Lyrics and translation Jaime Kohen - Domingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
domingo
en
la
mañana
Воскресное
утро,
Desperté
junto
a
la
almohada
Проснулся
рядом
с
подушкой,
No
hay
buzón
ni
hay
llamadas.
Ни
сообщений,
ни
звонков.
Solo
yo
en
esta
cama
enrredado.
Только
я
в
этой
постели,
запутавшись
En
un
nudo
de
un
montón
de
sabanas.
В
узле
из
кучи
простыней.
Me
llené
de
melancolía
Меня
охватила
меланхолия,
Me
invadió
la
soledad.
Нахлынуло
одиночество.
Hasta
que
pensé
que
no
estoy
solo
Пока
я
не
подумал,
что
я
не
один,
Sólo
estoy
conmigo
Я
просто
наедине
с
собой.
Que
a
veces
el
silencio
es
el
mejor
sonido
Что
иногда
тишина
— лучший
звук,
Que
si
estoy
así
Что
если
я
в
таком
состоянии,
Es
simplemente
culpa
de...
То
это
просто
вина...
Hay
un
monólogo
en
mi
mente
В
моей
голове
монолог,
Que
no
puede
detenerse
una
y
otra
vez
Который
не
может
остановиться
снова
и
снова.
Me
van
contando
sus
historias
Мне
рассказывают
свои
истории,
Que
repite
al
derecho
y
al
revés.
Которые
повторяются
туда-сюда.
Hasta
que
se
vuelve
monotonía
Пока
не
становится
монотонно,
Y
regresa
la
soledad.
И
возвращается
одиночество.
Hasta
poder
pensar
que
no
estoy
solo
Пока
я
не
могу
подумать,
что
я
не
один,
Sólo
estoy
conmigo
Я
просто
наедине
с
собой.
Que
a
veces
el
silencio
es
el
mejor
sonido
Что
иногда
тишина
— лучший
звук,
Que
si
estoy
así
Что
если
я
в
таком
состоянии,
Es
simplemente
culpa
de...
То
это
просто
вина...
Que
no
estoy
solo
Что
я
не
один,
Sólo
estoy
conmigo
Я
просто
наедине
с
собой.
Que
a
veces
el
silencio
es
el
mejor
sonido
Что
иногда
тишина
— лучший
звук,
Que
si
estoy
así
Что
если
я
в
таком
состоянии,
Es
simplemente
culpa
de...
То
это
просто
вина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Cohen Chaba Kalach
Album
Domingo
date of release
18-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.