Jai Paul - Genevieve (Unfinished) - translation of the lyrics into German

Genevieve (Unfinished) - Jai Paultranslation in German




Genevieve (Unfinished)
Genevieve (Unvollendet)
That fucking number cruncher
Dieser verdammte Zahlenfritze
Stole my thunder again
Hat mir wieder die Show gestohlen
They say I ain't half the man
Sie sagen, ich bin nicht halb der Mann
I act like I am, but they're wrong
Für den ich mich halte, doch sie irren sich
You can see a crook in my smile
Man sieht den Betrug in meinem Lächeln
You know it's worthwhile, yeah, you do
Du weißt, es lohnt sich, ja, das tust du
Now I like the way you walk in them shoes
Ich mag, wie du in diesen Schuhen läufst
They don't make 'em like you anymore
Sie machen sie nicht mehr wie dich
That's why I'm begging you, Genevieve
Darum flehe ich dich an, Genevieve
Why don't you come back to me?
Warum kommst du nicht zu mir zurück?
Why don't you even chat to me?
Warum redest du nicht mal mit mir?
Let's go back to how we used to be, yeah (woo)
Lass uns zurückkehren, wie wir waren, ja (woo)
It's like the more I try
Je mehr ich mich bemühe
The more you just lie, and that's a trait
Desto mehr lügst du, das ist typisch
Remember how we
Erinnerst du dich, wie wir
I know you felt that too, yeah, I do
Ich weiß, du hast es auch gefühlt, ja, das weiß ich
That's why you keep me hanging around
Darum lässt du mich nicht los
You love to know that I'm bound to you (haha)
Du liebst es zu wissen, dass ich dir verfallen bin (haha)
That's why I'm begging you, Genevieve
Darum flehe ich dich an, Genevieve
Why don't you come back to me?
Warum kommst du nicht zu mir zurück?
Why don't you even chat to me?
Warum redest du nicht mal mit mir?
Let's go back to how we used to be, yeah
Lass uns zurückkehren, wie wir waren, ja
That's why I'm— you, Genevieve
Darum flehe ich dich an, Genevieve
Why don't you come back to me?
Warum kommst du nicht zu mir zurück?
Why don't you even chat to me?
Warum redest du nicht mal mit mir?
Let's go back to how we used to be, yeah
Lass uns zurückkehren, wie wir waren, ja
Why don't you give me a chance?
Warum gibst du mir keine Chance?
You never know, it might last if you do
Wer weiß, es könnte halten, wenn du es versuchst
You can't just play on my mind
Du kannst nicht einfach mit meinem Kopf spielen
For all of this time, that ain't right
All die Zeit, das ist nicht fair
You can see the guilt in my smile
Man sieht die Schuld in meinem Lächeln
You know I'm worthwhile, yeah, you do
Du weißt, ich bin es wert, ja, das tust du
Now I like
Ich mag
They don't make 'em like you anymore, nah
Sie machen sie nicht mehr wie dich, nein
That's why I'm telling you
Darum sage ich dir
Genevieve
Genevieve
Genevieve
Genevieve
Genevieve (what's that, baby, now?)
Genevieve (was ist los, Baby, jetzt?)
Genevieve (we can work it out)
Genevieve (wir können das klären)
Genevieve
Genevieve
I know you still love me
Ich weiß, du liebst mich noch
And it won't be easy
Und es wird nicht leicht sein
Don't mean it ain't meant to be, whoa
Aber das heißt nicht, dass es nicht sein soll, whoa
Genevieve
Genevieve
I know you still love me (we can work it out)
Ich weiß, du liebst mich noch (wir können das klären)
It won't be easy
Es wird nicht leicht sein
Don't mean it ain't meant to be, whoa
Aber das heißt nicht, dass es nicht sein soll, whoa
Genevieve
Genevieve
Genevieve
Genevieve





Writer(s): Jai Raj Paul


Attention! Feel free to leave feedback.