Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
despido
de
todo
lo
que
conocí
Heute
verabschiede
ich
mich
von
allem,
was
ich
kannte
Toca
empezar
una
vida
muy
lejos
de
aquí
Es
ist
Zeit,
ein
Leben
weit
weg
von
hier
zu
beginnen
Tú
no
te
muevas
que
pienso
volver
a
por
ti
Beweg
dich
nicht,
denn
ich
habe
vor,
für
dich
zurückzukommen
Sólo
te
pido
que
esperes,
esperes
por
mi
Ich
bitte
dich
nur
zu
warten,
auf
mich
zu
warten
Te
hice
una
promesa
que
jamás
voy
a
romper
Ich
habe
dir
ein
Versprechen
gegeben,
das
ich
niemals
brechen
werde
Y
es
que
pase
lo
que
pase
volveré
Und
zwar,
was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
zurückkehren
Porque
todo
el
mundo
vuelve
al
sitio
donde
le
vio
nacer
Denn
jeder
kehrt
an
den
Ort
zurück,
an
dem
er
geboren
wurde
Mírame,
no
te
olvides
de
mi
por
favor
Sieh
mich
an,
vergiss
mich
bitte
nicht
Que
hay
amores
que
matan
y
yo
Denn
es
gibt
Lieben,
die
töten,
und
ich
Me
podría
morir
si
se
trata
de
ti
Ich
könnte
sterben,
wenn
es
um
dich
geht
Cállate,
nunca
digas
que
esto
es
un
adiós
Sei
still,
sag
niemals,
dass
dies
ein
Abschied
ist
Ni
que
fue
bonito
mientras
duró
Noch
dass
es
schön
war,
solange
es
dauerte
Mientras
yo
respire
siempre
seremos
dos
Solange
ich
atme,
werden
wir
immer
zwei
sein
Se
hace
difícil
el
hablar
por
el
ordenador
Es
ist
schwierig,
über
den
Computer
zu
sprechen
Aunque
tan
sólo
con
verte
me
siento
mejor
Obwohl
ich
mich
schon
besser
fühle,
nur
indem
ich
dich
sehe
Todas
las
noches
escucho
tus
notas
de
voz
Jede
Nacht
höre
ich
deine
Sprachnachrichten
Todas
las
noches
me
duermo
con
nuestra
canción
Jede
Nacht
schlafe
ich
mit
unserem
Lied
ein
Te
hice
una
promesa
que
jamás
voy
a
romper
Ich
habe
dir
ein
Versprechen
gegeben,
das
ich
niemals
brechen
werde
Y
es
que
pase
lo
que
pase
volveré
Und
zwar,
was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
zurückkehren
Porque
todo
el
mundo
vuelve
al
sitio
donde
le
vio
nacer
Denn
jeder
kehrt
an
den
Ort
zurück,
an
dem
er
geboren
wurde
Mírame,
no
te
olvides
de
mi
por
favor
Sieh
mich
an,
vergiss
mich
bitte
nicht
Que
hay
amores
que
matan
y
yo
Denn
es
gibt
Lieben,
die
töten,
und
ich
Me
podría
morir
si
se
trata
de
ti
Ich
könnte
sterben,
wenn
es
um
dich
geht
Cállate,
nunca
digas
que
esto
es
un
adiós
Sei
still,
sag
niemals,
dass
dies
ein
Abschied
ist
Ni
que
fue
bonito
mientras
duró
Noch
dass
es
schön
war,
solange
es
dauerte
Mientras
yo
respire
siempre
seremos
dos
Solange
ich
atme,
werden
wir
immer
zwei
sein
Siempre
seremos
dos
Immer
werden
wir
zwei
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Jaime Terron Guijarro
Album
Volver
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.