Jahn Dough - Alone (feat. Matt Swagnew) - translation of the lyrics into German

Alone (feat. Matt Swagnew) - Jahn Doughtranslation in German




Alone (feat. Matt Swagnew)
Allein (feat. Matt Swagnew)
Like a tac but, I'm sharper than that
Wie 'ne Reißzwecke, aber ich bin schärfer als das
Don't you play with my scratch
Spiel nicht mit meiner Kohle
Unless you trying to get ya wig snatched
Es sei denn, du willst deine Perücke runtergerissen kriegen
Certain depth that you lack
Eine gewisse Tiefe, die dir fehlt
Let me kick the facts
Lass mich die Fakten raushauen
Niggas hella whack
Niggas sind höllisch mies
No Tierra, Tia or Tamera
Keine Tierra, Tia oder Tamera
Go home roger unless you coming with cheddar
Geh nach Hause, Roger, es sei denn, du kommst mit Knete
Nowhere to go,
Nirgendwohin,
Day moving slow
Der Tag vergeht langsam
Probably call the plug
Werde wohl den Plug anrufen
Then I'll probably call my bros
Dann rufe ich wohl meine Bros an
Playa delegate
Player-Delegierter
Kick the politics
Lass die Politik stecken
Still MOB but these niggas ain't shit
Immer noch MOB, aber diese Niggas sind nichts wert
Alcohol & weed when they start to intermix
Alkohol & Gras, wenn sie anfangen sich zu vermischen
Stand up slow, Cause my balance in a twist
Steh langsam auf, denn mein Gleichgewicht ist verdreht
Cause a nigga twisted
Weil ein Nigga high ist
Better yet I'm lifted
Besser noch, ich bin abgehoben
Better watch ya girl
Pass besser auf dein Mädchen auf
Cause I'm trying to get explicit
Denn ich versuche, explizit zu werden
Wicked with my thoughts
Verrucht in meinen Gedanken
The deeper that I get
Je tiefer ich gehe
The deeper I get lost
Desto tiefer verliere ich mich
If I start to spazz out
Wenn ich anfange auszurasten
Baby promise it ain't my fault
Baby, versprich, es ist nicht meine Schuld
I'll be damned mama I'm out here grown
Verdammt, Mama, ich bin hier draußen erwachsen
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
King on the throne
König auf dem Thron
Imma roll with the stones
Ich werd' mit den Steinen rollen
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
Get it on my own
Werd's alleine schaffen
Cause I'm out here grown
Weil ich hier draußen erwachsen bin
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
King on the throne
König auf dem Thron
I got the crown with stones
Ich hab die Krone mit Steinen
Imma ride out alone
Ich werd' allein ausreiten
Ride out alone
Allein ausreiten
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
Baby imma a hard one to please
Baby, ich bin schwer zufriedenzustellen
Only come around for my needs
Komme nur für meine Bedürfnisse vorbei
Yea, yea
Yea, yea
Baby imma hard one to please
Baby, ich bin schwer zufriedenzustellen
Ohh it feels good in the breeze
Ohh, es fühlt sich gut an in der Brise
It's breezy
Es ist luftig
In this car the car Rollin one deep
In diesem Auto, das Auto rollt allein
No tags, no ID
Keine Kennzeichen, kein Ausweis
Don't need it
Brauch ich nicht
Living this life ain't cheap
Dieses Leben zu leben ist nicht billig
That's why i play for keeps
Deshalb spiele ich um alles
Baby I be like a sega with a missing chord
Baby, ich bin wie ein Sega mit einem fehlenden Kabel
You could never play me
Du könntest mich niemals spielen
Rolled a Vega on the beach, the verse I wrote was hella wavy
Hab 'nen Vega am Strand gerollt, der Vers, den ich schrieb, war höllisch wavy
I told Jahny Duffle this sound like its Compton in the 80's
Ich sagte Jahny Duffle, das klingt wie Compton in den 80ern
Except us Tev & B is like NWAT
Außer uns, Tev & B ist wie NWAT
Niggas Winning At an all Time high
Niggas Gewinnen Auf einem Allzeithoch
My verses timeless because I'm an all time guy
Meine Verse sind zeitlos, weil ich ein Allzeit-Typ bin
But once you realize that really all time flies
Aber sobald du merkst, dass die Zeit wirklich vergeht
You might as well have fun but in this whip it's gonna come at a price
Kannst du genauso gut Spaß haben, aber in dieser Karre hat das seinen Preis
So I'ma need 10 on the tank, where yo shit at
Also brauch' ich 10 für den Tank, wo ist dein Zeug
And I'm a need 10 on the dank before you hit that
Und ich brauch' 10 für das Dope, bevor du dran ziehst
And I'm a need ten on a drink before you sit that
Und ich brauch' zehn für einen Drink, bevor du das hinstellst
That's a 30 piece you got a break me off like a Kit Kat
Das sind 30 Stück, du musst mir was abgeben wie bei 'nem Kit Kat
4 bars in a row saying I got to get that so how you know that I'm for real about this quick cash
4 Takte hintereinander, die sagen, ich muss das kriegen, also woher weißt du, dass ich es ernst meine mit dem schnellen Geld
They see the waves and they know thats him
Sie sehen die Wellen und wissen, das ist er
I told her throw that ass at me I'm a grown ass man
Ich sagte ihr, wirf diesen Arsch auf mich, ich bin ein erwachsener Mann
I'll be damned mama I'm out here grown
Verdammt, Mama, ich bin hier draußen erwachsen
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
King on the throne
König auf dem Thron
Imma roll with the stones
Ich werd' mit den Steinen rollen
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
Get it on my own
Werd's alleine schaffen
Cause I'm out here grown
Weil ich hier draußen erwachsen bin
Imma get it on my own
Ich werd's alleine schaffen
King on the throne
König auf dem Thron
I got the crown with stones
Ich hab die Krone mit Steinen
Imma ride out alone
Ich werd' allein ausreiten
Ride out alone
Allein ausreiten
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen
You know you can't ride with me
Du weißt, du kannst nicht mit mir fahren
You know you can't ride for free
Du weißt, du kannst nicht umsonst mitfahren
Making something from nothing
Aus nichts etwas machen





Writer(s): Matt Hickenbotham, Jon Stuller, Jon Armstrong, Ted Bruner


Attention! Feel free to leave feedback.