Lyrics and translation Jaime Camil - El Sexo Débil
Quien
les
ha
llamado
el
sexo
débil,
Кто
же
назвал
вас
слабым
полом?
Cuando
las
mujeres
tienen
mil
poderes
Ведь
женщины
обладают
тысячей
сил
Son
águilas,
lunas,
guerreras
Вы
— орлы,
луны,
воительницы
Tirando
barreras
sin
parar
Без
устали
разрушающие
все
преграды
Alguien
dijo
la
mujer
es
frágil,
Кто-то
сказал,
что
женщины
хрупки?
Quién
inventaría
tanta
tontería,
Какая
же
это
глупость!
Son
mágicas
flores
de
acero
Вы
— волшебные
стальные
цветы
Que
piensan
primero
en
los
demás
Что
прежде
других
думают
о
других
No
tienen
miedo
a
caer,
Вы
не
боитесь
упасть
Pues
saben
sacudirse
el
polvo
sin
perder
la
fe
Ведь
вы
знаете,
как
стряхнуть
пыль,
не
теряя
веры
Mujeres
de
fuego
corazones
gigantes,
Женщины
огня
с
огромными
сердцами,
Capaces
de
salir
adelante
aun
contra
el
dolor
Способные
преодолеть
боль
и
выйти
из
нее
De
dar
la
vida
por
amor
Отдать
свою
жизнь
ради
любви
Mujeres
intensas
como
estrellas
fugaces
Женщины
яркие,
как
падающие
звезды
Con
sueños
invencibles
que
brillan
en
cualquier
lugar
С
непоколебимыми
мечтами,
сияющими
всюду
Que
nos
enseñan
a
volar
y
vencen
cada
tempestad
Вы
учите
нас
летать
и
справляться
с
любой
бурей
Respiran
luz
y
libertad
Вы
дышите
светом
и
свободой
Construyen
caminos
Прокладываете
пути
Tienen
mi
palabra
de
consuelo
От
меня
— слова
утешения
Son
nuestros
pilares
sosteniendo
el
cielo
Вы
— наши
столпы,
поддерживающие
небо
Son
madres,
amigas,
hermanas
contagian
sus
ganas
de
luchar
Вы
— матери,
подруги,
сестры,
заражающие
своим
желанием
бороться
Cuando
quieren
logran
lo
imposible,
Если
вы
хотите
чего-то,
то
обязательно
добьетесь
этого
Saben
que
sus
almas
son
indestructibles
Ведь
вы
знаете,
что
ваши
души
несокрушимы
Nos
ganan
con
una
mirada
y
nada
las
puede
derrotar
Вы
побеждаете
нас
одним
взглядом,
и
никто
не
может
вас
сломить
No
tienen
miedo
a
caer
Вы
не
боитесь
упасть
Pues
saben
sacudirse
el
polvo
sin
perder
la
fe
Ведь
вы
знаете,
как
стряхнуть
пыль,
не
теряя
веры
Mujeres
de
fuego
corazones
gigantes,
Женщины
огня
с
огромными
сердцами,
Capaces
de
salir
adelante
aun
contra
el
dolor
Способные
преодолеть
боль
и
выйти
из
нее
De
dar
la
vida
por
amor
Отдать
свою
жизнь
ради
любви
Mujeres
intensas
como
estrellas
fugaces
Женщины
яркие,
как
падающие
звезды
Con
sueños
invencibles
que
brillan
en
cualquier
lugar
С
непоколебимыми
мечтами,
сияющими
всюду
Que
nos
enseñan
a
volar
y
vencen
cada
tempestad
Вы
учите
нас
летать
и
справляться
с
любой
бурей
Respiran
luz
y
libertad
Вы
дышите
светом
и
свободой
Construyen
caminos
Прокладываете
пути
No
tienen
miedo
a
caer
Вы
не
боитесь
упасть
Pues
saben
sacudirse
el
polvo
sin
perder
la
fe
Ведь
вы
знаете,
как
стряхнуть
пыль,
не
теряя
веры
Mujeres
intensas
como
estrellas
fugaces
Женщины
яркие,
как
падающие
звезды
Con
sueños
invencibles
que
brillan
en
cualquier
lugar
С
непоколебимыми
мечтами,
сияющими
всюду
Que
nos
enseñan
a
volar
y
vencen
cada
tempestad
Вы
учите
нас
летать
и
справляться
с
любой
бурей
Respiran
luz
y
libertad
Вы
дышите
светом
и
свободой
Construyen
caminos
Прокладываете
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ettore Grenci, Ana Monica Velez Solano
Attention! Feel free to leave feedback.