Lyrics and translation Jah Nattoh - Contigo
Love
love
lave
style
Люблю
твой
стиль
любви
Uhuuh
ye
ye
ye
yeah
Уху,
да,
да,
да
Yo
quiero
amanecer,
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
Yo
te
quiero
tener.
.. Y
a
nuestros
hijos
ver
crecer.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей…
И
смотреть,
как
наши
дети
растут.
Quiero
envejecer,
contigo.
Я
хочу
состариться
с
тобой.
Volver
a
caer,
después
aprender.
..
Снова
падать,
а
затем
учиться…
De
los
errores
cometidos.
На
ошибках.
Vivir
contigo
es
mi
recompensa,
Жить
с
тобой
— моя
награда,
A
tu
lado
mi
carga
parece
que
no
pesa.
Рядом
с
тобой
моя
ноша
кажется
не
такой
тяжелой.
Estas
todo
el
tiempo
en
mi
cabeza
y
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
и
Me
preguntas,
que
piensas.
Ты
спрашиваешь,
о
чем
я
думаю.
Vivir
contigo
es
mi
recompensa,
Жить
с
тобой
— моя
награда,
Eres
la
persona
que
me
da
fuerza.
Ты
— тот
человек,
который
дает
мне
силы.
Estas
todo
el
tiempo
en
mi
cabeza
y
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
и
Me
preguntas,
que
piensas.
Ты
спрашиваешь,
о
чем
я
думаю.
Nunca
eh
conocido
una
mujer
igual,
Я
никогда
не
встречал
такую
женщину,
как
ты,
Eres
muy
diferente
a
las
demás.
Ты
сильно
отличаешься
от
всех
остальных.
Quien
lo
iba
a
decir
que
yo
te
iba
a
encontrar,
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
тебя
найду,
En
otro
continente
america.
На
другом
континенте,
в
Америке.
Tenemos
un
feeling
fuera
de
lo
normal,
У
нас
необыкновенные
отношения,
Eres
como
mi
alma
gemela.
Ты
как
моя
родственная
душа.
Contigo
senti
algo
especial
la
primera
vez
que
te
pude
mirar.
С
тобой
я
почувствовал
что-то
особенное,
когда
впервые
увидел
тебя.
Que
mi
señor
es
el
que
me
hace
mover
los
pies,
Что
мой
Господь
заставляет
меня
двигаться,
Me
permite
que
mis
ojos
te
puedan
ver,
Позволяет
мне
видеть
тебя
своими
глазами,
El
que
a
hecho
que
te
pueda
conocer.
..
Тот,
кто
позволил
мне
узнать
тебя…
Si
le
agradesco
a
alguien,
es
a
él.
Если
я
кому-то
благодарен,
то
это
ему.
Me
enseño
el
camino
y
la
perfecta
mujer,
Он
показал
мне
путь
и
идеальную
женщину,
Mas
sabia
lo
que
me
iba
a
suceder,
Он
знал,
что
со
мной
случится,
Serenidad
y
calma
él
me
llego
a
conceder.
Он
подарил
мне
спокойствие
и
безмятежность.
Yo
quiero
amanecer,
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
Yo
te
quiero
tener.
.. Y
a
nuestros
hijos
ver
crecer.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей…
И
смотреть,
как
наши
дети
растут.
Quiero
envejecer,
contigo.
Я
хочу
состариться
с
тобой.
Volver
a
caer,
después
aprender.
..
Снова
падать,
а
затем
учиться…
De
los
errores.
На
ошибках.
Recorre
un
sentimiento,
Во
мне
пробегает
чувство,
Que
por
el
cuerpo
tienes
y
es
que
lo
llevo
por
dentro,
Которое
есть
в
твоем
теле,
и
я
храню
его
в
себе,
Ya
dime
que
me
quieres.
Скажи,
что
ты
меня
любишь.
Pa'
conocernos
hay
tiempo,
Время
познакомиться
всегда
можно
найти,
Aaay
yo
te
quiero
tener.
Ааай,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Tan
solo
dame
un
momento,
dame
un
momento
Просто
дай
мне
минутку,
дай
мне
минутку
Que
yo
te
quiero
conocer.
И
я
тебя
узнаю.
Y
es
que
a
pasado
mucho
tiempo
desde
volverte
a
ver,
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
прошло
много
времени,
Que
hoy
sigo
sintiendo
lo
mismo
que
ayer,
Что
сегодня
я
по-прежнему
испытываю
то
же,
что
и
вчера,
Mi
amor
y
mis
sentimiento
no
paran
de
crecer.
Моя
любовь
и
чувства
не
перестают
расти.
Creo
que
voy
a
enloquecer.
Думаю,
я
сойду
с
ума.
Toda
la
mañana
me
levanto
y
te
veo
feliz.
Я
встаю
каждое
утро
и
вижу
тебя
счастливой.
Cuando
llego
del
trabajo
y
te
veo
feliz,
Когда
я
прихожу
с
работы
и
вижу
тебя
счастливой,
Cuando
tengo
un
día
malo
y
te
veo
feliz,
Когда
у
меня
плохой
день
и
я
вижу
тебя
счастливой,
Eso
me
hace
sonreír.
Это
заставляет
меня
улыбаться.
Es
verdad
que
el
amor
lo
llegas
a
conocer,
Это
правда,
что
любовь
можно
узнать
En
cualquier
momento.
В
любой
момент.
Como
el
árbol
que
llegara
a
florecer,
Как
дерево,
которое
зацветает,
Todo
a
su
tiempo.
Всему
свое
время.
Que
ni
el
frió,
ni
el
viento
lo
harán
perecer,
Ни
холод,
ни
ветер
не
заставят
его
погибнуть,
Así
yo
lo
siento.
Так
я
это
чувствую.
Junto
a
corrientes
de
agua
permanecer.
Оставаться
у
воды.
Yo
quiero
amanecer,
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
Yo
te
quiero
tener,
y
a
nuestros
hijos
ver
crecer
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
и
смотреть,
как
наши
дети
растут.
Quiero
envejecer,
contigo
Я
хочу
состариться
с
тобой,
Volver
a
caer,
después
aprender
Снова
падать,
а
затем
учиться
De
los
errores
cometidos
На
ошибках
De
los
errores
cometidos
На
ошибках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonatan Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.