Lyrics and translation Jaime López - Condominio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Condominio
Многоквартирный дом
Al
sonar
las
cinco
en
mi
despertador
Когда
в
пять
часов
звенит
мой
будильник,
Me
revientan
y
me
zumban
los
oídos
У
меня
в
ушах
звенит
и
гудит,
¿No
será
que
un
homicidio?
Может,
это
убийство?
¿No
será
que
el
enemigo?
Может,
это
враг?
¿No
será
que
algún
vecino
Может,
какой-то
сосед
Envenenó
a
mi
tocadiscos?
Отравил
мой
проигрыватель?
Abollando
la
espinilla
en
el
buró
Ударившись
голенью
об
тумбочку,
Me
levanto
arriando
un
cuerpo
maldormido
Я
встаю,
волоча
свое
невыспавшееся
тело,
A
tosidos
malherido
Израненный
кашлем,
Esculcándome
el
ombligo
Ковыряясь
в
пупке,
Y
la
cruda
amigo
mío
И
похмелье,
дорогая
моя,
Me
hace
nudo
el
intestino
Связывает
мне
кишечник
узлом.
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
Yo
no
sé
si
usté
ha
sentido
Я
не
знаю,
чувствовала
ли
ты
когда-нибудь,
Como
que
se
mueve
el
piso
Как
будто
пол
движется,
Debe
ser
que
el
condominio
Должно
быть,
этот
многоквартирный
дом
Ya
nos
va
quedando
chico
Нам
становится
маловат.
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
Yo
no
sé
si
usté
ha
sentido
Я
не
знаю,
чувствовала
ли
ты
когда-нибудь,
Como
que
se
mueve
el
piso
Как
будто
пол
движется,
Debe
ser
que
el
condominio
Должно
быть,
этот
многоквартирный
дом
Ya
nos
va
quedando
chico
Нам
становится
маловат.
La
telera
ya
me
ensarta
un
comercial
Телевизор
уже
пичкает
меня
рекламой,
Y
arrantrándome
me
empino
el
cafecito
И,
морщась,
я
выпиваю
свой
кофе,
Voy
haciéndome
chiquito
Я
становлюсь
все
меньше,
Más
y
más
diminutivo
Все
более
миниатюрным,
¿No
será
que
al
orificio
Может,
меня
уменьшили
Del
ratón
me
han
reducido?
До
размера
мышиной
норки?
Además
de
que
se
me
hace
tarde
ya
К
тому
же,
я
уже
опаздываю,
Voy
al
baño
y
me
encuentro
sorprendido
Иду
в
ванную
и
с
удивлением
обнаруживаю
En
la
tina
un
inquilino
В
ванне
жильца,
Voy
sintiéndome
invadido
Чувствую
себя
захваченным,
¿No
será
que
un
cubanito
Может,
какой-то
кубинец
Le
cayó
a
mi
domicilio?
Забрел
в
мое
жилище?
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
Yo
no
sé
si
usté
ha
sentido
Я
не
знаю,
чувствовала
ли
ты
когда-нибудь,
Como
que
se
mueve
el
piso
Как
будто
пол
движется,
Debe
ser
que
el
condominio
Должно
быть,
этот
многоквартирный
дом
Ya
nos
va
quedando
chico
Нам
становится
маловат.
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
¡ay
amigo!
¡qué
destino!
Ах,
дорогая,
какая
судьба!
Yo
no
sé
si
usté
ha
sentido
Я
не
знаю,
чувствовала
ли
ты
когда-нибудь,
Como
que
se
mueve
el
piso
Как
будто
пол
движется,
Debe
ser
que
el
condominio
Должно
быть,
этот
многоквартирный
дом
Ya
nos
va
quedando
chico
Нам
становится
маловат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jaime Lopez Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.