Lyrics and translation Jah Prayzah - Wenge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenge
mhuka,
wenge
bere
I'm
a
beast,
I'm
a
bear,
baby
Wenge
mhuka,
wenge
bere
I'm
a
beast,
I'm
a
bear
Vanondityira
kure
They
fear
me
from
afar
Vanoti
pamwe
ndine
gona
They
say
maybe
I
have
a
charm
Seiko
kusina
mumwe
Why
is
there
no
one
else
Anoti
Mukombe
unogona
Who
says
Mukombe
has
power,
baby?
Haaa
vanondinyenyeredza
Haaa
they
belittle
me
Haaa
vanondidedera
Haaa
they
mock
me
Haaa
vanondinyenyeredza
Haaa
they
belittle
me
Haaa
vanondidedera
Haaa
they
mock
me
Tsanangudzo
dzakanangana
nemi,
ehee
The
explanations
are
directed
at
you,
ehee
Dai
manga
madzibvuma
If
you
had
accepted
them
Munenge
muchiendepi
murusero,
ehee
Where
would
you
be
going
in
the
future,
ehee
Makamonerera
zvuma
Open
your
eyes
wide
and
accept
Rimwe
zuva
muchaona
makumbeya
mbeya
One
day
you
will
see
the
wonders,
baby
Haa
muchati
dhuma
neni
dhuma
Haa
you
will
say
join
me,
join
me
Heee!
Heee
hiyere,
eheee
Heee!
Heee
hiyere,
eheee
Muchavata
mundowe
sehumba
You
will
sleep
in
a
cave
like
a
dove
Heee!
Heee
hiyere,
eheee
Heee!
Heee
hiyere,
eheee
Haa
muchati
dhuma
neni
dhuma
Haa
you
will
say
join
me,
join
me
Wenge
mhuka,
wenge
mhuka
(wenge
bere)
I'm
a
beast,
I'm
a
beast
(I'm
a
bear)
Wenge
bere,
wenge
bere
(wenge
mhuka)
I'm
a
bear,
I'm
a
bear
(I'm
a
beast)
Wenge
mhuka,
wenge
mhuka
(wenge
bere)
I'm
a
beast,
I'm
a
beast
(I'm
a
bear)
Wenge
bere,
wenge
bere
(wenge
mhuka)
I'm
a
bear,
I'm
a
bear
(I'm
a
beast)
Mandidyira
mwana
maita
usavi
(wenge
bere)
You're
eating
my
child
like
it's
nothing
(I'm
a
bear)
Munoziva
here
ndini
ndakabereka
(wenge
mhuka)
Don't
you
know
I'm
the
one
who
gave
birth
(I'm
a
beast)
Munoziva
here,
munoziva
here
(wenge
bere)
Don't
you
know,
don't
you
know
(I'm
a
bear)
Munoziva
here
ndini
ndakabereka
(wenge
mhuka)
Don't
you
know
I'm
the
one
who
gave
birth
(I'm
a
beast)
Ndavadzora
vanga
vatetereka
vakomana
I
brought
them
back
when
they
were
staggering,
boys
Haiwa,
Kushora
muchinyanya
No,
Kushora
you
exaggerate
Inga
ndimi
manga
manyangarika
asikana,
As
if
I
would
have
disappeared
without
a
trace,
Haiwa
kureva
muchinyanya
No,
to
say
you
exaggerate
Mondiperekedza
kana
ndoenda
muchiona
Accompany
me
when
I
go,
you'll
see
Hoyi
hoyi
hooyi
hoyi
Hoyi
hoyi
hooyi
hoyi
Mucharinda
rinda
rangu
kusvikira
ndaora
You
will
guard
my
grave
until
I
decompose
Hoyi
hoyi
hoyi
Hoyi
hoyi
hoyi
Votsenga,
vomedza
They
chew,
they
swallow
Vonwa
mvura
voseka
They
drink
water
and
laugh
Votsenga,
vomedza
They
chew,
they
swallow
Vonwa
mvura
voseka
They
drink
water
and
laugh
Hoyi
hoyi
hoyi
Hoyi
hoyi
hoyi
Wenge
mhuka,
wenge
mhuka
(wenge
bere)
I'm
a
beast,
I'm
a
beast
(I'm
a
bear)
Wenge
bere,
wenge
bere
(wenge
mhuka)
I'm
a
bear,
I'm
a
bear
(I'm
a
beast)
Wenge
mhuka,
wenge
mhuka
wenge
bere)
I'm
a
beast,
I'm
a
beast
(I'm
a
bear)
Wenge
bere,
wenge
bere
(wenge
mhuka)
I'm
a
bear,
I'm
a
bear
(I'm
a
beast)
Mandidyira
mwana
maita
usavi
(wenge
bere)
You're
eating
my
child
like
it's
nothing
(I'm
a
bear)
Munoziva
here
ndini
ndakabereka
(wenge
mhuka)
Don't
you
know
I'm
the
one
who
gave
birth
(I'm
a
beast)
Munoziva
here,
munoziva
here
(wenge
bere)
Don't
you
know,
don't
you
know
(I'm
a
bear)
Munoziva
here
ndini
ndakabereka
(wenge
mhuka)
Don't
you
know
I'm
