Lyrics and translation Jaime Urrutia & Eva Amaral - Camino Soria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Soria
Дорога в Сорию
Todo
el
mundo
sabe
que
es
difícil
encontrar
Весь
мир
знает,
как
трудно
найти
En
la
vida
un
lugar
В
жизни
место,
Donde
el
tiempo
pasa
cadencioso
y
sin
pensar
Где
время
течет
размеренно
и
бездумно,
Y
el
dolor
es
fugaz.
И
боль
мимолетна.
A
la
ribera
del
Duero
На
берегу
Дуэро
Existe
una
ciudad
Есть
город,
Si
no
sabes
el
sendero
Если
ты
не
знаешь
пути,
Lentamente
caen
las
hojas
secas
al
pasar
Медленно
падают
сухие
листья,
Y
el
Cierzo
empieza
a
hablar.
И
Северный
ветер
начинает
говорить.
En
una
tibia
mañana
el
sol
asoma
ya
Теплым
утром
солнце
уже
выглядывает,
No
llega
a
calentar.
Но
не
согревает.
Cuando
divises
el
monte
de
las
Ánimas
Когда
увидишь
гору
Духов,
No
lo
mires,
sobreponte
Не
смотри
на
нее,
возьми
себя
в
руки
Y
sigue
el
caminar.
И
продолжай
путь.
Bécquer
no
era
idiota
ni
Machado
un
ganapán
Беккер
не
был
идиотом,
а
Мачадо
бездельником,
Y
por
los
dos
sabrás
И
благодаря
им
обоим
ты
узнаешь,
Que
el
olvido
del
amor
se
cura
en
soledad,
Что
забвение
любви
лечится
одиночеством,
Se
cura
en
soledad.
Лечится
одиночеством.
A
la
ribera
del
Duero
На
берегу
Дуэро
Existe
una
ciudad.
Есть
город.
A
la
ribera
del
Duero
На
берегу
Дуэро
Mi
amor
te
espero.
Любовь
моя,
жду
тебя.
Voy
camino
Soria,
Я
иду
в
Сорию,
¿Tú
hacia
dónde
vas?
А
ты
куда
идешь?
Allí
me
encuentro
en
la
gloria
Там
я
обретаю
блаженство,
Que
no
sentí
jamás.
Которого
никогда
не
испытывал.
Voy
camino
Soria
Я
иду
в
Сорию,
Quiero
descansar
Хочу
отдохнуть,
Borrando
de
mi
memoria
Стереть
из
памяти
Traiciones
y
demás,
Предательства
и
прочее,
Borrando
de
mi
memoria
Стереть
из
памяти
Camino
Soria.
Дорогу
в
Сорию.
A
la
ribera
del
Duero
На
берегу
Дуэро
Existe
una
ciudad.
Есть
город.
A
la
ribera
del
Duero
На
берегу
Дуэро
Mi
amor
te
espero.
Любовь
моя,
жду
тебя.
Voy
camino
Soria,
Я
иду
в
Сорию,
¿Tú
hacia
dónde
vas?
А
ты
куда
идешь?
Allí
me
encuentro
en
la
gloria
Там
я
обретаю
блаженство,
Que
no
sentí
jamás.
Которого
никогда
не
испытывал.
Voy
camino
Soria
Я
иду
в
Сорию,
Quiero
descansar
Хочу
отдохнуть,
Borrando
de
mi
memoria
Стереть
из
памяти
Traiciones
y
demás,
Предательства
и
прочее,
Borrando
de
mi
memoria
Стереть
из
памяти
Pasiones
y
demás.
Страсти
и
прочее.
Todo
el
mundo
sabe
que
es
difícil
encontrar
Весь
мир
знает,
как
трудно
найти,
Lentamente
caen
las
hojas
secas
al
pasar,
Медленно
падают
сухие
листья,
Bécquer
no
era
idiota
ni
Machado
un
ganapán,
Беккер
не
был
идиотом,
а
Мачадо
бездельником,
Que
el
olvido
del
amor
se
cura
en
soledad.
Что
забвение
любви
лечится
одиночеством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime De Urrutia Valenzuela, Esteban Martin Hirschfeld, Fernando Presas Vias, Eduardo Rodriguez Clavo
Album
En Joy
date of release
29-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.