Jaime Roos - La Hermana de la Coneja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaime Roos - La Hermana de la Coneja




La Hermana de la Coneja
Сестренка зайчика
En un deposito sucio
В грязном заброшенном складе,
Bastion de la ciudad vieja
В старом городе-крепости,
Perdio la virginidad
Она потеряла свою невинность,
Testigo en la oscuridad
И свидетелем во мраке
Un colchon apolillado
Был продавленный матрас,
Que quedo como estampado
Он остался, как отметина,
Con indeleble memoria
Несмываемым воспоминанием
Y es origen de esta historia
И началом этой истории,
Que no se bien si es verdad
Правдивость которой мне неизвестна.
Fue como siempre sucede
Случилось все, как обычно,
Se colaron con el ttito
Прокрались с дядюшкой,
Aquel morocho flaquito
С этим сухоньким мавром,
Que la conquisto con mimos
Который покорил ее лаской.
Y desafiando al destino
Осмелившись бросить вызов судьбе,
Se dejo de franeleos
Она забыла обо всем.
Se alboroto el avispero
И всколыхнулся осиный рой,
Dieciseis años es mucho
Шестьнадцать - это много,
Cuando te da como un chucho
Когда тебя подгоняет инстинкт,
Y la vida pide cuero
И жизнь требует отдачи.
Despues cuentos conocidos
Потом знакомые россказни,
Que, que le vamos a hacer
Что же нам теперь делать,
Que no lo podes tener,
Что мы не сможем быть вместе.
Que ya consegui la guita
Что я уже заработал.
Un llanto cuatro caricias
Немного слез, немного ласки,
Que todo va a salir bien
Что все будет хорошо.
El fondo de un almacen
В полуподвале магазина.
El adios al flaco tito
Прощание с дядюшкой-мавром,
Y el comienzo de un periplo
И начало пути,
Mas amacado que un tren
Тяжелого, как поезд.
Hoy es señora de tal
Сегодня она госпожа такая-то,
Y en el este veranea
И отдыхает летом на востоке,
No imagina el que la vea
Видящие ее не представляют,
Que era de playa pascual
Что она родом из пляжа Паскуаль.
Su camelo viene mal
Ее обманка идет плохо,
Bate, chicos y colegio
Балы, мальчики и колледж.
Te la trabaja de regio
Она прекрасно работает.
Y anda en checo bien de bute
И ходит в "чешках" без потерь,
Con goma en lugar de yute
С резиной вместо джута
Y sin preguntar los precios
И не спрашивает о ценах.
Ahora si que se divierte
Теперь-то она развлекается,
En pavada de colchon
Неудачная матрасная история.
Pelo corto a la garçon
Короткая стрижка "гарсон",
Y lentes con cadenita
И очки с цепочкой.
Recurre al sicoanalista
Обращается к психоаналитику,
A la hermana ni la nombra
Не вспоминает о сестре.
Pero la marca una sombra
Но ее преследует тень,
Que nunca pudo esquibar
От которой она не может избавиться.
Como la vino a quedar
Как и от воспоминаний о том,
Alla por la ciudad vieja
Что было с ней в старом городе.





Writer(s): Jaime Roos, Raul Castro


Attention! Feel free to leave feedback.