Jah Prayzah - Chimwe NeChimwe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jah Prayzah - Chimwe NeChimwe




Chimwe NeChimwe
Всему свое время
Gore riye rakauya nenhamo
Этот год пришел с бедой,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Nzara mumba mangu ndikafunga kachana
Голод в моем доме, когда я думаю о нашем малыше,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Tseketsa yakasara, takaikangira mudhumeni
Соль закончилась, мы повесили ее в дымоходе,
Chikwere chikasara nhoko
Еды осталось совсем немного.
Kana pfuma yenhaka, yakaperera mukuripa
Даже наследство ушло на выплату долгов,
Ngozi yakasiwa nababa
Проклятие, оставленное отцом.
Ndaiti tichabereka mwana
Я думал, мы родим ребенка,
Anosara achitevera gwara
Который продолжит наш путь,
Mimba ikaramba kubata
Но беременность не наступает.
Ndaiti tichabereka mwana
Я думал, мы родим ребенка,
Anosara achitevera gwara
Который продолжит наш путь,
Mimba ikaramba kubata
Но беременность не наступает.
Gore rakauya nenhamo
Этот год пришел с бедой,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Nzara mumba mangu ndikafunga kachana
Голод в моем доме, когда я думаю о нашем малыше,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Hama dzikauraya mombe
Родственники зарезали корову,
Kutomhanya nebakatwa
Бегая с ножом,
Kundoita muchekadzafa
Устраивая кровавую бойню.
Hama dzikauraya mombe
Родственники зарезали корову,
Kutomhanya nebakatwa
Бегая с ножом,
Kundoita muchekadzafa
Устраивая кровавую бойню.
Shunga dzirege dziputike
Пусть печаль не окутывает тебя,
Buritsa misodzi zvireruke
Выпусти слезы, станет легче,
Kawira pasi usimuke
Упади на землю и не вставай.
Shunga dzirege dzigutike
Пусть печаль не окутывает тебя,
Buritsa misodzi zvireruke
Выпусти слезы, станет легче,
Kawira pasi usimuke
Упади на землю и не вставай.
Gore rakauya nenhamo
Этот год пришел с бедой,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Nzara mumba mangu ndikafunga kachana
Голод в моем доме, когда я думаю о нашем малыше,
Chimwe nechimwe chinenguva yacho
Всему свое время.
Tichabira rwizi, mai mwana
Мы переплывем реку, любимая,
Chigomera uripo mangwana zvinonaka
Будь терпелива, завтра все будет хорошо.
Duro riye uchariona razara, tichakanda mhodzi mai mwana
Вот увидишь, поле будет полным, мы посеем зерно, любимая.
Ndaiti tichabereka mwana
Я думал, мы родим ребенка,
Anosara achitevera gwara
Который продолжит наш путь,
Mimba ikaramba kubata
Но беременность не наступает.
Ndaiti tichabereka mwana
Я думал, мы родим ребенка,
Anosara achitevera gwara
Который продолжит наш путь,
Mimba ikaramba kubata
Но беременность не наступает.





Writer(s): Mukudzeyi Mukombe


Attention! Feel free to leave feedback.