the
one
who
gave
birth
(I'm
a
beast)
Batidza
moto
wematanda
Light
a
fire
with
logs
Nokuti
vatsike
mavhunze
iwe
So
that
they
come
down
and
ask
you
(Hauvazive
here,
varoyi
hauvazive
here)
(Don't
you
know
them,
witches
don't
you
know
them)
Vanonokupindirai
mudzimba
ndovanokufukura
mugomba
vakomana
They
enter
your
houses
I
dig
them
up
in
a
hole,
boys
(Hamuvazive
here,
varoyi
hamuvazive
here)
(Don't
you
know
them,
witches
don't
you
know
them)
Ndiyerese,
Kuti
varambe
varikunze
iwe
Chase
them
away,
So
they
stay
outside,
you
(Hauvazive
here,
varoyi
hamuvazive
here)
(Don't
you
know
them,
witches
don't
you
know
them)
Havagone
kutenda,
panoda
kutendwa
They
can't
believe,
where
belief
is
needed
(Hauvazive
here
varoyi
hauvazive
here)
(Don't
you
know
them,
witches
don't
you
know
them)
Hoyi
hoyi
hoyi
Haaa
hoyi
(wenge
bere)
Hoyi
hoyi
hoyi
Haaa
hoyi
(I'm
a
bear)
Hoyi
hoyi
hoyi
(wenge
mhuka)
Hoyi
hoyi
hoyi
(I'm
a
beast)
Hoyi
hoyi
hoyi
(wenge
bere)
Hoyi
hoyi
hoyi
(I'm
a
bear)
Hoyi
hoyi
hoyi
(wenge
mhuka)
Hoyi
hoyi
hoyi
(I'm
a
beast)
Hoyi
hoyi
hoyi
Haaa
hoyi
(wenge
bere)
Hoyi
hoyi
hoyi
Haaa
hoyi
(I'm
a
bear)
Hoyi
hoyi
hoyi
(wenge
mhuka)
Hoyi
hoyi
hoyi
(I'm
a
beast)
Hoyi
hoyi
hoyi
(wenge
bere)
Hoyi
hoyi
hoyi
(I'm
a
bear)
Ndimi
here
(hama
dzangu)
Is
it
you
(my
relatives)
Ha
here
(hama
dzangu)
Ha
here
(my
relatives)
Ndimi
here
(hama
dzangu)
Is
it
you
(my
relatives)
Ha
here
(hama
dzangu)
Ha
here
(my
relatives)
Ndimi
here
(hama
dzangu)
Is
it
you
(my
relatives)
Haa
here
(hama
dzangu)
Haa
here
(my
relatives)
Ndimi
here
(hama
dzangu)
Is
it
you
(my
relatives)
Ah
here
(hama
dzangu)
Ah
here
(my
relatives)
Ndimi
here
(Hama
dzangu)
Is
it
you
(My
relatives)
Hoyo
negomo
wadedereka
(hama
dzangu)
That
one
with
a
skin
you
let
loose
(my
relatives)
Wakamukira
mugwenga
(hama
dzangu)
You
welcomed
him
into
the
clan
(my
relatives)
Dzangano
dzangova
ngano
(hama
dzangu)
My
relatives
became
stories
(my
relatives)
Hona
vanoridza
tsamwa
(hama
dzangu)
Look
they
are
playing
the
tsamwa
(my
relatives)
Hona
vanofinyama
iwe
(hama
dzangu)
Look
they
are
getting
fat,
you
(my
relatives)
Vanoreva
mutupo
wangu
(hama
dzangu)
They
are
mentioning
my
totem
(my
relatives)
Vachimonya
muromo
(hama
dzangu)
While
cursing
with
their
mouths
(my
relatives)
Ha
vanoridza
tsamwa
(hama
dzangu)
Ha
they
are
playing
the
tsamwa
(my
relatives)
Hona
vanofinyama
iwe
(hama
dzangu)
Look
they
are
getting
fat,
you
(my
relatives)
Vanoreva
mutupo
wangu
(hama
dzangu)
They
are
mentioning
my
totem
(my
relatives)
Vachimonya
muromo
(hama
dzangu)
While
cursing
with
their
mouths
(my
relatives)
Vanoridza
tsamwa
(hama
dzangu)
They
are
playing
the
tsamwa
(my
relatives)
Hona
vanofinyama
iwe
(hama
dzangu)
Look
they
are
getting
fat,
you
(my
relatives)
Vanoreva
mutupo
wangu
(hama
dzangu)
They
are
mentioning
my
totem
(my
relatives)
Vachimonya
muromo
(hama
dzangu)
While
cursing
with
their
mouths
(my
relatives)
Ha
vanoridza
tsamwa
(hama
dzangu)
Ha
they
are
playing
the
tsamwa
(my
relatives)
Hona
vanofinyama
iwe
(hama
dzangu)
Look
they
are
getting
fat,
you
(my
relatives)
Vanoreva
mutupo
wangu
They
are
mentioning
my
totem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mukudzeyi Mukombe
Album
Hokoyo
date of release
19-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.