Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cease Fire
Waffenstillstand
Cease
fire!
Waffenstillstand!
It's
been
too
long,
we've
had
enough
of
your
desires
Es
ist
schon
zu
lange
her,
wir
haben
genug
von
deinen
Begierden
Of
glory
and
power,
are
we
heading
forward
or
taking
orders
Nach
Ruhm
und
Macht,
gehen
wir
vorwärts
oder
nehmen
wir
Befehle
entgegen
From
the
ones
who
sacrifice
the
mass
Von
denen,
die
die
Masse
opfern
My
bliss
turned
to
fear
Meine
Glückseligkeit
wurde
zu
Furcht
It's
getting
dark
in
here
Es
wird
dunkel
hier
drin
No
more
peace
and
love
cah
it's
a
hippie
ting
Kein
Frieden
und
keine
Liebe
mehr,
denn
das
ist
ein
Hippie-Ding
Dem
a
joke
and
laugh
when
we
a
repeating
Sie
scherzen
und
lachen,
wenn
wir
wiederholen
Seh
di
world
gone
mad
with
all
dem
bombs
and
guns
Sag,
die
Welt
ist
verrückt
geworden
mit
all
den
Bomben
und
Waffen
Will
it
calm
down
one
day
Wird
es
sich
eines
Tages
beruhigen
At
a
funeral
down
in
a
cemetery
Bei
einer
Beerdigung
unten
auf
einem
Friedhof
One
mada
a
bawl,
and
to
lord
she
prays
Eine
Mutter
weint,
und
zum
Herrn
betet
sie
For
better
days
to
come
Für
bessere
Tage,
die
kommen
mögen
And
not
to
lose
a
son
again
Und
nicht
wieder
einen
Sohn
zu
verlieren
Why
dem
a
play
our
lives
Warum
spielen
sie
mit
unseren
Leben
Is
blood
for
cash
a
fair
price?
Ist
Blut
für
Geld
ein
fairer
Preis?
None
a
dem
no
care
for
the
people
out
there
Keiner
von
ihnen
kümmert
sich
um
die
Leute
da
draußen
We
got
no
second
fi
spare
no
Wir
haben
keine
Sekunde
zu
verlieren,
nein
Will
they
pay
fi
dem
crimes
Werden
sie
für
ihre
Verbrechen
bezahlen
Before
a
new
red
sun
rise?
Bevor
eine
neue
rote
Sonne
aufgeht?
Dis
y
a
madness
fi
stop
Dieser
Wahnsinn
muss
aufhören
Soldier
lock
up
your
Glock
now
Soldat,
schließ
deine
Glock
jetzt
weg
Cease
fire!
Waffenstillstand!
It's
been
too
long,
we've
had
enough
of
your
desires
Es
ist
schon
zu
lange
her,
wir
haben
genug
von
deinen
Begierden
Of
glory
and
power,
are
we
heading
forward
or
taking
orders
Nach
Ruhm
und
Macht,
gehen
wir
vorwärts
oder
nehmen
wir
Befehle
entgegen
From
the
ones
who
sacrifice
the
mass
Von
denen,
die
die
Masse
opfern
My
bliss
turned
to
fear
Meine
Glückseligkeit
wurde
zu
Furcht
It's
getting
dark
in
here
Es
wird
dunkel
hier
drin
You
should
feel
sorry
and
behave
like
you
care
Du
solltest
dich
schämen
und
dich
so
verhalten,
als
ob
es
dich
kümmerte
We
repeating
history:
injustice
and
despair
Wir
wiederholen
die
Geschichte:
Ungerechtigkeit
und
Verzweiflung
Keep
growing
in
the
country
when
a
war
you
declare
Wachsen
weiter
im
Land,
wenn
du
einen
Krieg
erklärst
Don't
mix
we
up
in
any
a
your
badman
affair
Misch
uns
nicht
in
deine
üblen
Machenschaften
ein
Your
hands
are
bloody
and
your
lying
tongue
Deine
Hände
sind
blutig
und
deine
lügende
Zunge
The
population
hungry
so
they
need
to
be
strong
Die
Bevölkerung
ist
hungrig,
also
müssen
sie
stark
sein
Tomorrow
will
be
sunny,
it's
been
dark
for
too
long
Morgen
wird
es
sonnig
sein,
es
war
zu
lange
dunkel
Hear
me
now,
reality
is
made
of
many
guns
and
dollar
Hör
mir
jetzt
zu,
die
Realität
besteht
aus
vielen
Waffen
und
Dollar
We
ready
fi
eradicate
this
fake
empire
Wir
sind
bereit,
dieses
falsche
Imperium
auszurotten
Look
out
for
each
other,
fi
we
sons
and
daughters
Passt
aufeinander
auf,
für
unsere
Söhne
und
Töchter
Cease
fire!
Waffenstillstand!
We've
had
enough
of
your
desires
Wir
haben
genug
von
deinen
Begierden
We
gotta
end
this
Wir
müssen
das
beenden
We
gotta
cease
fire
Wir
müssen
das
Feuer
einstellen
It's
been
too
long,
we
gotta
cease
fire
Es
ist
schon
zu
lange
her,
wir
müssen
das
Feuer
einstellen
It's
been
too
long,
It's
been
too
long
Es
ist
schon
zu
lange
her,
es
ist
schon
zu
lange
her
Cease
fire!
Waffenstillstand!
It's
been
too
long
Es
ist
schon
zu
lange
her
We've
had
enough
of
your
desires
Wir
haben
genug
von
deinen
Begierden
Of
glory
and
power,
are
we
heading
forward
or
taking
orders
Nach
Ruhm
und
Macht,
gehen
wir
vorwärts
oder
nehmen
wir
Befehle
entgegen
From
the
ones
who
sacrifice
the
mass
Von
denen,
die
die
Masse
opfern
My
bliss
turned
to
fear
Meine
Glückseligkeit
wurde
zu
Furcht
It's
getting
dark
in
here
Es
wird
dunkel
hier
drin
Cease
fire!
Waffenstillstand!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baptiste Dominique Cazaubon, Vincent Charpin, Augustin Gilles Herreman, Clement Rinauro, Theophile Chalamon, Jaoade Oumama
Attention! Feel free to leave feedback.