Lyrics and translation Jahn Rome - Clarity
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really?
Правда
нужен?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Don't
you
wanna
be
awake?
Разве
ты
не
хочешь
проснуться?
I
know
that
it's
uncomfortable
to
disagree
but
it's
fate
Я
знаю,
что
неприятно
не
соглашаться,
но
это
судьба.
I
know
that
it's
impossible
to
work
for
every
taste
Я
знаю,
что
невозможно
работать
на
любой
вкус.
I
know
I
caught
us
in
this
struggle
Я
знаю,
что
мы
попали
в
эту
борьбу.
Ya'll
don't
wanna
relate
Вы,
ребята,
не
хотите
иметь
ничего
общего.
I
guess
I'll
focus
on
the
puzzle
Думаю,
я
сосредоточусь
на
головоломке.
You
can
yell
at
my
face
Можешь
кричать
мне
в
лицо.
Cuz
if
there's
something
on
our
minds
we've
got
this
need
for
control
Потому
что,
если
у
нас
что-то
на
уме,
нам
нужно
все
контролировать.
We
feel
uncertain
with
direction
to
where
nobody
goes
Мы
чувствуем
себя
неуверенно,
когда
нужно
двигаться
туда,
куда
никто
не
идет.
Like
would
we
rather
learn
a
lesson
or
be
stuck
in
our
molds?
Что
бы
мы
предпочли:
усвоить
урок
или
за
stuck
in
our
molds?
Well
if
we
think
that
that's
a
question
then
I
guess
I
was
wrong
Что
ж,
если
мы
думаем,
что
это
вопрос,
то,
наверное,
я
ошибся.
And
then
I
start
to
wonder
what
you're
compensating
for
И
тогда
я
начинаю
задаваться
вопросом,
чем
ты
компенсируешь.
If
it
was
me
it'd
probably
be
my
fear
that
I'm
not
understood
Если
бы
это
был
я,
то,
наверное,
боялся
бы,
что
меня
не
понимают.
I
mean
what
else
do
humans
need
than
being
truthfully
seen
В
смысле,
что
еще
нужно
людям,
кроме
как
быть
по-настоящему
увиденными.
That's
why
we
seek
the
true
eternal
life
and
ask
it
what
it
means
Вот
почему
мы
ищем
истинную
вечную
жизнь
и
спрашиваем,
что
она
значит.
I
mean
we're
falling
down
together
now
so
why
we
adding
weight?
Мы
ведь
падаем
вместе,
так
зачем
же
мы
утяжеляем?
Felt
like
maybe
we
could
carry
it
together
with
our
pain?
Мне
казалось,
что
мы
могли
бы
нести
это
вместе
с
нашей
болью?
Feel
like
we
don't
wanna
be
alone
so
why
we
pull
away?
Кажется,
мы
не
хотим
быть
одни,
так
почему
же
мы
отдаляемся?
Feel
like
even
if
we
say
we're
wrong
we'd
never
lose
a
thing?
Чувствую,
что,
даже
если
мы
скажем,
что
неправы,
мы
ничего
не
потеряем?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Don't
you
wanna
be
awake?
Разве
ты
не
хочешь
проснуться?
Don't
you
wanna
be
awake?
Разве
ты
не
хочешь
проснуться?
I
wonder
when
we'll
be
working
through
vulnerabilities
Интересно,
когда
мы
будем
прорабатывать
уязвимости.
Maybe
we
could
focus
on
peace
as
something
for
our
synergy
Может
быть,
мы
могли
бы
сосредоточиться
на
мире
как
чем-то,
что
объединяет
нас.
Why's
it
that
all
our
credibility's
dependent
on
our
gains?
Почему
вся
наша
кредитоспособность
зависит
от
наших
достижений?
Why's
it
that
I
should
be
feeling
free
when
I
was
taught
with
shame?
Почему
я
должен
чувствовать
себя
свободным,
если
меня
учили
стыдиться?
Maybe
we
should
talk
about
it
Может,
нам
стоит
поговорить
об
этом.
Maybe
you
should
hear
me
out
Может
быть,
тебе
стоит
меня
выслушать.
Spending
time
assuming
things
that
we
just
never
knew
about
Проводить
время,
предполагая
то,
о
чем
мы
просто
никогда
не
знали.
I
don't
wanna
beat
you
round
the
bush
why
don't
we
chill
this
out
Я
не
хочу
ходить
вокруг
да
около,
почему
бы
нам
не
расслабиться.
I
promise
that
I'm
willing
I'm
committed
to
it
now
Я
обещаю,
что
я
готов,
я
настроен
на
это
сейчас.
Said
I'm
willing
and
committed
to
it
now
Сказал,
что
я
готов
и
настроен
на
это
сейчас.
I
know
it's
hard
but
everything
will
figure
out
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
все
наладится.
I
know
it's
hard
but
everything
will
figure
out
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
все
наладится.
Said
I'm
willing
and
committed
to
it
now
Сказал,
что
я
готов
и
настроен
на
это
сейчас.
I
know
it's
hard
but
everything
will
figure
out
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
все
наладится.
I
know
it's
hard
but
everything
will
figure
out
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
все
наладится.
I
know
it's
hard
Я
знаю,
что
это
трудно.
Alright
Alright
Alright
Yeah
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
да.
Alright
Alright
Alright
Yeah
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
да.
Alright
Alright
Alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Do
ya
really
need
the
weight?
Тебе
правда
нужен
этот
груз?
Don't
ya
wanna
be
awake?
Разве
ты
не
хочешь
проснуться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rome
Album
JACKPOT
date of release
30-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.