que te dan desde pequeño hasta que crezcas
То, что получаешь с детства и пока не вырастешь
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino ilumínalo
Покажи мне путь, освети его
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino
Покажи мне путь
Todo conocimiento que Dios te dio
Все знания, которые дал тебе Бог
No sirve de nada si no tienes amor
Не значат ничего, если у тебя нет любви
Apóyate en la sabiduría de Dios
Опрись на мудрость Бога
No en tu entendimiento ni en tu propia razón
А не на свое понимание или собственный разум
Aprende del pequeño y del mayor
Учись у маленького и у большого
De el papá. la mamá, y el abuelo
У отца, матери и деда
Desde el alumno hasta el profesor
У ученика и у учителя
No hay extranjeros el mundo es de todos
Нет чужих, мир принадлежит всем
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino ilumínalo
Покажи мне путь, освети его
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino ilumínalo
Покажи мне путь, освети его
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог
Muéstrame el camino ilumínalo
Покажи мне путь, освети его
Cosas que ocurren en la vida
Вещи, которые случаются в жизни
No se pueden dar y te pueden quitar
Нельзя получить, что можешь потерять
Permanecer a tu lado Dios mío
Остаться рядом с тобой, мой Бог





Writer(s): Genis Tranu


Attention! Feel free to leave feedback.