Jaime Roos - Las Luces del Estadio - translation of the lyrics into German

Las Luces del Estadio - Jaime Roostranslation in German




Las Luces del Estadio
Die Lichter des Stadions
Todos hemos pasado alguna alborada
Wir alle haben schon eine Morgenröte erlebt
Por la puerta del bar donde pasa la vida
An der Tür der Bar, wo das Leben vorbeizieht
Donde a la medianoche reviven fantasmas
Wo um Mitternacht Geister wieder erwachen
Y el poeta a su musa da la bienvenida
Und der Dichter seiner Muse willkommen heißt
Donde las horas pasan m? s tristes que ella
Wo die Stunden trauriger vergehen als sie
Igual que una mueca de vieja comparsa
Wie eine Grimasse eines alten Umzugs
Donde vuelve a piantarse la ni? a m? s bella
Wo das schönste Mädchen wieder verschwindet
Dejando perfumes que ahuecan el alma
Und Düfte hinterlässt, die die Seele durchdringen
Cuando llega la hora en que no hay m? s reenganche
Wenn die Stunde kommt, in der es kein Zurück mehr gibt
Y el gallego bosteza mientras
Und der Galizier gähnt, während
Cuenta la guita
Er das Geld zählt
Quedan tres trasnochados empinando el estribo
Bleiben drei Nachtvögel, die ihr Glas erheben
Tintineante el c? liz del agua bendita
Das schimmernde Kelchglas des heiligen Wassers
Todo est? terminando, sin embargo los tipos
Alles neigt sich dem Ende, doch die Typen
Se prenden al m? rmol, eterno testigo
Klammern sich an den Marmor, ewiger Zeuge
Discuten, se abrazan, recuerdan, sonr? en
Sie streiten, umarmen, erinnern, lächeln
Es simple junarlos, son viejos amigos
Ganz einfach, sie zu verstehen, es sind alte Freunde
Uno tiene en los ojos el humo del billar
Einer hat den Rauch des Billards in den Augen
Otro a las ilusiones se las llev? el remate
Ein anderer hat die Illusionen versteigern lassen
El tercero es el? nico que se dice normal
Der Dritte ist der Einzige, der sich normal nennt
Justo? l que ha vivido cuidando un empate
Gerade er, der sein Leben lang ein Unentschieden hütete
Agoniza la noche, se anuncia el maldito
Die Nacht stirbt, der Verfluchte kündigt sich an
El mozo le baldea
Der Kellner wischt
Las patas al escabio
Die Spuren des Rausches weg
Y uno de los tres bate al ver que est? aclarando
Und einer der Drei schlägt zu, als es hell wird
"? Aguanten, che!, son solo... las luces del estadio"
"Haltet durch, es sind nur... die Lichter des Stadions!"





Writer(s): Jaime Roos, Raul Castro


Attention! Feel free to leave feedback.