Lyrics and translation Jaime Flores - Mi Cuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
poder
irme
de
estas
calles
Я
хотел
бы
покинуть
эти
улицы,
Igual
que
un
ave
levantar
el
vuelo
Как
птица,
взлететь
высоко,
Para
ir
a
aterrizar
en
ese
valle
Чтобы
приземлиться
в
той
долине,
Donde
estaba
la
casa
del
abuelo
Где
стоял
дом
моего
деда.
Quisiera
oír
el
canto
de
los
ríos
Я
хотел
бы
слышать
песни
рек,
Ver
los
maizales
bajo
el
aguacero
Видеть
кукурузные
поля
под
ливнем,
Ver
como
se
ilumina
el
pueblo
mío
Видеть,
как
освещается
мой
родной
город,
Cuando
el
sol
se
despierta
en
el
potrero
Когда
солнце
просыпается
на
пастбище.
Y
disfrutar
de
una
tacita
de
café
И
насладиться
чашечкой
кофе,
Mientras
le
cuento
mis
secretos
a
la
luna
Рассказывая
луне
свои
секреты,
Y
abrir
el
alma
a
la
hora
de
comer
И
открыть
душу
за
обедом,
Lo
que
mi
madre
sabe
hacer
como
ninguna
Вкушая
то,
что
моя
мама
готовит,
как
никто
другой.
Quiero
volver
a
ese
pueblito
que
dejé
Хочу
вернуться
в
тот
городок,
который
я
покинул,
Por
la
esperanza
y
por
la
fe
С
надеждой
и
верой
De
hacer
un
poco
de
fortuna
Заработать
немного
денег.
Quiero
volver
al
pueblo
que
me
vio
nacer
Хочу
вернуться
в
город,
где
я
родился,
Con
esos
viejos
que
tal
vez
siguen
cantándole
a
mi
cuna
К
тем
старикам,
которые,
возможно,
все
еще
поют
колыбельную
для
моей
колыбели.
Quiero
volver
y
ahí
morirme
en
ese
suelo
Хочу
вернуться
и
умереть
на
той
земле,
Y
ya
con
Dios
seguirlo
viendo
desde
el
cielo
И
уже
с
Богом
продолжать
видеть
его
с
небес.
Espero
que
no
vaya
a
ser
muy
tarde
Надеюсь,
не
будет
слишком
поздно,
Cuando
al
fin
pueda
regresar
mis
pasos
Когда
я
наконец
смогу
вернуться,
Para
correr
a
casa
de
mis
padres
Чтобы
прибежать
в
дом
моих
родителей
Y
ser
de
nuevo
un
niño
entre
sus
brazos
И
снова
стать
ребенком
в
их
объятиях.
Y
disfrutar
de
una
tacita
de
café
И
насладиться
чашечкой
кофе,
Mientras
le
cuento
mis
secretos
a
la
luna
Рассказывая
луне
свои
секреты,
Y
abrir
el
alma
a
la
hora
de
comer
И
открыть
душу
за
обедом,
Lo
que
mi
madre
sabe
hacer
como
ninguna
Вкушая
то,
что
моя
мама
готовит,
как
никто
другой.
Quiero
volver
a
ese
pueblito
que
dejé
Хочу
вернуться
в
тот
городок,
который
я
покинул,
Por
la
esperanza
y
por
la
fe
С
надеждой
и
верой
De
hacer
un
poco
de
fortuna
Заработать
немного
денег.
Quiero
volver
al
pueblo
que
me
vio
nacer
Хочу
вернуться
в
город,
где
я
родился,
Con
esos
viejos
que
tal
vez
К
тем
старикам,
которые,
возможно,
Siguen
cantándole
a
mi
cuna
Все
еще
поют
колыбельную
для
моей
колыбели.
Quiero
volver
a
ese
pueblito
que
dejé
Хочу
вернуться
в
тот
городок,
который
я
покинул,
Por
la
esperanza
y
por
la
fe
С
надеждой
и
верой
De
hacer
un
poco
de
fortuna
Заработать
немного
денег.
Quiero
volver
al
pueblo
que
me
vio
nacer
Хочу
вернуться
в
город,
где
я
родился,
Con
esos
viejos
que
tal
vez
К
тем
старикам,
которые,
возможно,
Siguen
cantándole
a
mi
cuna
Все
еще
поют
колыбельную
для
моей
колыбели.
Quiero
volver
y
ahí
morirme
en
ese
suelo
Хочу
вернуться
и
умереть
на
той
земле,
Y
ya
con
Dios
seguirlo
viendo
desde
el
cielo
И
уже
с
Богом
продолжать
видеть
его
с
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Flores Monterrubio
Attention! Feel free to leave feedback.