Jaime Roos - Si Me Voy Antes Que Vos - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaime Roos - Si Me Voy Antes Que Vos - Live Version




Si Me Voy Antes Que Vos - Live Version
Если я уйду раньше тебя - концертная версия
Si me voy antes que vos
Если я покину тебя
Si te dejo en estas tierras
Если я оставлю тебя на этой земле
No te asustes de la noche
Не бойся ночи
Que en la noche vivo yo
Ведь в ночи живу я
Si me voy antes que vos
Если я уйду раньше тебя
Si es así que está dispuesto
Если так решил рок
Quiero que tus noticias
Хочу, чтобы твои вести
Hablen del aire y del sol
Рассказывали о воздухе и солнце
Quiero que siempre recuerdes
Хочу, чтобы ты всегда помнила
Lo que dijimos un día
Что мы говорили однажды
Que cada vez que te ríes
Что каждый раз, когда ты смеешься
Río contigo mi amor
Я смеюсь вместе с тобой, моя любовь
Y no te olvides de algo
И не забывай одного
Que se adivina en la vida
Что угадывается в жизни
Y es que la vida misma
И это то, что сама жизнь
Es un milagro de amor.
Это чудо любви.
Si me voy antes que vos
Если я уйду раньше тебя
Y visito tu silencio
И навещу твою тишину
No es para que estés triste
Это не для того, чтобы ты грустила
Ni para ver tu dolor
И не для того, чтобы увидеть твою боль.
Quiero decirte mi amor
Хочу сказать тебе, моя любовь,
En estas torpes palabras
Этими неуклюжими словами,
Que cada vez que llores
Что каждый раз, когда ты плачешь
Lo sabrá mi corazón
Это будет знать мое сердце
Y no nos encontraremos
И мы не встретимся
Pues siempre estuve a tu lado
Потому что я всегда был рядом с тобой
Hacia dónde y hasta cuándo
Куда и доколе
Esas son cosas de Dios
Это в руках Бога
Y no nos encontraremos
И мы не встретимся
Pues siempre estuve a tu lado
Потому что я всегда был рядом с тобой
Siempre aunque me vaya antes
Всегда, даже если я уйду раньше
Es un milagro de amor.
Это чудо любви.
Milagro de amor
Чудо любви
Milagro de amor
Чудо любви
Es un milagro de amor
Это чудо любви
Si me voy antes que vos
Если я уйду раньше тебя
Si te dejo en estas tierras
Если я оставлю тебя на этой земле
No te asustes de la noche
Не бойся ночи
Que en la noche vivo yo
Ведь в ночи живу я
Si me voy antes que vos
Если я покину тебя
Si es así que está dispuesto
Если так решил рок
Quiero que tus noticias
Хочу, чтобы твои вести
Hablen del aire y del sol
Рассказывали о воздухе и солнце
Quiero que siempre recuerdes
Хочу, чтобы ты всегда помнила
Lo que dijimos un día
Что мы говорили когда-то
Que cada vez que te ríes
Что каждый раз, когда ты смеешься
Río contigo mi amor
Я смеюсь вместе с тобой, моя любовь
Y no te olvides de algo
И не забывай одного
Que se adivina en la vida
Что угадывается в жизни
Y es que la vida misma
И это то, что сама жизнь
Es un milagro de amor.
Это чудо любви.
Milagro de amor
Чудо любви
Milagro de amor
Чудо любви
Si me voy antes que vos
Если я уйду раньше тебя
Y visito tu silencio
И навещу твою тишину
No es para que estés triste
Это не для того, чтобы ты грустила
Ni para ver tu dolor
И не для того, чтобы увидеть твою боль
Quiero decirte mi amor
Хочу сказать тебе, моя любовь,
En estas torpes palabras
Этими неуклюжими словами,
Que cada vez que llores
Что каждый раз, когда ты плачешь
Lo sabrá mi corazón
Это будет знать мое сердце
Y no nos encontraremos
И мы не встретимся
Pues siempre estuve a tu lado
Потому что я всегда был рядом с тобой
Hacia dónde y hasta cuándo
Куда и доколе
Esas son cosas de Dios
Это в руках Бога
Y no nos encontraremos
И мы не встретимся
Pues siempre estuve a tu lado
Потому что я всегда был рядом с тобой
Siempre aunque me vaya antes
Всегда, даже если я уйду раньше
Es un milagro de amor.
Это чудо любви.
Milagro de amor
Чудо любви





Writer(s): Jaime Roos


Attention! Feel free to leave feedback.