Lyrics and translation Jaime Camil - Para Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Estar Contigo
Чтобы быть с тобой
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Lo
que
yo
he
vivido
Что
я
только
не
пережил,
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Lo
que
yo
he
pasado
Через
что
я
прошел.
Para
ser
querido
Чтобы
быть
любимым,
Lo
que
yo
he
sufrido
Сколько
я
выстрадал.
Para
retenerte
Чтобы
удержать
тебя,
Cuanto
me
ha
costado
Чего
мне
это
стоило,
Te
di
mi
propia
vida
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
Me
puse
entre
tus
manos
Отдался
в
твои
руки.
Te
amé
como
jamás
nadie
he
te
amado
Я
любил
тебя
так,
как
никого
никогда
не
любил.
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Me
olvidé
de
todo
Я
забыл
обо
всем,
Empecé
de
nuevo
Начал
все
сначала,
Empecé
a
tu
modo
Начал
жить
по-твоему.
Queriendo
tú
cariño
Желая
твоей
любви,
Fui
corriendo
tras
de
ti
Я
бежал
за
тобой,
Creyendo
que
el
amor
había
encontrado
Веря,
что
нашел
свою
любовь.
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
No
medí
tristezas
Я
не
замечал
печали,
Conviví
con
ellas
Жил
с
ней
бок
о
бок,
Por
que
fueron
esas
Ведь
именно
она,
Las
únicas
testigos
Была
единственным
свидетелем
Que
estuvieron
junto
a
mí
Тех
ночей,
проведенных
со
мной,
En
noches
que
no
quiero
recordarlas
Ночей,
которые
я
не
хочу
вспоминать,
Que
noches
tan
largas
Таких
долгих
ночей.
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Yo
cerré
mis
ojos
Я
закрывал
глаза,
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Yo
viví
callado
Я
молчал,
Para
no
perderte
Чтобы
не
потерять
тебя,
Todos
tus
antojos
Выполнял
все
твои
прихоти.
Para
no
dejarte
Чтобы
не
оставить
тебя,
Lo
que
yo
he
dejado
Я
оставил
все,
Mi
casa
con
su
abrigo
Свой
уютный
дом,
Mi
madre
con
su
amparo
Свою
заботливую
мать.
No
sé
si
algún
amigo
me
ha
quedado
Не
знаю,
остался
ли
у
меня
хоть
один
друг.
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Me
he
querido
poco
Я
мало
любил
себя,
Y
por
un
te
quiero
И
ради
твоего
"люблю",
Yo
me
vuelto
loco
Я
сходил
с
ума,
Guardando
la
esperanza
Храня
надежду,
De
llegar
a
ser
feliz
Стать
счастливым,
Soñando
con
vivir
siempre
a
tu
lado
Мечтая
всегда
быть
рядом
с
тобой.
Para
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
No
medí
tristezas
Я
не
замечал
печали,
Conviví
con
ellas
Жил
с
ней
бок
о
бок,
Por
que
fueron
esas
Ведь
именно
она,
Las
únicas
testigos
Была
единственным
свидетелем
Que
estuvieron
junto
a
mí
Тех
ночей,
проведенных
со
мной,
En
noches
que
no
quiero
recordarlas
Ночей,
которые
я
не
хочу
вспоминать,
Que
noches
tan
largas
Таких
долгих
ночей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, Rudy Perez
Attention! Feel free to leave feedback.